Читаем Проект 'Ватикан' полностью

Теннисон беспомощно обернулся. Кардинал медленно спускался с холма. Позади него кто-то бежал. Когда бежавший обогнал кардинала, Теннисон узнал Экайера.

- Джилл вернулась! - крикнул он, задыхаясь от быстрого бега.

Добежав до Теннисона, Экайер остановился и перевел дух.

- Она была в математическом мире с Шептуном. Она сказала...

Тут его взгляд упал на мостовую, и он в ужасе умолк.

- Что... тут произошло?!

- Декор убит. Глухоман принес его домой.

- Значит, это правда, что глухоманы убивают?!

Экайер сжал кулаки так, что костяшки пальцев побелели.

- А я не верил!

- Нет, Пол, - покачал головой Джейсон. - Глухоман тут ни при чем. Посмотри, кого он еще принес.

Экайер склонился над изуродованным роботом.

- Д-джейсон, - проговорил он сдавленным шепотом, - знаешь, кто это?

- Нет, - пожал плечами Джейсон. - Какой-то робот.

- Это наш милый Губерт, - сказал Экайер. - Тот самый, что варил такой прекрасный кофе...

Глава 43.

- Лично мне картина происшедшего ясна, - сказал Теннисон. - Декер был ранен в грудь. Одно легкое задето. Видимо, он быстро умер. Но, прежде чем умереть, он успел ответить Губерту метким выстрелом, Пуля снесла роботу полголовы. Мозг - всмятку: кучка спутанных проводов. Он ненадолго пережил Декера.

- А я вот чего никак не пойму, - нахмурился Экайер. - Как вышло, что они оба оказались в такой глуши и принялись палить друг в друга. И потом - Губерт! Губерт, трусишка и подхалим! Не скажу, чтобы он был таким уж образцовым слугой, но все-таки старался как мог. Пожалуй, я его даже по-своему любил. Он мне служил много лет. А Декер? Что Губерту до Декера? Мне кажется, он его и не видел ни разу в жизни. Нет, то есть за глаза-то он его знал. На Харизме все знают, кто такой Декер.

- А винтовка? - спросил Теннисон. - Как попала к Губерту винтовка, вот вопрос. Ведь это та самая, которую взял с собой прежний доктор, когда отправился охотиться на глухоманов.

- Ну, вот это как раз объяснить несложно. Наверное, винтовку подобрали роботы, когда выносили из леса тела убитых. Валялась где-нибудь. Роботам она была совершенно ни к чему. Они оружием не пользуются.

- Один, как видишь, воспользовался, - с горечью проговорил Теннисон. - Какой позор! Декер был прекрасным человеком. Мне он с первой встречи понравился. Он был мне другом. И единственным поводом отправить его на тот свет было то, что он знал, где Рай, я в этом не сомневаюсь.

- Тут я с тобой согласен, - кивнул Экайер. - Но только никак в голове не укладывается, что у Губерта могло быть что-то общее с богословами. Я, правда, с ним об этом не беседовал никогда, поэтому мне трудно судить, что он по этому поводу думал. Но он был не такой робот, чтобы...

- Он мог слышать наши разговоры, - предположила Джилл. - Вечно он торчал на кухне и, по-моему, подслушивал. Он запросто мог услышать, как мы говорили о Декере, о том, что, вероятно, Декер знает, где находится Рай.

- Верно, - согласился Экайер. - Он был очень любопытен и любил посплетничать. Весь Ватикан - огромная фабрика сплетен. Но за все те годы, что он был моим слугой, Джейсон, клянусь тебе, большого вреда от него не было, пока я не отправил его к тебе.

- Ошибся, как видишь, - сказала Джилл. - Он оказался далеко не так безобиден.

- Давай попробуем взглянуть на происшедшее по-другому, - предложил Теннисон. - Оба №райских¤ кристалла исчезли - похищены, скорее всего. Декер убит. Когда мы обыскивали его хижину, мы имели возможность убедиться - того, что мы ищем, там нет. Не исключено, что кто-то, может быть, Губерт, обыскал хижину до нашего прихода и либо нашел то, что искал, либо не нашел. Если не нашел, то мог, как и мы, подумать, что Декер спрятал №черный ящик¤ где-то еще. Если так, то никаких шансов разыскать его не осталось. Если №ящик¤ найден, следовательно, он сломан и выброшен, а если не найден, возможности найти его практически нет. Теперь, когда нет ни кристаллов, ни №черного ящика¤ и Декер мертв, никаких шансов добраться до Рая не осталось.

