Читаем Проданная полностью

Как только ключница, наблюдавшая за ними, ушла, закрыв за собой дверь и оставила девушек наедине со служанками, началась обычная для всех девиц болтовня о причёске и нарядах. На какое-то время даже была позабыта и недавняя вражда. Диара помалкивала и этим, видимо, заслужила, если не уважение, то хотя бы доброе отношение к себе. Во всяком случае девушки поспешили представиться ей. Она старалась отвечать приветливо. Наживать сейчас врагов ей точно ни к чему.

Таким образом, к моменту аудиенции у Её Высочества, Диара уже знала, что её соседок по комнате зовут Майла, Элис, Бесси и Тани. Майла и Бесси из семьи малообеспеченных купцов, Элис — дочка прачки и сапожника, а Тани и вовсе сирота, на попечении полуслепой бабушки. Естественно, что девушки всеми правдами и неправдами хотели попасть в фрейлины. Для них это был единственный шанс выжить. Диара молчала. Она не хотела рассказывать о себе. После предательства тётки, а потом Эдмона, единственное, что у неё осталось — это её небольшие секреты и она не спешила ими ни с кем делиться.

В двенадцать часов пополудни, перед девушками распахнулись двери в бальную залу, где Её Высочество ждала их. Скучает. Сразу оценила Диара. Ну да, если то, что она слышала про принцессу правда, то этот отбор и девушки на нём вроде диковинных обезьянок. Полюбоваться и порадовать себя любимую.

— Добрый день… леди, — Перед «леди» Её Высочество сделала паузу и скривилась, как будто кислое яблоко откусила, явно всем своим видом показывая, что девушкам, собравшимся здесь до леди было явно далеко. Девушки и правда вели себя так, как будто только из лесу вышли. Причёски им сделали, платья подобрали, а этикету научить забыли. Кто-то с изумление и чуть ли ни с открытым ртом осматривал дворец, кто-то показывал пальцем на резные колонны, кто-то перешёптывался. Диара стояла молча, потупив голову. Невесёлые мысли бродили в её голове. Жаль ими ни с кем она не сможет поделиться.

А Её Высочество позвонила в маленький золотой колокольчик, стоявший на подносе возле её левой руки. Тут же вошла служанка, а через несколько минут явилась и ключница, которая подошла к девушкам и тихо, но так, что слышала Её Высочество, называла каждую по имени. Только имена, никаких родов и званий. Диаре это, пожалуй, даже нравилось.

После того, как Инира, представила принцессе всех девушек, Её Высочество, махнула рукой и ключница со служанками исчезли, словно их и не было. А принцесса встала, и подошла к девушкам ближе, рассматривая. Диара почувствовала себя неловко, снова как тогда на рынке рабов. Она гордо вздёрнула голову и отвернулась. Ей задаром не нужно это место фрейлины. Главное — лишь продержаться подольше, пока не подвернётся случай сбежать домой, в Гаст, так чтобы Граций этого не заметил и не смог помешать. Звучало глупо, но какой-никакой опыт в побегах у неё был. Диаре очень хотелось довериться хотя бы кому-то — ключнице с добрыми глазами, или одной из девушек, но она боялась. Слишком больно доверять, а потом враз лишиться доверия.

А Её Высочество вернулась обратно, на свой импровизированный трон, за которым сидела и опять позвонила в колокольчик. Вошла служанка и глашатай Его Величества. «Он то что тут делает?» Удивилась Диара.

— Леди, вы собрались здесь, чтобы стать фрейлинами Её Высочества, — начал глашатай. Диаре почему то он упорно не нравился. Она никак не могла понять, почему. Может быть, потому что чем-то неуловимым напоминал Грация. — Но Её Высочество недовольна вашим поведением. Сейчас она объявит, кто из вас останется во дворце и дальше, а кто его, увы, покинет.

А вот и первый этап отбора. Уже интереснее. Диара стала слушать внимательней, стараясь не обращать внимания на тоску, которая в этой богатой зале давила ещё сильнее. Её Высочество встала и, сделав драматический жест рукой, начала показывать на девушек, которых по её знаку, тут же выводили из залы служанки. Те кто шептался, изумлённо осматривался, открыв рот, наступал на платье себе или соседке, сразу выбыли. Осталась едва ли половина. И Диара среди них. Она не позволила себе выдохнуть, понимая, что это ещё не конец. Девушки, потрясённые случившимся, стояли молча, никто не позволил себе заплакать. А на что они, собственно, надеялись? На то, что все вместе дойдут до конца отбора? Или то, что будут выбывать постепенно, но не в таком количестве и не в самый первый день?

Когда Её Высочество объявила свою волю, глашатай добавил:

— Оставшиеся леди свободны до следующего этапа.

Леди, сорвались с места, как стая птиц, которую вспугнули. Выйдя из залы, они зашушукались и зашептали все разом. Диара наконец то выдохнула. Надо срочно искать какой-то выход из сложившегося положения. Никто не может гарантировать, что следующий этап не станет для неё последним. А в то, что Граций после этого выпустит её из дворца, она не верила.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Иномирная няня для дракоши
Иномирная няня для дракоши

– Вы бесплодны! – от услышанного перед глазами все поплыло.– Это можно вылечить? – прошептала я.– Простите, – виноватый взгляд врача скользнул по моему лицу, – в нашем мире еще не изобрели таких технологий…– В нашем? – горько усмехнулась в ответ. – Так говорите, как будто есть другие…На протяжении пяти лет я находилась словно в бреду, по ночам пропитывая подушку горькими слезами. Муж не смог выдержать моего состояния и ушел к другой, оставляя на столе скромную записку вместе с ключами от квартиры. Я находилась на грани, проклиная себя за бессилие, но все изменилось в один миг, когда на моих глазах коляска с чужим ребенком выехала на проезжую часть под колеса несущегося автомобиля… Что я там говорила ранее про другие миры? Забудьте. Они существуют!

Юлия Зимина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Благословите короля, или Характер скверный, не женат!
Благословите короля, или Характер скверный, не женат!

Проснуться в чужой постели – это страшно. Но узнать, что оказалась в другом мире, а роскошная спальня принадлежит не абы кому, а королю, – еще страшней. Добавить сюда не очень радушный прием, перекошенную мужскую физиономию, и впору удариться в панику. Собственно, именно так и собиралась поступить Светлана, но монарх заверил: все будет хорошо!И она поверила! Ведь сразу определила – его величество Ринарион не из тех, кто разбрасывается словами. Скверный характер короля тоже подметила, но особого значения не придала. Да и какая разница, если через пару часов все наладится? Жизнь вернется в привычное русло, а Светлана обязательно переместится домой?Вот только… кто сказал, что избавиться от преподнесенного богами дара будет так просто?

Анна Гаврилова , Анна Сергеевна Гаврилова

Фантастика / Фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы