Каждый день Фостера таскали на облучение, кололи какие-то препараты, пичкали таблетками. Вроде как лекарства из новых образцов «СайберХарт», которые должны были значительно ускорить сращивание кости. И действительно, на пятнадцатый день с него наконец сняли спицы и наложили полимерный гипс. Гибкая синяя сетка быстро затвердела вокруг его голени под воздействием температуры. Фостер радовался, как ребенок, когда ему выдали кресло-каталку и разрешили прогулку на свежем воздухе.
Сад, окружавший госпиталь, был просторным, ухоженным. Пальмы и акации бросали на вымощенные белым камнем дорожки ажурные тени, кипарисы возвышались стройными рядами вдоль скамеек. Пахло цветами, пели птицы и порхали бабочки. Место показалось бы райским, если бы не прогуливающиеся по аллеям пациенты с перебинтованными головами, подвязанными руками или вовсе не способные ходить, как сейчас Фостер.
– Старший лейтенант, сэр? Это вы? – позвал Фостера знакомый голос.
Он развернул кресло и увидел Селесту Моралес, одетую в голубой больничный костюм. У рубашки рукава были обрезаны, так, что она превратилась в странный жилет. Из прорезей торчали железные протезы с облупившейся черной краской. Свежевыбритая макушка Селесты ловила солнечные блики.
– Моралес, а ты что здесь забыла?
– И я рада вас видеть, сэр.Меня на диагностику привезли. То ли чип барахлит, то ли что-то с сигналами головного мозга. Разбираются.
Фостер подозрительно сощурился.
– Пила?
Моралес кашлянула.
– Селеста, твою мать! Сколько раз предупреждал! Вы же как дети малые, ни на минуту оставить нельзя. Только отвернулся, и ты снова к бутылке!
– Не осуждайте меня, сэр, – нахмурилась Моралес. – Я потеряла Романа. А потом с Карлом такое… и все за каких-то пару недель. Вы бы на моем месте не пытались притупить боль?
– У меня чипа в башке нет.
– Да плевать на него, – отмахнулась Моралес. – Рейн алкоголь не берет, так она еще больше страдает, бедняга.
– Джейн? Как она? – спросил Рей и тут же поправился: – Сержант Рейн в порядке?
– Ой, да бросьте, сэр, – ухмыльнулась Селеста. – Мы ведь не слепые. Вы почти с первого дня друг на друга смотрели, как голодный на стейк. Хорошо хоть догадались наконец совершить хоум-ран. А то нам уже надоело это жалкое зрелище.
Селеста рассмеялась.
– Моралес! – нахмурился Фостер.
– Извините, сэр, – Селеста хрюкнула. – Джейн я видела пару дней назад, всё с ней в порядке, жива, здорова. Никто её не обижает, даже старший лейтенант Урод. Грустит она сильно. Убивается, что Карла не смогла спасти. Только когда он повернулся против своих было уже поздно. Не знаю, как они ему мозги промыли, что решился на такое. Горько это говорить, но хорошо, что Роман не дожил до этого дня.
– Карла использовали, пожертвовали им, как пешкой, – хмуро ответил Рей. – А иллюзиониста берегут, он всегда далеко от мясорубки. Нужно найти этого гада. Раз уж уроды из Благословенного Союза его так ценят, мы тем более обязаны отнять у них любимую игрушку.
– Так точно, сэр! А, чуть не забыла вам сказать! Лео Пайн очнулся после месяца в коме! Значит, вернётся к нам, железная башка!
Фостер улыбнулся. И правда, хорошая новость, первая за долгие недели.
Общение с Моралес немного разбавило скуку больничной жизни, но, когда к Фостеру явились ребята из спецроты в сопровождении старшего лейтенанта Льюиса, это был настоящий праздник. Десяток человек, в их числе киборги, обступили Рея в саду, передавали пакеты с угощениями, разглядывали гипс и шутили. Джонсон сокрушался, что ногу не заменили имплантом, говорил, так было бы гораздо лучше.
– Пока ты тут прохлаждаешься, мы за тобой дерьмо убираем, – заявил старший лейтенант Льюис. – Записи твоего потрясающего пилотирования грузового экзо бьют рекорды просмотров на видеохостингах.
– Не пойму этих обывателей, – покачал головой Фостер. – Мы их от смерти спасаем, вокруг мир рушится, а они вместо того, чтобы подальше убраться от опасности, лезут в самое пекло, лишь бы видео получше получилось. Идиоты, честное слово!
– Эти видео теперь используют как доказательство твоей вины. «СайберХарт» требует от Министерства Обороны возмещения ущерба. Мы отразили атаку террористов, уберегли шесть из десяти образцов, а им плевать. Делают из нас крайних.
– Да если бы не вы, сэр, – вмешался сержант Кепнер, – у нас было бы как в Каире. Там настоящий ад творился, и это при том, что у них было не меньше пяти экстра и новейшие киборги.
– Я видел новости, – кивнул Фостер.
Серия терактов прокатилась по стране, в один и тот же день и час. Погибли десятки человек. Подписание соглашения было сорвано, перенесено на неопределенный срок. В стране зарождались беспорядки. Ввели комендантский час, военные круглосуточно патрулировали города. Страна находилась на пороге большого хаоса.
– Постой, Льюис, ты сказал, сохранили шесть образцов, – переспросил Фостер. – Летучий взорвали, грузовой я разломал, еще один расстреляли террористы. А четвертый?