Люди Сантоса явилась за объектом немедленно и утащили его бесчувственное тело.
Вскоре президент снова вышел к гостям вместе с супругой. Теперь уже настоящий президент, а не его двойник-киборг. Мужчина, очень похожий на Суареса, но посол Марокко все же распознал подмену.
Тем не менее, провокация удалась. Они вынудили всех игроков начать действовать, и двойник Суареса с глазными протезами и чипом в мозгу смог вычислить менталиста. Этого двойника теперь будут считать скомпрометированным. Сантос и служба охраны президента наверняка будут недовольны. Но главное – задача выполнена.
– Отлично справились, чисто и быстро, – похвалил своих людей Фостер. – Сантос, мы ещё нужны здесь?
– Да, оставайтесь до конца вечера, – ответил Рею командир спецслужб. – И после сдайте файлы с головных чипов всех ваших киборгов.
– Как всегда, – вздохнула Моралес. – А я так надеялась выпить пару бокальчиков шампанского, пока никто не видит. Тяжела судьба жестянок!
Майлз Свифт только вздохнул и развернул ещё один сэндвич.
Рейс 517 из Майями прибыл в аэропорт Боготы в час дня двадцать пятого марта. Фостер стоял у входа в аэропорт и всматривался в лица выходящих из здания людей. Он не был уверен, что узнает маму и сестру. Слишком давно их не видел.
Лорел навсегда покинула родительский дом, поступив в медицинский колледж, когда Рею было всего десять. Почти сразу после её отъезда родители развелись и поделили опеку над сыном. Ещё через пять лет Фостер-старший закончил длительное лечение, получил наконец кибернетический протез левой руки, вернулся на службу, и улетел в Сомали, где и погиб.
Перед поступлением в Вест-Поинт Рей разругался с мамой, которая настойчиво отговаривала сына от карьеры военного. Последний раз Фостер виделся с ней уже на последнем курсе, когда принимал присягу. С тех пор – лишь редкие письма и короткие звонки.
Сейчас Рею нужен был шанс наладить отношения с семьёй, и он надеялся, что мама и Лорел не откажутся приехать на его свадьбу.
– Рей! Дорогой! Какой ты красивый, мой мальчик! – мама, оставив чемодан, тут же бросилась обнимать Фостера.
Рей узнал её, хоть мама и сильно изменилась. С удивлением он заметил, что Мелинда Палмер, так её теперь звали, выглядит гораздо лучше, чем когда она была миссис Фостер. Нет вечных синяков под глазами и усталого выражения лица. Вместо неопрятного пучка на затылке – модная стрижка. И светлый брючный костюм идёт ей больше, чем бесформенные свитера, которые она носила раньше.
– Мама, я очень рад тебя видеть. Ты прекрасно выглядишь.
Чуть в стороне стояла худая высокая девушка в коротких джинсовых шортах и синей футболке с белым кленовым листком и надписью «Toronto Maple Leafs». Видимо, это и есть Лорел, но Рей её совсем не узнавал. Сестра отпустила волосы до плеч, покрасила в темно-красный. Присмотревшись, он заметил, что Лорел очень похожа на отца. Ей досталась массивная челюсть, широкий рот и нос с горбинкой. Эти черты её не портили, а предавали лицу характер. Сержант, который привёз Фостера в аэропорт откровенно пялился на неё.
– Привет, Лорел, ты очень изменилась, – сказал Рей честно и шагнул к сестре, чтобы обнять её.
– Привет, Рей. Ты тоже изменился, – сухо ответила Лорел и будто не заметив намерения Рея обняться, протянула руку для пожатия. – Я думала, из нас двоих ты будешь больше похож на отца. Но ты выиграл в генетическую лотерею. И, видимо, компенсируешь это военными шмотками и копированием папочкиного стиля жизни.
Рей не знал, что на это ответить и просто предложил поехать в гостиницу. Сержант тут же подбежал, чтобы погрузить чемоданы в электромобиль с открытым верхом. Командирский «Хаммер» от Дженерал Моторс, самая последняя модель. Массивный угловатый красавец цвета хаки даже выглядел хищно. Рей надеялся, что электромобиль произведет впечатление, потому и выбрал его.
– Мы что, поедем на ЭТОМ? – Лорел и шага не сделала в направлении «Хаммера». – Я и близко не подойду к армейской технике. Ездить на машинах для убийств противоречит моим убеждениям.
– Лорел, это просто автомобиль, – вздохнул Фостер. – Кого, по-твоему, может убить обычное авто? Идиота, перебегающего дорогу на красный? Будь у него хотя бы крыша, а на ней гранатомёт, было бы о чём говорить.
– Но этот автомобиль возит военных, которые убивают людей пачками, – не сдавалась Лорел.
– А я всю жизнь мечтала прокатиться на армейском «Хаммере», – вмешалась Мелинда Палмер и села на переднее сиденье возле водителя. – Хватит привередничать, Лорел. Садись или поедешь в одиночестве на такси.
Лорел нахмурила тяжелые брови, но все же села позади матери рядом с Реем. Сержант настроил маршрут до гостиницы «Каса Медина», но передавать управление автопилоту не стал и рулил самостоятельно.
– Болеете за «Хулиганов с Бэй-стрит», мэм? – спросил сержант, оглянувшись на Лорел.
– Ага, – девушка кивнула. – Я в Торонто всего год, но успела побывать на их матче против «Монреаль Канадиенс» на новом хоккейном стадионе, который «Сайбер-Харт» построил. «Листья» меня покорили. Капитан Джон Мэндо – мой герой!