Читаем Продолжение Дон Жуана полностью

Д. Ж. (будто очнулся, он посмотрел на часы, вздохнул). Уже одиннадцать часов вечера… Да, жизнь прошла… пятьдесят семь, в конце концов. (Посмотрел на часы и вдруг заторопился, бормочет.) Анна… Анна…

Д. Ж. в маске, медленно передвигаясь на ходулях, подходит к дому Анны. Из раскрытого окна ему становится слышен голос Анны.

Голос Анны . Я погибаю от нежности. Это как смерть… Милый, милый…

Д. Ж. (засмеялся). Вот и образовалось… Она уже кого-то любит. (Добро.) Моя прекрасная…

Голос Анны. О, не спеши… О родной… родной…

Д. Ж . Я не ревную… Я достаточно стар, чтобы обрадоваться чужому поцелую, чужому счастью… Прекрасная Анна.

Голос Анны . О! О… О моя радость!.. Я так трудно всегда привыкаю… а тут… Как же я сразу тебя не узнала… Я не прощу себе… Я не смотрела на тебя, когда ты приходил к нам… О мой любимый… Как же я не узнала!.. О Дон Жуан!

Д. Ж . (вытер пот со лба). Я схожу с ума!..

Голос Анны . А знаешь, когда мне только передали твои слова… я сразу все вспомнила: и голубое небо, и твои объятия, и даже кровь… Милый! Ничего не было, слышишь? Без тебя я не жила! Я ждала! Ты шел ко мне! Сквозь века! «Великая любовь»… Какие слова! Мы снова вместе! Ты любишь? Ну скажи, это так прекрасно – произносить это слово! Почему его боятся произносить, это слово – «люблю», «любить», «любовь», «любимый»… Ты любишь?

Голос Лепорелло (из окна). Люблю.

Д. Ж . Проклятье! Убить мерзавца!

Д. Ж. пытается раздвинуть стену, но стена на этот раз недвижна. Тогда он вскакивает на ходули и через окно врывается в комнату. В комнате Анна, Лепорелло, а на подоконнике – Д. Ж.

Анна. Боже мой!

Д. Ж . Убью! (Прыгает в комнату.)

Анна . Не надо! (Пытается загородить своим телом Лепорелло.) Милый! Беги!

Лепорелло . Спокойно, Аннушка… ( Поднимается, драпируясь в одеяло.)

Анна . Нет! (Кричит.) Тебя опять хотят убить! Беги!

Лепорелло . Не пойму, в чем дело, гражданин.

Д. Ж . Подлец. Я – Дон Жуан.

Анна в ужасе глядит на Д. Ж.

Лепорелло (спокойно). Ишь ты, а я думал, ты – Евгений Онегин.

Д. Ж . Мерзавец! Подлец!

Лепорелло . А глоткой нас не возьмешь! Мы и не такое слыхали… Ты – логикой! Если ты Дон Жуан – геометрию любить должен! (Хохочет.) Значит, Дон Жуан – никак не меньше? А я кто же тогда, выходит?

Д. Ж . Ты… ты… негодяй!

Лепорелло . Тогда начнем рассуждать. (Визгливо.) Внимание! Аннушка, пошло рассуждение: он – Дон Жуан. Тогда вопрос к нему. (К Д. Ж.) А зачем вы сюда пожаловали, мужчина, поинтересуюсь, да еще так некорректно – через окно?

Д. Ж . Подлец! (Анне.) У меня свидание… с тобой! Как же ты… «Великая любовь». (Задохнулся.)

Лепорелло . Отлично. Значит, у вас свидание? Во сколько же?

Д. Ж . В семь, сукин сын.

Анна вскрикнула.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Соперники
Соперники

Шеридан был крупнейшим драматургом-сатириком XVIII века в Англии. Просветитель-демократ, писатель замечательного реалистического таланта, он дал наиболее законченное художественное воплощение проблемам, волновавшим умы передовых людей его времени. Творчество Шеридана завершает собой историю развития английской демократической комедии эпохи Просвещения.Первая комедия Шеридана, «Соперники» была специально посвящена борьбе против сентиментальной драматургии, изображавшей мир не таким, каким он был, а таким, каким он желал казаться. Молодой драматург извлек из этого противоречия не меньше комизма, чем впоследствии из прямого разоблачения ханжей и лицемеров. Впрочем, материалом Шеридану послужила не литературная полемика, а сама жизнь.

Ви Киланд , Джанет Дейли , Нора Ким , Ричард Бринсли Шеридан , Ричард Ли Байерс , Чингиз Айтматов

Любовные романы / Драматургия / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Стихи и поэзия / Драматургия