- Но, может быть, Мэри? - спросила Джилл.

- Нет, - твердо ответил Теннисон. - У нее коматозное состояние. Она может и до утра не дотянуть. Зрелище толпы фанатиков доконало ее. Она упала в обморок, и ее пришлось нести в палату на руках.

- Значит, у нас ничего, совсем ничего не осталось, - обречено проговорила Джилл.

- И это как нельзя на руку богословам, - вздохнул Экайер. - Мертвая Мэри станет более подходящим объектом для канонизации, чем живая. Живая и невредимая святая - в этом есть что-то святотатственное. А когда она умрет, у них будет замечательная возможность довести свое дело до конца. У Ватикана появится первая собственная святая, споры о Рае утихнут, все будут верить, что святая Мэри нашла его, и...

- Да, но этому могут воспротивиться кардиналы, - возразила Джилл. Не все они за такой поворот событий. Феодосий, насколько мне известно, против.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Звездная месть
Звездная месть

Лихим 90-м посвящается...Фантастический роман-эпопея в пяти томах «Звёздная месть» (1990—1995), написанный в жанре «патриотической фантастики» — грандиозное эпическое полотно (полный текст 2500 страниц, общий тираж — свыше 10 миллионов экземпляров). События разворачиваются в ХХV-ХХХ веках будущего. Вместе с апогеем развития цивилизации наступает апогей её вырождения. Могущество Земной Цивилизации неизмеримо. Степень её духовной деградации ещё выше. Сверхкрутой сюжет, нетрадиционные повороты событий, десятки измерений, сотни пространств, три Вселенные, всепланетные и всепространственные войны. Герой романа, космодесантник, прошедший через все круги ада, после мучительных размышлений приходит к выводу – для спасения цивилизации необходимо свержение правящего на Земле режима. Он свергает его, захватывает власть во всей Звездной Федерации. А когда приходит победа в нашу Вселенную вторгаются полчища из иных миров (правители Земной Федерации готовили их вторжение). По необычности сюжета (фактически запретного для других авторов), накалу страстей, фантазии, философичности и психологизму "Звёздная Месть" не имеет ничего равного в отечественной и мировой литературе. Роман-эпопея состоит из пяти самостоятельных романов: "Ангел Возмездия", "Бунт Вурдалаков" ("вурдалаки" – биохимеры, которыми земляне населили "закрытые" миры), "Погружение во Мрак", "Вторжение из Ада" ("ад" – Иная Вселенная), "Меч Вседержителя". Также представлены популярные в среде читателей романы «Бойня» и «Сатанинское зелье».

Юрий Дмитриевич Петухов

Фантастика / Боевая фантастика / Научная Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика
Срок авансом
Срок авансом

В антологию вошли двадцать пять рассказов англоязычных авторов в переводах Ирины Гуровой.«Робот-зазнайка» и «Механическое эго»...«Битва» и «Нежданно-негаданно»...«Срок авансом»...Авторов этих рассказов знают все.«История с песчанкой». «По инстанциям». «Практичное изобретение». И многие, многие другие рассказы, авторов которых не помнит почти никто. А сами рассказы забыть невозможно!Что объединяет столь разные произведения?Все они известны отечественному читателю в переводах И. Гуровой - «живой легенды» для нескольких поколений знатоков и ценителей англоязычной научной фантастики!Перед вами - лучшие научно-фантастические рассказы в переводе И. Гуровой, впервые собранные в единый сборник!Рассказы, которые читали, читают - и будут читать!Описание:Переводы Ирины Гуровой.В оформлении использованы обложки М. Калинкина к книгам «Доктор Павлыш», «Агент КФ» и «Через тернии к звездам» из серии «Миры Кира Булычева».

Айзек Азимов , Джон Робинсон Пирс , Роберт Туми , Томас Шерред , Уильям Тенн

Фантастика / Научная Фантастика