Читаем Пробужденный любовник полностью

Внезапно он остановился и оторвался от ее губ. Он тяжело дышал, на щеках выступил румянец. Он взглянул в ее глаза.

А потом улыбнулся ей.

Она была так потрясена, что не знала, как реагировать. Она никогда раньше не видела подобного выражения на его лице: поднятые уголки губ разгладили шрам, обнажая блестящие зубы и клыки.

— Мне нравится это, — сказал он. — Ты подо мной. Приятное ощущение. Ты теплая и мягкая. Я не слишком тяжелый? Давай я…

Он перенес вес тела на руки и приподнялся — его возбужденная плоть скользнула в расщелину между ее бедрами, и улыбка мгновенно исчезла с его лица. Словно ему не понравилось это ощущение. Но как такое возможно? Он же был возбужден. Она чувствовала его эрекцию.

Плавным движением он изменил позу так, что ее ноги оказались сомкнуты, а его колени опирались в матрас по обе стороны от них. Она не понимала, что произошло, но куда бы не зашли его мысли, это было не самое лучшее место.

— Чувствовать тебя сверху — прекрасно, — сказала она, чтобы отвлечь его. — Кроме одного.

— Что?

— Ты остановился. И сними шорты.

Его вес мгновенно обрушился на нее, губы приникли к шее. Он покусывал ее кожу, и она откинула голову, обнажая шею. Сжав его затылок, она подтолкнула его к своей вене.

— О, да, — простонала она, ожидая, что он начнет пить из нее.

Он несогласно заворчал, но прежде, чем отказ смог обидеть ее, проложил дорожку поцелуев к ее ключице.

— Мне хотелось бы накинуться на твою грудь.

— Так и сделай.

— Хочу, чтобы ты сперва узнала кое-что.

— Что?

Он поднял голову.

— В ту ночь, когда я привез тебя сюда… Когда я мыл тебя? Я изо всех сил старался не смотреть на тебя. Правда. И хотя ты была в воде, я все равно прикрыл тебя полотенцем.

— Это было очень мило…

— Но когда я вытащил тебя… Я увидел их. — Его рука обхватила ее грудь. — Я ничего не мог поделать. Клянусь. Я пытался сохранять благопристойность, но ты была… Я просто не мог приказать глазам не смотреть на тебя. Твои соски напряглись от холодного воздуха. Такие маленькие и розовые. Прекрасные.

Он ласкал пальцем ее затвердевший сосок, мешая ей связно думать.

— Все в порядке, — пробормотала она.

— Нет. Ты была совершенно беззащитна, и мне не стоило смотреть на тебя.

— Нет, ты…

Она подвинулась, и его эрекция уперлась ей в бедра.

— Случилось это.

— Что случи…? О, ты возбудился.

Линия его рта напряглась.

— Да. Я не мог это остановить.

Она слегка улыбнулась.

— Но ты ведь ничего не сделал, так?

— Нет.

— Так все в порядке. — Она выгнула спину, наблюдая за его глазами, впившимися в ее грудь. — Поцелуй меня, Зейдист. В то место, на которое смотришь. Прямо сейчас.

Его рот раскрылся, выпуская язык навстречу ее коже, когда он наклонился ниже. Его губы были теплыми и осторожными, целуя и посасывая твердую горошину ее соска. Он втянул его в рот посильнее, потом прошелся языком вокруг розового ареола, потом снова втянул… а его руки продолжали ласкать ее талию, ее бедра, ее ноги.

Какая ирония — он боялся быть неосторожным. Лишенные грубости, его движения были полны благоговения; ресницы легли на щеки, пока он вкушал ее, преклоняясь перед ней, восхищаясь ее телом.

— Господи, — прошептал он, переходя к другой груди. — Я и не подозревал, что это будет так.

— Как… так?

О, Боже… Его рот…

— Я мог бы ласкать тебя вечно.

Она схватила его голову, притягивая ближе. Выгнувшись, она смогла развести ноги так, что он почти лежал в колыбели ее бедер. Она умирала от желания почувствовать его возбуждение, но он лишь нависал над ней, не опускаясь вниз.

