Читаем Проект «Убийца» полностью

Бёрк вытерпел все улюлюканья, хихиканья и изумлённые ахи, оставшись в стороне от глумления над самим собой. На Калеба он не обижался, но и поддерживать его надменные насмешки не имел желания. Рейвен шипела, огрызалась, парировала нападки Гаррисона, прибегнув и к бездейственному мату, но в конце сдалась.

Сидящая впереди Линор уплетала спрятанные под партой чипсы. Хруст раздражал голодных соседей, тянущих наглые руки, от которых уворачивалась Эванс. Она повернулась к задней парте, вытащив упаковку на стол, четыре руки устремились в упаковку, на что Эванс надула по-хомячьи щеки.

– Линор, хватит жадничать, ты и так жрёшь без остановки и не толстеешь! – фыркнул Спаркс.

– Ведьма! – пафосно изрёк Лэмб, прихватив целую горсть иссохшей картошки.

– Это мои слова! – возмутилась Кейн.

– Сильно болит? – участливо спросила Линор и поскребла пальцами по собственной щеке в том же месте, где прятались порезы под пластырем у Леона.

– Терпимо, – напускным трагичным голосом ответил Леон, как будто его спросили не о царапине на щеке и о колотом ранении в брюшину.

– Пары сегодня допоздна, желание ночью идти в участок после историй Калеба у меня нет, уж простите, – Адамс почесал в паху, поёрзав на неудобной скамейке.

– Тогда завтра. Пары с утра, в обед сразу же пойдём в участок. Потрошитель – не Потрошитель. Вооружённое нападение – неопровержимый факт! Пускай полиция разбирается, должны же были камеры что-то запечатлеть! – Рейвен ворчала, а не возмущалась, что лишний раз придавало образ мамочки, но не девушки.

– Хорошо, завтра так завтра, – сдался Гаррисон, – сходим мы в вашу полицию, паникёры, всей ватагой. Наша личная армия против несуществующего серийного убийцы Чикаго.

* * *

На следующий день Леон сидел как на иголках. Он нетерпеливо постукивал ногами и барабанил пальцами то по столу, то по коленям, отчего вызывал раздражение и негодование со стороны сокурсников. Калеб на всё утро завис в мобильнике, потягивая через трубочку диетическую колу. Линор спала, привалившись к парте щекой как к перинной подушке. Рейвен сохраняла напускное спокойствие. Адам и Тревис появились только ко второй паре. Скинули сумки под парты и, развернувшись к друзьям, игнорируя комментарии преподавателя по поводу их отсутствия, отчитались:

– Мы ходили на тот склад, проверить, так сказать, следы преступления. Всё чисто: ни крови, ни трупов. Сторож сказал, что в утро воскресенья обходил весь склад, как полагается регламентом, но тоже ничего не видел.

Калеб красноречивее любых слов развёл руками. Рейвен надменно хмыкнула. Леон заскрежетал зубами.

– Я всё равно пойду в участок. Один или с вами – не имеет значения.

– Да пойдём мы в участок, пойдём, – раздражённо проворчал Калеб, как родитель, уступающий капризному ребёнку. – И раз Леон такой упёртый и желает своего серийного убийцу, я даже позвал его с нами прогуляться до участка.

– Не понял, – ошалел Спаркс.

– Я написал в Даркнете на всех форумах и чатах о том, что я свидетель убийства Потрошителя и нахожусь сейчас рядом с Академией искусств. Даже Потрохам Резака написал.

– Гаррисон, ты больной?! – взревела Рейвен и непроизвольно замахнулась рукой – сейчас она была готова ударить его без зазрения совести.

– Я всего лишь пытаюсь помочь доказать другу, что у него не поехала крыша!

– По-моему ты пытаешься доказать обратное, – тактично заметил Лэмб.

Разбуженная Линор приподняла голову, отлепив покрасневшую, как от пощёчины, щеку и, смачно зевнув, завалилась обратно – пара ещё не закончилась.

* * *

Дымное, питаемое выхлопными газами дыхание Чикаго отравляло не только здоровье, но и вдохновение. Бесконечность улиц, асфальтовых рек, стеклянно-зеркальных великанов – тянущихся к небу стоэтажных пик. Кошмарная бесконечность безликих кварталов, блуждающий потоков людских тел – кровяных сосудов, текущих по артериям города. Воздух – тяжёлый, невидимый налёт на лёгких.

Как проказа на душе, как наручники для музы. В глубине души Леон ненавидел Чикаго. Он искал вдохновение в его ночной красоте сотни мерцающих огней и отблеске стёкол под лимонным светом луны. В парках, укрытых мхом зелени. В верных друзьях, идущих сейчас с ним в полицейских участок. Он слушал звон их смеха вместо собственных мыслей. Они решили направиться пешком – Леон, чтобы проветрить голову и насладиться компанией; Калеб, чтобы подразнить несуществующего убийцу.

В здание полиции они направились вдвоём. Решили, что завалиться всей ватагой будет как минимум некрасиво, что придаст их трагедии фарс.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер