Читаем Продолжение Дон Жуана полностью

Д. Ж . Отпусти его, не надо, я не хочу его убивать. Слышишь?

Лепорелло . Да что с вами, хозяин? (Отпустил Командора.)

Д. Ж . (Командору). Если у вас ко мне какие претензии – сообщите, и, может быть, мы все уладим и мирно разойдемся в этом веке.

Командор . Претензии! Вы… вы преследуете мою жену!

Д. Ж . Это ошибка.

Командор (заревел). То есть как ошибка!.. Когда…

Д. Ж . Ошибка именовать это словом «преследовать». Это называется «любить». Это большая радость и печаль одновременно.

Командор . Или ты идиот, или ты негодяй. (Закричал.) Я запрещаю вам! Торчать у моего дома! Я…

Д. Ж . К сожалению, это не в вашей власти. И это было ошибкой во все наши предыдущие встречи.

Командор . Да я вижу тебя в первый раз! Ты… ты…

Д. Ж . Вам надо понять: можно запретить переходить улицу при красном свете. Еще что можно? Ну, многое можно запретить. Но три вещи – дышать, думать и любить, – всего три вещи запретить нельзя. Если вы это поймете, все будет спасено.

Командор . Ну точно, идиот!

Д. Ж . На это трудно ответить. Много веков я размышляю над тем, что такое нормальный человек. Вот Лепорелло – нормальный. Почему? Потому что всегда интересовался нужными вещами: зарплата, где лучше пошить тогу, автомобиль, знакомство с центурионом и т. д. А вот вещи ненужные: река, облака, деревья…

Командор . Послушайте! Оттого что вы псих – мне не легче. Короче, я не уйду, пока вы не поклянетесь не преследовать мою жену. Я имею право на это, потому что я муж. Хоть вы идиот, но это вы понять можете – я муж.

Д. Ж . Поэтому я и беседую с вами. Слушайте, давайте все-таки не совершим непоправимых ошибок, и тогда мы избавимся от трагедий в этом веке! Вы – муж, и замечательно! Я с удовольствием буду вас уважать. Две тысячи лет назад я, по-моему, очень удачно написал о мужьях в Риме: «Главное, ты не забудь понравиться мужу подруги. Станет полезнее он, сделавшись другом твоим»…

Командор . Все! Надоело! Сейчас я дам тебе по роже!

Д. Ж . Как жаль! ( Совсем тоскуя.) Этого я уже не смогу позволить. ( Лепорелло .) Я сделал все, чтобы избежать…

Лепорелло . Да уж, слушать было противно!

Д. Ж . Как я тоскую! Только как же все это произойдет? (Бормочет.) Кинжал? Это для разбойников… Шпаги… у меня нет. Тогда сак же?

Командор (задыхаясь от ярости). Что ты бормочешь? Что «как же»?

Лепорелло . Как он тебя убьет, змей! Вот что! И не мешай думать хозяину!..

Командор . Вы… негодяи… я позову милицию. Я… вы… вы… вы… я… вам… вас… (Схватился за сердце.) Валидол… ( Падает, умирает.)

Лепорелло . С приветом, Вася! Умер!..

Д. Ж . Несчастный.

Лепорелло . Вот это век! Не надо шпаг! Не надо крови! Все прилично. (Командору.) А все кричал: «Нету Дон Жуана!» (Пихнул ногой тело.) Ан – есть!

Д. Ж . Как жаль! Ему пятьдесят лет, не более.

Лепорелло . Не более?! В семнадцатом веке он считался бы стариком, а тут погляди – джинсы, теннисом занимался. Все молодился, оттого и надорвал сердчишко. Истинно утверждали в Риме: Становись стариком рано, если хочешь пробыть им долго».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Соперники
Соперники

Шеридан был крупнейшим драматургом-сатириком XVIII века в Англии. Просветитель-демократ, писатель замечательного реалистического таланта, он дал наиболее законченное художественное воплощение проблемам, волновавшим умы передовых людей его времени. Творчество Шеридана завершает собой историю развития английской демократической комедии эпохи Просвещения.Первая комедия Шеридана, «Соперники» была специально посвящена борьбе против сентиментальной драматургии, изображавшей мир не таким, каким он был, а таким, каким он желал казаться. Молодой драматург извлек из этого противоречия не меньше комизма, чем впоследствии из прямого разоблачения ханжей и лицемеров. Впрочем, материалом Шеридану послужила не литературная полемика, а сама жизнь.

Ви Киланд , Джанет Дейли , Нора Ким , Ричард Бринсли Шеридан , Ричард Ли Байерс , Чингиз Айтматов

Любовные романы / Драматургия / Драматургия / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Стихи и поэзия