Читаем Проданы в понедельник полностью

Лили вскочила на ноги раньше, чем сообразила: призыв врача к ней не относился. Но единственными родственниками здесь были дети. Лили покосилась на свою мать, присматривавшую за ними. Руби, Келвин и Сэмюэл резко прервали свою игру в «Джекс».

Когда Лили позвонила в родительский гастроном – после всего пережитого ужаса, она испытала необыкновенную радость от голосов своей семьи. И она несколько раз заверила отца, что приезжать к ней было незачем. Что его утешительных слов достаточно! Но в тот момент, когда ее мать и Сэмюэл вошли в больницу, из глаз Лили вместе с благодарностью пролились слезы.

– Вы можете идти, мэм, – сказал, вставая, следователь. – Я уже узнал все, что меня интересовало. А вот телефон, по которому вы сможете связаться со мной, если еще что-то вспомните, – он вырвал из блокнота листок и протянул ей.

Лили машинально убрала его в сумочку, которую прижала потом к своей груди, как щит.

Мать помахала ей рукой, призывая присоединиться к Руби и Келвину. Держась за руки, они робко направились к доктору с Клэр за спиной. Сэмюэл остался сидеть и наблюдать.

Страх в воздухе стал осязаемым.

Сотрудники больницы не сразу дозвонились до родителей Эллиса. И кому-то нужно было узнать о его состоянии, чтобы сообщить им по приезде. «Я запомню каждое слово», – пообещала себе Лили. Хотя, по правде говоря, ее интерес был личного свойства. Да, она беспокоилась за Джеральдину и судьбу ее детей. Но ее опасения за то, что им предстояло услышать, затмевал совсем иной страх.

– Дети, – произнес врач, – я думаю, вам лучше снова сесть и подождать, пока я обсужу все со взрослыми.

Выпрямившись, Руби обняла за плечи брата. Как закаленный, прошедший огонь и воду, защитник:

– Что бы вы ни сказали, мы должны будем это узнать. И будет лучше, если мы узнаем это из первых рук.

Врач, как и Клэр, посмотрели на Лили – за одобрением. Несмотря на возраст, Руби и Келвин были не обычными детьми. Более того, пережив смерть отца, они наверняка отлично понимали серьезность положения.

Лили кивнула, и врач продолжил:

– Сначала о мистере Риде. Я рад вам сообщить, что мы не обнаружили осколков пули в его боковой области; внутренние органы не повреждены. Но у него сломано ребро, и требуется переливание из-за большой кровопотери. И, как всегда в таких случаях, остается риск инфицирования раны. Но если он будет следить за зашитыми ранами, думаю, его восстановление пройдет гладко.

Врач замолчал, и Лили осознала: Эллис в безопасности! С ним все будет хорошо! Облегчение волной пробежало по ее телу, но только на миг.

– А наша мама? – спросила Руби. Но лишь глаза девочки выдали ее страхи, когда врач повернулся к ребятам.

– К сожалению, пуля, попавшая в спину вашей мамы, раздробила нижний позвонок. И во время операции нашей главной задачей было определить вероятность необратимого повреждения позвоночника. Не заглянув внутрь, мы не могли сказать, с чем именно нам придется бороться.

У Лили сжалось сердце. Неужели у матери эти двоих ребятишек, их единственной родной кровинушки в целом мире, откажут ноги? И, поменявшись с ней ролями, Руби с Келвином будут ухаживать за Джеральдиной до конца ее дней?

Может, она ошиблась? И детям не стоило это слышать?

– И? – подала голос Руби, сгорая от нетерпения. – Что вы увидели?

«Интересно, насколько хорошо эти дети понимают слова врача?» – подумалось Лили.

– Угоди пуля чуть левее или правее, – ответил врач, – и проблем у нас было бы гораздо больше. Ваша мать родилась в сорочке. Она – счастливая женщина. Да и сильная тоже.

– Значит… с ней все будет в порядке? – еле слышным голоском спросил Келвин.

Руби крепче сжала его плечи.

– Отек продержится еще некоторое время, и лучше ей поделать дополнительные упражнения. А так – да, могу вам смело сказать: с ней все будет в порядке.

На лицах ребят расцвели улыбки. Их заразительная радость передалась Лили и Клэр.

– Мистер Рид сейчас в сознании, – добавил врач, – но он еще слаб. Миссис Диллард может прийти в себя в любое время. Медсестра скоро пригласит вас повидаться с ними. А сейчас прошу меня извинить. Я должен вас оставить.

