– Эти проклятые фашисты застрелили моего отца. – Темно-карие глаза Карла Априа горели ненавистью. У него, потомка не-персе[55]
, была медная кожа и густые черные брови, характерные для этого племени. Карл сидел рядом со своим двоюродным братом Самюэлем Оутманом. Из-за одинаковых спортивных фигур и одинаковых причесок-ирокезов они казались более похожими на двойняшек, чем близнецы Ноланы. Впрочем, Карл был выше и у него был курносый нос. – Я видел, как его вырубили прямо посреди улицы. Но мы не смогли найти его тела.Я почувствовала, как напрягся Гвоздь, сидевший рядом. С его отцом случилось то же самое.
Все снова заговорили наперебой. Толпа постепенно сатанела, каждая новая история подливала масла в огонь. Весь ужас нашего положения стал очевиден для всех. Мы были совершенно одни и не имели ни малейшего представления, что делать дальше.
Громкий стук прервал шум. Все взгляды устремились вперед.
Итан барабанил пальцами по увесистой Библии, которой он треснул по кафедре.
– Итак, как вы сами заметили, нам надо во многом разобраться. Но это не произойдет в одночасье. А прямо сейчас нам нужен план выживания в автономном режиме на неопределенно долгое время. Также необходимо позаботиться о самозащите.
Итан подал сигнал Крису и Тоби, и те взяли с кафедры стопки бумажных листов и начали их раздавать.
Сара встала со своего места и поднялась на кафедру.
– Каждый получит индивидуальное задание. – На Саре были спортивные штаны и две цветные майки, одна поверх другой. Светлые с рыжеватым отливом локоны она стянула на затылке в простой хвост. – Работать будем командами по пять человек, и каждой группе тоже поручим особое дело, общее для всех ее членов.
Раздался глухой ропот. Одноклассникам явно не слишком понравились задания.
Встал Айкен Тэлбот, профессиональный лодырь с сальными каштановыми волосами. Он держал за руку свою подружку Анну Лоринг – этакую сильфиду с кислой миной и черными кукольными глазками.
– Без обид, ребята, но что это вы здесь раскомандовались? Никто из вас со мной за долгие годы и словом не перемолвился. А теперь вы даете мне
– Мы должны сплотиться, Айкен, – ответил Итан. – А это значит, что каждый должен отвечать за определенный участок работы.
Наконец бумажки добрались и до нас. Они содержали списки одиннадцати команд, по пять имен в каждой. Я подтолкнула Ноа локтем.
– Здесь не хватает девяти человек, – шепнула я. – Угадаешь, кого именно?
– А нас развели по разным группам. Держу пари, это неслучайно.
За этим разговором я не заметила, как Гвоздь поднялся со своего места.
– Ваше Величество! – гаркнул он, и все повернули к нему головы. – Туалетами можно пользоваться самостоятельно, или будет назначена специальная туалетная комиссия? А то мне кажется, я как раз для нее идеально подхожу.
Итан сжал зубы.
– Заткнулся бы ты, остряк.
Но Гвоздь проигнорировал этот совет.
– Просто интересно узнать, кто выбрал тебя в начальники. – Он сделал широкий жест, обводя рукой церковь. – Иисус? Вы, ребята, с ним напрямую общаетесь или помазание на царство прошло по снэпчату?
Раздались смешки вперемешку с возгласами одобрения. Ребята из нескольких устоявшихся компаний стали бросать на Итана неприязненные взгляды. Прежде чем он и его помощники успели ответить, со своего места поднялся Даррен Фелпс. Ему, невысокого роста коренастому и самоуверенному парню с широкими плечами, явно не нравилось самопровозглашенное «правительство». Его отец работал сварщиком на яхтенной стоянке и был известен взрывным темпераментом. Даррен представлял собой классический пример яблока, падающего недалеко от яблони.
– Я не вижу здесь
Итан был занят тем, что пожирал Гвоздя глазами, так что за него ответила Сара.
– Никто от работы не освобожден. У тех, кто здесь не упомянут, есть свои задачи. Итан, Деррик и я составим исполнительный комитет. Мы займемся стратегическим планированием и всем таким. А Майк, Крис и Тоби будут отвечать за безопасность.
Гвоздь шумно вздохнул.
– И почему в полицию всегда берут самых тупых?
– Заткнись, – прошипела я, но его было уже не остановить, его несло, как камнепад по склону.
Гвоздь поднял руку, словно приносил клятву, а другую приложил к сердцу.
– Настоящим заявляю, что не имею намерения выполнять ни единого распоряжения, в какой бы форме оно от вас, клоунов, ни поступило. И
Тоби вскочил со ступенек у алтарной ограды и подошел к нам с Гвоздем. Облокотившись на спинку нашей скамьи, он упер другую руку в бок и осклабился.
– Ты будешь хорошим мальчиком и станешь выполнять все, что говорит Итан. Для нашего общего блага.