Он вырвался из ее объятий, и она запротестовала, но его руки легли на внутреннюю сторону ее бедер, когда он двинулся по ее телу вниз. Когда он шире развел ее ноги, матрас под ними начал трястись.

Дрожа всем телом, Зейдист посмотрел на нее.

— Ты такая изящная… и ты блестишь.

Первое же движение его языка по ее плоти, почти перебросило ее через край наслаждения. Из ее горла вырвался хриплый звук. Его глаза блеснули, и он выругался.

— Черт возьми, я не знаю, что делаю. Я стараюсь быть осторожным…

Она схватила его за руку прежде, чем он успел убрать ее.

— Еще…

На секунду на его лице появилось сомнение. Потом он снова прикоснулся к ней.

— Ты идеальна. И, Боже, ты мягкая. Я должен был знать…

Он склонился над ней, плечи напряглись. Она почувствовала бархатное прикосновение.

Его губы.

На этот раз, когда она выгнулась и прохрипела его имя, он лишь одарил ее новым поцелуем, потом — влажным прикосновением языка. Когда он поднял голову и сглотнул, вырвавшееся из его горла рычанье экстаза остановило сердце в ее груди. Их глаза встретились.

— О… Господи… ты восхитительна, — сказал он, снова опускаясь к ее плоти.

Он вытянулся на постели, подхватив ее под колени и заполнив пространство между ее бедрами: мужчина, который еще долго время никуда с места не сдвинется. Его дыхание было горячим и быстрым, язык — отчаянным и жадным. Он исследовал ее с эротичной тщательностью, ласкал языком, посасывал губами.

Когда ее бедра непроизвольно поднялись, его тяжелая рука легка ей на живот, удерживая на месте. Она снова выгнулась, и он остановился, не поднимая головы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Братство Черного Кинжала

Темный любовник
Темный любовник

Во мраке ночи в городе Колдвелл, штат Нью-Йорк, идет смертельная война на выживание, бушующая между вампирами и их убийцами. И существует тайная группа братьев, не похожих ни на кого… шесть воинов-вампиров, защитников своей расы. И никто среди них не наслаждается убийством своих врагов больше Рофа, лидера Братства Черного Кинжала…У единственного оставшегося на планете чистокровного вампира, Рофа, есть причины расквитаться с убийцами, несколько столетий назад лишившими его родителей. Но когда один из его самых верных воинов погибает, оставив сиротой дочь-полукровку, не ведающую ни о своем наследии, ни и о своей судьбе, перед Рофом встает задача ввести красивую женщину в мир нежити…Мучимая небывалым доселе беспокойным состоянием свого тела, Бет Рэндалл становится беззащитной перед опасно сексуальным мужчиной, который приходит к ней ночью с тьмой в глазах. Его рассказы о братстве и крови пугают ее. Но его прикосновение разжигает тлеющий голод, угрожающий поглотить их обоих…

Дж. Р. Уорд

Фантастика / Ужасы и мистика / Любовно-фантастические романы / Романы / Эро литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Вечный любовник
Вечный любовник

Рейджу повезло больше, чем всему остальному человечеству (вампиршеству) вместе взятому — он красив как голливудская звезда, силен как зверь, умен и сообразителен, но при этом поразительно простодушен и искренен. Но однажды, примерно сто лет назад, Рейдж сильно разгневал вампирское божество, за что и был проклят. С тех пор вампир живет в постоянном страхе убить кого-то близкого и дорогого, пытаясь всеми силами усмирить внутреннего демона. Мэри — самая обычная, не отличающаяся особой красотой, женщина средних лет. У нее лейкемия. Не надеясь ни на новые свершения в карьере, ни на особые переживания в личной жизни, она собирает остатки сил, чтобы начать бороться с болезнью. И вот, волею обстоятельств, она оказывается втянутой в ночной мир, полный как опасностей, так и приятностей. Знакомство с Рейджем, грозящее остаться мимолетной интрижкой, превращается в увлекательный, динамичный, романтичный и невыразимо трогательный роман о том, как они спасают друг друга. Любовь порой требует страшных жертв, но в конце концов побеждает.Если вы не читали первую книгу серии, но эта вам приглянулась, можете смело за нее браться: первые два романа сюжетно почти не связаны.

Дж. Р. Уорд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы