Но особого выбора не было. Пока я стояла и колебалась, как поступить, добрая дюжина наших одноклассников вошла в храм. Нравилось нам это или нет, а собрание
При входе на табурете сидел Деррик.
– Ну, вот и вы трое, значит, всего получается шестьдесят четыре, – удовлетворенно сказал он и кивнул Ноа. Тот ответил таким же кивком. – Потрясающе. Ни на одном уроке за всю жизнь не припомню такой идеальной посещаемости.
Деррик вскочил со своего места, и мы последовали за ним внутрь церкви. Почти все скамьи были заняты. Итан поднялся на кафедру, заложил руки за спину.
Мы прокрались на задний ряд и сели. У Ноа задергалась нога, когда Деррик о чем-то кратко посовещался с Итаном, отошел и прислонился к ограде алтаря. На стуле рядом с кафедрой я заметила Сару. Через боковую дверь вошли близнецы Ноланы с Тоби и плюхнулись на ступени перед Итаном.
– Итак! – начал тот, повысив голос, чтобы все слышали. – Прекрасно. Все собрались. Это достойный первый шаг. С этого момента нам следует держаться вместе и поддерживать порядок.
В первом ряду на фоне девчонок из команды спортивной поддержки выделялась Джессика. Рядом сидели черноволосая Сьюзан Дотридж и Мелисса Хемби – тихая девушка с ярко-карими глазами. А венчали эту пирамиду Кристен Форнелли – ста восьмидесяти трех сантиметров ростом и ее лучшая подруга – миниатюрная, но спортивная Тиффани Брайт.
– Что случилось? – выкрикнула Джессика. – Куда подевался весь город?
– Понятия не имею, – спокойно ответил Итан. – Может, у кого-то есть какие-нибудь мысли на этот счет? – Он терпеливо выждал несколько минут, но ответом ему было столь же продолжительное молчание. Одноклассники озирались вокруг с таким видом, словно ответы могли оказаться где-то рядом. На всех лицах отражались страх и недоумение.
– Со мной произошло то же самое, что и со всеми вами, – снова заговорил Итан. – Земля тряслась и расползалась трещинами, потом явились эти ублюдки в комбинезонах и опрыскали нас каким-то ядом. Я отключился и… вот я здесь. Больше мне ничего не известно.
– Солдаты стреляли в людей, они их
Затем поднялся Лейтон Хаддл. Его вьющиеся светлые волосы обрамляли бледную кожу лица и ледяного оттенка голубые глаза. Его отец имел самую большую в долине медицинскую практику, а сам Лейтон был старостой нашего класса.
– Когда спрей брызнул на меня, я начал галлюцинировать. Казалось, что мой мозг…
Следующим встал Ларс Джерген. Настолько же коренастый, насколько его друг Хаддл был высок, он отличался каштановой шевелюрой и единственной в нашем классе бородой. Он медленно покачал головой.
– Могу поклясться, что со мной случился припадок или что-то в этом роде. Голова словно взорвалась. Цветные пятна, ослепительно яркий свет. Было ужасно больно. А следом –
Послышались голоса согласных с Ларсом. Толпа заволновалась, все принялись наперебой рассказывать соседям о собственных переживаниях. Некоторое время Итан не вмешивался, но потом захлопал в ладоши, призывая к тишине.
–
С места вскочил, нервно дергая застежку-молнию на куртке, Спайс Коулман.
– Но почему они похитили только
Чарли Белл помахал над головой своим мобильным.
– Абсолютно все сети отключены. Кабельные и спутниковые провайдеры – тоже, ну, и вай-фай, конечно. Мне не удалось никуда подключиться даже в магазине моей мамы. Даже стационарные телефоны не работают! Полная отключка!
– А как насчет землетрясений? – пискнула Джессика, окруженная подружками. – Каким образом разрушенные дома сделались целыми? – Она обхватила голову руками.
– Я сходила домой, – пролепетала дрожащим голосом Вонда Кларк, высокая крупная девица с темно-коричневой кожей и глазами цвета корицы. Ее отец был заместителем мэра Файр-Лейка – первый афроамериканец, избранный на такой пост в лилейно-белом городке. – Младшего брата