Читаем Продолжения не будет полностью

Олег просматривал на компьютере последние новости и пил кофе. Комментарии к последним событиям были сдержаны и, хотя они вытеснили с первых страниц сообщения и оценки, касающиеся вялотекущей борьбы с не-людьми, чувствовалось, что произошедшая трагедия как бы и не бог весть что. Так это выглядело для непосвященного читателя. Олег отпил кофе и кивнул — со вчерашнего дня он принадлежал к категории посвященных. Полковник Орлов объяснил Олегу, что происходит, когда пригласил его по поводу повторных попыток трансформации. Сегодня, в четыре часа дня, он должен находиться на полигоне и пытаться испепелить свой мозг. Олег перелистнул страницу Global News и тихо выругался. "Черт! Да что же делать-то? Ума не приложу — что им дарить на свадьбу. Сигурду — бочку пива, Джи — ложку дегтя. Очень смешно. Хаха. Со свадебным путешествием они уже определились. Вещи не дарят. Сделать самому что-нибудь красивое? Был бы талант. Всего день остался". Олег пробежался еще по нескольким ежедневным сетевым выпускам новостей, ничего интересного не нашел и сосредоточился на проблеме подарка. Через полчаса он поймал себя на том, что уже чуть слышно шепчет примерно следующее: "Подарок. Так. Подарок. Какой дарить подарок? Так. Подарок". Олег опять выругался, поставил таймер на час и запустил "4-D Time Control". Проблема уничтожения мутантов решалась несравненно лучше.

"Би-ип. Би-ип", — просигналил таймер. Олег заблокировал компьютер и заторопился в контрольный зал спарринг-боев, где располагались кабины суб-перехода. Во избежание каких-либо разрушений испытания проводились в Мнимой Реальности. "Не дай бог получится — доктор Хартфорд потом замучает", подумал Олег и вошел в зал.

"Ну что — еще серию?", — просигналил Олег и получил в ответ "да". Олег оглянулся и вздохнул — мозг испепелить не удалось, зато все окрестности он уже изуродовал. "Ну, теперь пучком антипротонов в изолирующем магнитном поле". Он снова подключился к приготовленному для него запасу энергии и попробовал десятикратно превысить безопасную мощность преобразований — десятикратно меньший по мощности поток энергии разнес остатки горного хребта, виднеющегося на горизонте. Олег пригнулся, чтобы ударная волна не сбила его с ног, и проследил за летящими осколками. "Вроде, не долетают. А теперь. Теперь. Надоело". Олег добросовестно расстрелял с девяти раз другой горный хребет, тщетно пытаясь сделать это с одной попытки, и сел. "Почему молчите? Все в порядке?" — просигналил доктор Хартфорд. "Да", — ответил Олег. "Хватит. Возвращайтесь". Олег снял датчики, нейрошлем, встал и уже просто так срезал лазерной вспышкой "недобитый" пик. То же самое. Никакого эффекта. — Ну, что ж, к этому вопросу возвращаться больше не будем, — заключил на прощание доктор Хартфорд. "Что им подарить — ума не приложу".

Глава 18

— Согласны ли вы…? — Да. — Согласны ли вы…? — Да. — …объявляются мужем и женой.

… Сигурд странно крякнул, повернулся — и маленькая Джи утонула в его объятиях. Музыка притихла. Родственники и гости, которых не предупредили, было привстали, готовые образовать очередь поздравляющих, и сели — новобрачные внезапно исчезли за голубой мерцающей завесой. Вместе с ними исчезла и большая часть сокурсников. По залу пронесся ропот. Олег с трудом подавил зевок. Он не спал почти всю ночь готовил подарок. Полдня у него ушло на поиски в базе данных "Ты — мне, я — тебе" свободного специалиста по цветомузыке и художника-оформителя. До часу ночи они разрабатывали и увязывали ландшафт, звук, спецэффекты и распределяли роли между задействованными солипсерами. Ночь Олег потратил на то, чтобы сделать свои действия автоматическими — его роль была самой главной. Сейчас он поддерживал неменяющуюся часть волшебной обстановки, в которой оказались Сигурд и Джи. Остальные участвовали в этом спектакле для двоих в качестве персонажей, наделенных "свободой воли". Кто-то был облаками, кто-то — ветром, несколько ребят были говорящими животными, цветами, деревьями, в зависимости от ситуации, и так далее. Последние четверо должны были блокировать действия Сигурда или Джи, если те сразу попытаются вернутся или разрушить иллюзию — подарок для новобрачных был, естественно, сюрпризом. Еще один солипсер производил голографическую съемку происходящего.

Недоумевающих просветили, и зал оживился гулом беседы. Олег закрыл глаза и мысленно переместился за завесу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адское пламя
Адское пламя

Харри Маллер, опытный агент спецслужб, исчезает во время выполнения секретного задания. И вскоре в полицию звонит неизвестный и сообщает, где найти его тело…Расследование этого убийства поручено бывшему полицейскому, а теперь — сотруднику Антитеррористической оперативной группы Джону Кори и его жене Кейт, агенту ФБР.С чего начать? Конечно, с клуба «Кастер-Хилл», за членами которого и было поручено следить Харри.Но в «Кастер-Хилле» собираются отнюдь не мафиози и наркодилеры, а самые богатые и влиятельные люди!Почему этот клуб привлек внимание спецслужб?И что мог узнать Маллер о его респектабельных членах?Пытаясь понять, кто и почему заставил навеки замолчать их коллегу, Джон и Кейт проникают в «Кастер-Хилл», еще не зная, что им предстоит раскрыть самую опасную тайну сильных мира сего…

Геннадий Мартович Прашкевич , Иван Антонович Ефремов , Нельсон Демилль , Нельсон ДеМилль

Фантастика / Детективы / Триллер / Научная Фантастика / Триллеры