Едва врач отошел, Руби и Келвин обнялись и запрыгали, как мячики. Несмотря на все, что они пережили, в этот момент эти ребята полыхнули невинностью детства.

А затем к ним присоединился Сэмюэл, и они слились в скачущем трио. И знал Сэмюэл или нет, что он празднует, не имело ни малейшего значения.

Лили очень не хотелось их разнимать, но она все-таки сделала это, памятуя о других пациентах. И тут за ее спиной раздался встревоженный голос:

– Лили, вот вы где!

Лили узнала его тембр, но удивлению поддалась, лишь увидев приближавшегося к ней Клейтона. Он оглядел ее с головы до ног и с облегчением выдохнул:

– Вы не пострадали!

– Нет, я в полном порядке.

– Слава Богу, – сказал Клейтон. – Шеф не в курсе подробностей.

– Шеф?

– Ваша мать позвонила ему, уточняла, где вы. А я как раз собирал вещи на столе. Как только услышал, сразу – в машину и сюда.

Лили не уставала удивляться поддержке, которую оказывали ей родители, независимо от последствий для своей жизни.

– А теперь расскажите мне, дорогая, что случилось?

Перейти на страницу:

Все книги серии Звезды зарубежной прозы

История сироты
История сироты

Роман о дружбе, зародившейся в бродячем цирке во время Второй мировой войны, «История сироты» рассказывает о двух необыкновенных женщинах и их мучительных историях о самопожертвовании.Шестнадцатилетнюю Ноа с позором выгнали из дома родители после того, как она забеременела от нацистского солдата. Она родила и была вынуждена отказаться от своего ребенка, поселившись на маленькой железнодорожной станции. Когда Ноа обнаруживает товарный вагон с десятками еврейских младенцев, направляющийся в концентрационный лагерь, она решает спасти одного из младенцев и сбежать с ним.Девушка находит убежище в немецком цирке. Чтобы выжить, ей придется вступить в цирковую труппу, сражаясь с неприязнью воздушной гимнастки Астрид. Но очень скоро недоверие между Астрид и Ноа перерастает в крепкую дружбу, которая станет их единственным оружием против железной машины нацистской Германии.

Пэм Дженофф

Современная русская и зарубежная проза
Пропавшие девушки Парижа
Пропавшие девушки Парижа

1946, Манхэттен.Грейс Хили пережила Вторую мировую войну, потеряв любимого человека. Она надеялась, что тень прошлого больше никогда ее не потревожит.Однако все меняется, когда по пути на работу девушка находит спрятанный под скамейкой чемодан. Не в силах противостоять своему любопытству, она обнаруживает дюжину фотографий, на которых запечатлены молодые девушки. Кто они и почему оказались вместе?Вскоре Грейс знакомится с хозяйкой чемодана и узнает о двенадцати женщинах, которых отправили в оккупированную Европу в качестве курьеров и радисток для оказания помощи Сопротивлению. Ни одна из них так и не вернулась домой.Желая выяснить правду о женщинах с фотографий, Грейс погружается в таинственный мир разведки, чтобы пролить свет на трагические судьбы отважных женщин и их удивительные истории любви, дружбы и предательства в годы войны.

Пэм Дженофф

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Проданы в понедельник
Проданы в понедельник

1931 год. Великая депрессия. Люди теряют все, что у них было: работу, дом, землю, семью и средства к существованию.Репортер Эллис Рид делает снимок двух мальчиков на фоне обветшалого дома в сельской местности и только позже замечает рядом вывеску «ПРОДАЮТСЯ ДВОЕ ДЕТЕЙ».У Эллиса появляется шанс написать статью, которая получит широкий резонанс и принесет славу. Ему придется принять трудное решение, ведь он подвергнет этих людей унижению из-за финансовых трудностей. Последствия публикации этого снимка будут невероятными и непредсказуемыми.Преследуемая своими собственными тайнами, секретарь редакции, Лилиан Палмер видит в фотографии нечто большее, чем просто хорошую историю. Вместе с Ридом они решают исправить ошибки прошлого и собрать воедино разрушенную семью, рискуя всем, что им дорого.Вдохновленный настоящей газетной фотографией, которая ошеломила читателей по всей стране, этот трогательный роман рассказывает историю в кадре и за объективом – об амбициях, любви и далекоидущих последствиях наших действий.

Кристина Макморрис

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги