— Ничего, амиго. — Широкая улыбка Улыбашки превратилась в едва заметную дугу, похожую на последнее отражение луны перед затмением. — Теперь ты меня слышишь? — Стальные пальцы впились в плечо Майкла. — Ты слышишь звук моего голоса?
Майкл подавил стон.
— Я вас слышу.
— И что?
— Я живу… Я живу не слишком далеко отсюда.
— Не слишком далеко? — Лунная улыбка дрогнула. — Это здорово, амиго. Это просто замечательно, просто идеально. Но я перевариваю это.
— Что?
Улыбашка снова облизнул зубы.
— Я хотел сказать, отвлекся. Тогда вернемся к делу… ты видел черную кошку?
— Нет.
— Уверен? — воскликнул Улыбашка. — Бедняжка, ты же знаешь, она наполовину слепая. Ты сразу это поймешь, потому что глаза у милой кошечки не совпадают. Один зеленый, а другой коричневый. Ты видел здесь каких-нибудь таких кошек?
Руки Майкла начали дрожать. Он засунул их в карманы.
— Нет.
— Уверен? — Улыбашка взглянул на руки Майкла, засунутые в карманы.
— Уверен.
— Ты уверен, что уверен? — настаивал Улыбашка. — Ты уверен положительно, на сто процентов?
Майкл неуверенно кивнул.
Улыбашка пожал плечами.
— Забавно. Я был уверен, что ты сможешь нам помочь. Ну что ж. Извини, что побеспокоил.
Улыбашка отпустил его, и покалывающий прилив крови запульсировал в плече Майкла.
— Мне нужно идти, — слабо сказал он, обходя Улыбашку.
— Хорошо, амиго, — любезно согласился Улыбашка. — О, и тебе, наверное, следует знать, что все твои маленькие друзья умрут.
Майкл замер.
— Тебя это расстраивает? Что ж, мой отец всегда говорил, что жизнь лжеца полна разочарований. — Улыбашка наклонился поближе к Майклу и прошептал ему на ухо, как темный полуночный ветер. — Маленькая черная птичка сказала мне, что у тебя во дворе умерла кошка, амиго. Ты лжец, Майкл Стивенс.
Сердце Майкла пропустило удар. Улыбашка знал его имя.
— Я не понимаю, о чем вы говорите.
— Да ладно тебе, — сказал Улыбашка. — Расскажи дяде Набалу свои маленькие секреты. — Дружелюбный протяжный звук перешел в звериное рычание. — Что ты знаешь? Что они скрывают?
— Ничего!
— Твой выбор, амиго. — Улыбашка вытащил из кармана шприц в стальной оболочке. — Мы просто продолжим этот разговор в более уединенном месте. Мы бы не хотели, чтобы у людей сложилось неправильное представление.
Они собирались накачать его наркотиками!
Бешено колотящееся сердце Майкла забилось сильнее. Острие шприца ударилось о его бицепс, а затем с металлическим звоном отломилось.
Улыбка Улыбашки померкла.
— Что за х…?
Каменная песня усилилась.
— Отойди от меня! — взревел Майкл.
Тротуар треснул со звуком, похожим на выстрел, и земля под ногами Улыбашки подпрыгнула, отбросив его в припаркованную неподалеку машину с достаточной силой, чтобы помять крыло.
Солнцезащитные очки Майкла разлетелись вдребезги, и серебряные нити света вырвались из его глаз и тела, осветив тротуар. Он был мостовой, улицей и тротуаром. Водопроводные трубы были онемевшими щепками в его плоти; пересекающиеся канализационные трубы — зияющей пустотой в животе.
— Это четвертый блок. Вход, контроль! — Шипящий гейзер поднялся с тротуара рядом с Череполицым, окатив его, когда он закричал в воротник и прижал костлявый палец к уху. — У нас приоритетная ситуация номер один. Запрашиваю немедленные инструкции!
— Боже мой, Майкл, у тебя действительно есть секрет. — Ухмыляясь, Улыбашка оттолкнулся от помятой машины. — Я видел эти глаза раньше, но огни? — Он громко присвистнул. — Так вот, это что-то новенькое. Однако должен сказать, выглядишь ты не так уж сексуально. Ты хорошо себя чувствуешь, или у тебя немного кружится голова?
Майкл прищурил свои серебристые глаза.
— Держись от меня подальше. Не заставляй меня причинять тебе боль. — Земля снова задрожала, но меньше, чем раньше. Его зрение затуманилось.
Улыбашка покачал головой.
— Ты вроде как новичок в этом деле, я прав?
Серебристый свет замерцал вокруг него, а затем полностью погас. Майкл пошатнулся.
— Видишь? Я кое-что знаю о секретах, Майкл. Например… — Улыбашка потянулся за солнцезащитными очками, но костлявая рука сомкнулась на его запястье.
— Садись в машину. — Череп оттащил руку Улыбашки от его очков. — Мы уходим.
Улыбашка высвободился из объятий худощавого мужчины.
— Ты что, с ума сошел? Ты видел, что сделал этот парень. Доктор…
— Приказал нам отступить, — закончил Череполицый. Подойдя к помятому седану, он открыл дверь со стороны водителя. — Это прямой приказ, Набал. Мы отступаем. Залезай.
— Что здесь происходит? — крикнула миссис Финч с другой стороны улицы. В руке у старухи была грязная лопата, и она яростно размахивала ею, ковыляя к ним. Должно быть, она услышала треск разрушенного тротуара из своего сада на заднем дворе и спустилась вниз по кварталу, чтобы выяснить, в чем дело. — Это ты, Майкл?
Майкл попытался ответить ей, но все, что у него вышло, было сухим хрипом. Головокружение и тошнота лишили его голоса, а также сил.
Улыбашка перевел взгляд с миссис Финч на Майкла.
— Спасен ведьмой, амиго. Ну что ж. — Отойдя в сторону, он открыл пассажирскую дверь и забрался внутрь. — Очень скоро увидимся, амиго. Рассчитывай на это.
Ответом Майкла была шумная рвота на тротуар.