Читаем Профессор на Луне полностью

– Ты никуда не пойдёшь! – вскрикнула Елена в отчаянии. Она вскочила, и красный новенький ноутбук полетел на пол. По всему полу посыпались осколки экрана.

Дэвид даже не взглянул на них. Он только печально помотал головой, развернулся и направился к двери. Елена просто провожала его взглядом. Она как будто впервые не могла ничего сделать. Раньше она могла сказать «У меня есть деньги», и весь мир был у её ног. Но что делать с человеком, которому деньги не нужны, как заставить его делать то, что она хочет? Она не знала.

Дэвид даже не оглядывался. Он знал, куда идёт – к живой изгороди. Именно туда ведёт тоннель. Так как он работал журналистом, а Елена – светской львицей, под городом построили этот тоннель на случай, если нужно будет куда-то срочно бежать. Он был секретным, и даже власти Луны не были в курсе, что он существует – до недавнего времени. Дэвид и подумать не мог, что им нужно будет воспользоваться так скоро.

Он зашёл в живую изгородь. По правде сказать, она была лесом. Это была зона отдыха, куда могли прийти все желающие и погулять здесь, как в лесу. Но тут никого не было – население Луны больше интересовали магазины и рестораны, чем лесополоса. Была уже глубокая ночь, и каждая ветка отдавала запахом опасности. Однако, он был как никогда счастлив и как никогда встревожен. Он не знал, что делать, но пути назад не было абсолютно точно.

Дэвид начал прокручивать варианты развития событий и местонахождения Кларисы. В его голове всплывали самые разные картинки – от полного провала до самого счастливого конца. Постепенно начал вырисовываться план действий, но сначала он в любом случае должен был найти Кларису, и тут Дэвид был в полном тупике. С каждым шагом надежда его гасла, а отчаяние росло.

Клариса в это время уже спала. Ей снилось море. Такое бесконечно-безмятежное, что ей захотелось коснуться воды. Но она не смогла. Вода будто убегала от неё и расползалась, обнажая песчаное дно. Тогда Клариса попыталась потрогать песок. Он был сухим и колючим, ей не понравилось это чувство. Она оглянулась. Море исчезло совсем, и вместо него перед ней престала пустыня, где она была совсем одна.

Глава 10. Где живут лемуры?

Клариса проснулась рано, с рассветом. Кроме дозорного Эдварда все ещё спали. Несмотря на слегка неприятный сон, она была в хорошем расположении духа и чувствовала, что хандра постепенно отступала. Может быть, из-за того, что она распутала клубок своих чувств. Но что теперь делать? Решено было начать с вылазки. Она аккуратно присела рядом с Эдвардом.

– Скажи, можно ли мне выйти наружу?

Эдвард странно посмотрел на неё. Его острые черты лица делали и без того серьёзное лицо ещё более серьёзным. Он предпочитал не разговаривать, а делать. Ему нравилось быть в дозоре – он мог часами размышлять о том, о сём. Почти все среди потерянных мальчишек думали, что он многое в своей жизни видел и знает, только никому не рассказывает. Однажды, в один из холодных вечеров, он рассказал историю о том, как жил с мамой на берегу навечно замёрзшего моря и как ловил рыбу. Рассказал, как однажды провалился под лёд, и как его ногу чуть не откусила огромная акула.

Сказать, что в тот вечер он стал более уважаем в группе, не сказать ничего. Хотя многие и не поверили в его рассказ, уважать его можно было уже за размах фантазии, которая среди потерянных мальчишек ценилась очень высоко (это связано, вероятно, с тем, что выживание требует постоянного изобретения чего-то нового и постоянного решения ряда проблем).

– Можно, а почему ты спрашиваешь? – спросил он.

– Ну, вдруг там сейчас слишком опасно… – начала Клариса, но Эдвард её остановил.

– А что тебе сделают охранники? Вернут к маме с папой? – он хмыкнул. – Если нам грозит депортация (он один из всех мальчишек знал это слово, все остальные говорили «возвращение туда» или «пинок обратно») и детская колония, то ты вернёшься обратно. Ты ничем практически не рискуешь. Но там и так никого сейчас нет. Они выйдут только через час-полтора.

– Для меня это хуже колонии! – заявила Клариса и встала.

– Ты не знаешь, о чём говоришь, – Эдвард покачал головой.

Но Кларисы уже не было. Она спешила сделать все свои дела.

Утренние школьные уроки проводились на Луне только для тех, кто был в состоянии встать с утра. Хотя учёные сделали всё, что в их силах, для комфортной жизни людей на Луне, некоторые приходили в себя только ближе к обеду. Учеников в школе становилось всё больше с каждым днём. Четырём учителям приходилось совсем непросто, но им удавалось удерживать их внимание. Когда появятся новые учителя – неизвестно. Никто не горел желанием работать с детьми. Все знали, как это тяжело.

Артур, Летти и Майкл сидели в кабинете математики. Они ждали Катрин с её урока, чтобы обсудить очень важный вопрос. Наконец, она пришла.

Артур запер дверь на ключ, и, усевшись на стол, чтобы все его хорошо видели, начал:

– Знаете, мне кажется подозрительным поведение Профессора. Конечно, когда мы с ним познакомились, он тоже имел некоторые странности, но сейчас я совсем не понимаю, что происходит.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Аниме / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме