Я вспомнила, что он актер, и на секунду вообразила, что сейчас последует монолог. Но наступила долгая тишина, на протяжении которой мы не смотрели друг на друга. Что-то только что произошло, но я не поняла, что именно.
— Пожалуй, нам пора написать Генри Остену, — сказал он.
— Да.
Он отпер ящик письменного стола и вынул оттуда лист бумаги, открыл другой ящик и достал перо, ножик, пузырек с чернилами и коробочку с угольным порошком, похожим по консистенции на песок и использовавшимся в качестве промокашки. Все это он разложил перед собой, взял ножик и принялся очинять перо.
— Когда мы тренировались их затачивать, я прямо-таки Шекспиром себя чувствовала, — сказала я, радуясь смене темы.
— Того и гляди сонет напишешь… Ох, я его испортил.
— Тише-тише, давай я попробую. Дай ножик.
Я подошла с пером к окну, где было светлее, сделала новый продольный надрез и вернула его Лиаму. Он открыл пузырек с чернилами, обмакнул в него перо и принялся писать. Я нагнулась и прочла вверх ногами:
Лиам замер; большая капля чернил шлепнулась на бумагу, и он с досадой застонал.
— Во время подготовки у меня такого не случалось.
Он подул на бумагу и, скрипнув пером, продолжил:
Он остановился и перечитал написанное.
— После смерти моего отца…
Лиам насупился.
— Я помню. — И принялся писать дальше:
— Неужели он в такое поверит? — Меня охватили сомнения. — Это же абсурд. Кто добровольно освобождает рабов?
Лиам все писал и ответил не сразу.
— В огромную ложь поверить не сложнее, чем в незначительную. Все решает убедительность повествования.
— Я все равно не понимаю, почему нас сделали рабовладельцами. Это же люди, у которых руки по локоть в крови. Даже те, у кого больше нет рабов.
— Покуда у тебя есть деньги, всем плевать на твои руки.
— Меня всегда бесило это предложение. Мы будто хотим напомнить ему о мистере Коллинзе. — Это была прямая цитата из письма, которое знаменует появление чванливого священника на страницах «Гордости и предубеждения».
— Возможно, его позабавит мое абсурдное письмо. — Лиам перечитывал написанное.
— Но серьезно. Ты уверен, что нам стоит так писать?
Лиам оторвался от письма и посмотрел на меня.
— Предлагаешь отойти от сценария и отправить ему письмо собственного сочинения? — Прозвучало это не злобно, но все же резковато.
У меня словно пол под ногами дрогнул — я осознала, что наше разногласие насчет спасения Тома никуда не делось, просто изменило форму.
— Нет. Я такого не предлагала. Продолжай.
Он переписал письмо дважды и лишь тогда остался доволен результатом. Тем временем я, вооружившись чернилами другого цвета и бумагой редкого сорта, занялась рекомендательным письмом. Его, как и то, что было адресовано Генри Остену, сочинили участники команды проекта, а мы заучили наизусть. Написано оно было якобы сэром Томасом-Филипом Хэмпсоном, владельцем огромного имения на Ямайке и дальним родственником Остенов.