— Только кошек, которых я видел. Похоже, в твоем случае он готов сделать исключение. — Майкл снова потер грудь и бросил на нее кислый взгляд. — По правде говоря, я просто мог бы позволить ему это. Ты могла убить меня. — Он повернулся к кукольному человечку. — Почему ты так долго? Я думал, ты вернешься, когда все будет в безопасности.
Кукольный человечек спрыгнул с подоконника. Его когти заскрежетали по полу, когда он подбежал к кровати.
— Этот последовал за вором, Пробужденный. Павшие уже близко. Люди должны забрать путеводный камень и бежать.
Лина стала выглядеть скорее смущенной, чем испуганной.
— О чем он говорит, Майк? И почему он продолжает называть меня вором?
Кукольный человек оскалил на нее свои стеклянные клыки.
— Верни то, что было украдено, вор. Путевой камень принадлежит народу, по праву рождения Пробужденному.
— Думаю, я понимаю, — сказал Майкл. — Эта штука в твоей руке называется «путеводный камень», Лина. Кукольные человечки оставили драгоценный камень у меня. Думаю, он считает, что ты его украла.
— Я ничего не крала, — сказала Лина. — Я нашла ожерелье рядом с фонтаном. Скажи этому маленькому уроду, что мне никогда не был нужен его дурацкий путеводный камень. Я просто хочу, чтобы у меня это вытащили.
Кукольный человечек запрыгнул на столбик кровати, балансируя на гладком деревянном шаре, все еще не сводя своего инопланетного взгляда с Лины.
— Может ли этот человек убить разбуженного вора?
Низкое рычание вырвалось из горла Лины, и Майкл быстро встал между кукольным человечком и девушкой.
— Вау. Все, просто расслабьтесь на секунду. Лина не крала путеводный камень. Я потерял его. К тому же у Уиффлов есть правило, запрещающее убивать людей в доме. Так что держи свои когти при себе.
Кукольный человечек поклонился ему.
— Как прикажет Пробужденный. Этот не убьет вора.
— Как скажешь, — сказал Майкл. Он свирепо посмотрел на Лину. — И тебе нужно успокоиться. Поверь мне, хорошо, что для нас появился этот малыш.
Лина выглядела менее чем убежденной.
— Почему?
Майкл накинул рюкзак на плечи.
— Тебе нужно вытащить этот камень из руки. Мне нужен путеводный камень, чтобы помочь мне контролировать каменную песню. Кукольные человечки, вероятно, единственные, кто могут помочь нам обоим.
— Ты шутишь?
— Не совсем, — сказал Майкл. — Послушай, э… приятель, — сказал он кукольному человечек, — Вен или какие-нибудь другие действительно плохие парни, вероятно, уже на пути сюда. Итак, нам нужен путеводный камень из руки Лины, как вчера.
Кукольный человечек склонил голову набок.
— Пробужденному нужен камень пути, чтобы управлять каменной песней. Вор должен отдать ему путевой камень. Вен уже близко.
Лина сжала кулаки.
— Что ж, это просто великолепно. Если бы я могла вытащить эту штуку, я бы уже сделала это. Или этот коротышка думает, что я обычно вламываюсь по ночам в спальни мальчиков?
Майкл закатил глаза, глядя на нее.
— Ты можешь помолчать и позволить мне разобраться с этим?
— В его словах нет никакого смысла, Майк. Мне нужно выяснить, как вытащить этот камень из моей руки.
— Я знаю, но ты мне не помогаешь.
— Вор должен освободить путеводный камень, Пробужденный, — сказал кукольный человечек. — Вен уже близко. Люди…
— Должны бежать, — закончил Майкл. — Я чувствую тебя, братан. Итак, как нам достать путеводный камень из руки Лины? Помимо того, что я позволю тебе убить ее, я имею в виду.
Лоб кукольный человечка наморщился, когда он, казалось, обдумывал этот вопрос.
— Пробужденный желает вернуть камень пути, не причинив вреда вору?
— Вот именно. Как нам вытащить камень пути, не причинив ей вреда?
— Вор привязан кровью к земле и костям, Пробужденный, — сказал кукольный человечек. — Только старейшины народа могут отделить камень от тела вора. Если ты не хочешь причинить вред вору, мы должны пойти с ним, в город людей.
— Я не могу поехать в какой-то секретный город, — сказала Лина. — Ради бога, я же должна была ехать в танцевальный лагерь. Ты хоть представляешь, в какие неприятности я попаду, если откажусь от этого? Нет. Мне нужно, чтобы эта штука выпала из руки сегодня вечером. Должно же быть что-то, что я могу сделать.
— Она права, — сказал Майкл. — Мне нужно убираться отсюда, но это не значит, что я хочу отправиться на поиски города кукольных человечков. Разве нет другого выхода?
Кукольный человечек одарил его стеклянной улыбкой.
— Мы можем убить вора и забрать камень пути. Должен ли Этот убить разбуженного вора?
— Ах, ты, лысая обезьяна, — Лина бросилась к маленькому человечку.
Кукольный человек перепрыгнул со столбика кровати на комод, при приземлении опрокинув лампу. Лампа ударилась об пол и разбилась вдребезги, разлетевшись во все стороны осколками стекла и фарфора.
В коридоре за дверью его комнаты послышались бегущие шаги.
— Майкл? — Приглушенный голос Барбары был встревоженным. — Майкл, с тобой все в порядке?
Все замерли.
Майкл первым вышел из оцепенения.
— Я в порядке, — крикнул он в ответ, но шаги становились все громче. — Прячься, — прошипел он. — Я попытаюсь задержать ее.
Майкл бросился к двери, когда она распахнулась.