Читаем Проект: Погоня за Тенью полностью

Я отскочил на несколько шагов назад, вытер рукавом лицо и вытянул из петли на поясе свою детскую секиру. Надеюсь, сейчас она покажет, на что способна, и Валероду Дровосеку не будет стыдно за оружие, которое он собирался подарить своему сыну.

Кроме секиры, я достал из кармана штанов один из шариков с огненным заклятьем. Сдавив его пальцами так, что стекло заскрипело и покрылось сеточкой трещин, метнул появившийся сгусток пламени во врага. Попав в крону, шар разлетелся на небольшие огненные капли, которые потекли по веткам с радостным треском.

Как и положено сухой деревяшке, чудовище имело уязвимость к огню. Когда пламя начало жарить всерьёз, оно принялось размахивать «руками»-ветками, разбрасывая вокруг себя жёлто-оранжевые брызги.

Моя напарница не стала терять времени и, пока дерево было занято собой, подскочила к его корням и будто бы взорвалась целым вихрем ударов. Воздух заполнился стальным звоном — это клинок шпаги сталкивался с твёрдой, почти окаменевшей, корой.

Ухватившись за короткое древко двумя руками, я изо всех сил рубанул ближайшую ко мне толстенную ветку. Эффект превзошёл мои самые смелые ожидания. Специальные бонусы оружия, направленные против древесных великанов, прекрасно сработали и против ожившего дерева. Увеличенный в восемь раз урон позволил мне с одного удара практически полностью отрубить солидную ветвь, которая просто повисла безжизненным обломком.

— Где твоя перчатка? — зло прорычал я, заметив, что Даша продолжает колупать толстенную кору своей зубочисткой. — Ты там решила чье-то имя вырезать?

Девушка ничего не ответила и только бросила на меня быстрый взгляд. Однако заметив, какой урон чудовищу я смог нанести своим не самым впечатляющим оружием, она отбросила шпагу в сторону и скомандовала:

— Давай сюда топорик!

Сказано было нетерпящим возражений тоном, что меня слегка покоробило. Я ожидал восторженных воплей, искреннего восхищения и уже даже приготовил крутой ответ на вопрос, как мне это удалось: «Всё очень просто, крошка, ведь я — особенный!». Но не пригодилось.

— Это секира! — пробурчал я, аккуратно бросив своё оружие Даше.

Взмахнув топором для пробы несколько раз, девушка принялась с завидной скоростью врубаться в корни ожившего дерева, не забывая уклоняться от атак, которые сыпались со всех сторон.

Мне тоже приходилось постоянно двигаться, чтоб не получить удар. Уворачивался я не так ловко, как моя напарница, но всё же серьёзных попаданий пока удавалось избегать. Правда, пришлось-таки выпить зелье, останавливающее кровотечение — обидно было бы помереть от многочисленных царапин.

С новым оружием дела у Даши разительно переменились, буквально через несколько минут дерево практически полностью утратило корни-ноги с одной стороны ствола. Двигалось оно теперь очень небыстро, а выглядело так, что было понятно — жить ему осталось недолго.

Я полностью устранился от схватки, отбежав на несколько десятков шагов в сторону — в моей помощи надобности больее не было. Наверное, именно поэтому мне удалось заметить небольшую тень, которая быстро скользила по песку. Сначала показалось, что это всего лишь крупная птица, но, подняв к небу слезящиеся от солнца глаза, я смог убедиться — не все грифоны были ночью выведены мной из строя.

Когда тень оказалась рядом, стало понятно, что приключения на сегодня ещё не закончились. Каким-то шестым чувством догадавшись, что наездник не собирается приземляться и будет атаковать сверху, я буквально рыбкой нырнул вперёд, зарывшись головой в песок.

Туда, где я только что стоял, с воздуха рухнул шевелящийся комок, состоящий из покрытых острыми шипами лиан. Солидный такой комок, килограммов на триста! Отростки принялись стегать всё вокруг, разбрызгивая по окрестности шипящие капельки яда, а я стал отползать в сторону уже такого родного и теперь почти неопасного дерева. Чуть не задели, заразы!

Маг на грифоне действовал правильно — сидя на раскачивающейся спине животного, тяжело попасть каким-то точечным заклинанием, поэтому он использовал то, что может действовать по небольшой площади.

Рядом с первым комком рухнул ещё один, а затем на песок упало сразу пять штук. Существа (или растения?) не остались на месте, а неспешно поползли в нашу сторону.

— Даша, — я обратился к девушке, которая наконец-то добила ожившее дерево, — у нас гости...

— Вижу, — моя напарница была абсолютно спокойна.

— Ну, раз видишь, тогда, может, уже пора надеть перчатку? — перебирая в кармане шарики с заклинаниями, я размышлял, стоит ли использовать ещё один огненное заклинание.

Девушка быстро, но без суеты, подняла собственную шпагу с песка и сказала, протягивая топорик:

— У меня её нет...

Глава 7


— Разве для драки нужен повод? — котёнок по имени Гав облизнул лапку.



— Не знаю! — браво откликнулся Шарик. — Я дерусь просто потому, что дерусь!



Перейти на страницу:

Похожие книги