Читаем Продам кота полностью

Вильгельм в ответ лишь вздохнул и принялся колдовать (то есть стоять в задумчивой позе и смотреть на ближайший колокольчик, кстати, с рассветом погасший).

Так мы и оказались в Алемании. Пространство снова резко схлопнулось, обдало запахом малины, запело птичьим хором... а потом превратилось в сплошной женский гомон, ударивший по ушам хлеще воя Вильгельма-кота.

Я ошеломлённо заморгала, пытаясь прийти в себя, и невольно схватилась за принца. Вильгельм сжал мою руку, помог удержаться - и прижал к себе. К этому моменту меня уже изрядно тошнило от густого запаха рыбы.

Мы действительно оказались на рынке, и это были рыбные ряды, где за прилавками стояли... хм, бабы - у меня язык не повернётся назвать их иначе. Поперёк себя они были шире, и покупатели, точнее, покупательницы им соответствовали. Одетые в изрядное количество юбок, в руках последние несли корзины, и если сталкивались друг с другом (а это неминуемо случалось, потому что ряды были узкими), то начинали шипеть и огрызаться, как взбешенные кошки.

Один такой кошачий концерт разворачивался прямо сейчас через три лотка от нас.

- Да ты шо, рыбу мою обижаешь? - с интонацией старушки на лавочке вопрошала дородная продавщица, вся в рыбьей чешуе и обрезках. Руки у неё были каждая как три моих.

- Дык она тухлая! - отвечала ей покупательница. И била той самой рыбиной о прилавок. - Тухлая! Вишь!

Из рыбы вываливались внутренности, пачкали лоток, но никто и не думах их убрать, даже квелая помощница, худенькая девочка в сером платье вроде моего. Она, открыв рот, следила за разворачивающейся ссорой. Впрочем, вокруг вообще было безумно грязно. И это ещё слабо сказано: я стояла по щиколотку в мусоре: костях, хвостах, рыбьих потрохах, какой-то шелухе... Фе-е-е, мерзость!

Тем временем градус напряжения нарастал.

- Я те щас! - заорала обиженная продавщица и тоже схватилась за ближайшую рыбину. Та повисла у неё в руках, но продавщицу это не остановило.

Вокруг ссорящихся уже собралась изрядная толпа зевак.

- Ату её!

- Бей гадину!

- Давай! Давай! Давай!

Кто-то тем временем тянул под шумок оставшийся без присмотра товар...

- Насмотрелась? - в ухо выдохнул мне Стивен, иначе я его просто бы не услышала. В ответ пришлось кивнуть - перекричать драку можно было и не мечтать.

А вот у Стивена получилось.

- Она насмотрелась! - крикнул он Вильгельму.

И нас снова захватил портал. После рыбной вони я уже не почувствовала, чем он пах, зато голова закружилась так, что я повалилась на Вильгельма, стоило только нам оказаться в другом месте.

Правда, меня тут же оторвал от принца Стивен.

- Вик, лучше о стеночку обопрись. Ты же всё-таки кухарка, соответствуй.

О кухне мне сейчас думать хотелось в последнюю очередь. Вокруг ещё чудился запах рыбы, в ушах звенело.

Обмахиваясь рукой и действительно прижимаясь к стене, я попробовала оглядеться.

Это наверняка был дворец, и он очень напоминал валенсийский: тоже никаких украшений на стенах, каменный пол, разве что коридоры шире. В одном таком мы и оказались, и к нам уже спешили тоненькие служанки в серых платьях. Они окружили Вильгельма, принц только и успел передать Стивену какой-то свиток и прошипеть:

- Хоть на шаг от Виктории отойдёшь, убью.

А потом исчез за поворотом.

Нас со Стивеном тяжёлым взглядом встретила дама - вылитая английская гувернантка, как её принято представлять, чопорная, тоже в сером платье и вся, как та рыба, уже не первой свежести. Поджала губы, потом, не удостоив нас и словом, кивнула - идёмте, мол.

Стивен схватил меня под руки (у меня ещё кружилась голова), и мы пошли. Недалеко, за другой поворот коридора, в маленькую пустую залу, столь аскетично обставленную, что мне даже смешно стало. Дворец называется! Женское царство! А как же красивые, милые безделушки, бантики, розовый цвет?

Из мебели здесь имелась только длинная скамья. Стивен усадил меня на неё, отдал свиток Вильгельма. Спросил:

- Ну ты как?

- Офигеть, - прошептала я.

- То есть? - не понял наёмник.

- Это чего вообще такое происходит?! Это как?..

- А, ну значит, ты в порядке, - улыбнувшись, перебил Стивен. Выпрямился, огляделся. В зале мы теперь были одни, «гувернантка» уже ушла. - Чудно... Отдашь королеве. - Стивен сунул мне свиток, потом кивнул на дверь напротив.

- Я отдам?

- Вик, не бойся, ты справишься.

-Аты?..

- А я тут... неподалёку буду.

С этими словами Стивен исчез. Практически в воздухе растворился - то есть, конечно, очень быстро сбежал. А я осталась одна в пустой комнате, напоминающей келью больше, чем приёмную. С заданием ждать аудиенции с самой королевой. Одна.

Что делать?! Какой тут этикет, как?.. Это же королева, чёрт возьми!

Ответ не заставил себя долго ждать. Дверь отворилась, и другая дама, очень похожая на ту «гувернантку», которая привела нас сюда, позвала, не разжимая губ (угу, много мне чести): - Заходи.

Даже не знаю, как я её поняла.

Впрочем, мне тогда было не до обид. Чувствуя робость, словно иду на экзамен с невыученным билетом, я последовала за ней.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика