Читаем «Профессор накрылся!» и прочие фантастические неприятности полностью

– Нам непременно поможет математика. Геометрия. Мы хотим найти пересадчика, поэтому… – Он посмотрел вверх и замер в растерянности. Наконец облизнул сухие губы и сказал: – Мы сменили курс. Гляньте на регистратор.

Высоко над головой Тэлмен рассмотрел огромный глобус звездного неба. На темной поверхности ярко сияла красная точка.

– Ну естественно. – Смуглый Ферн презрительно усмехнулся. – Пересадчик улепетывает в безопасное место. Туда, где ему помогут. А Земля ближе всего. Но у нас полно времени. Я, конечно, не такой специалист, каким был Каннингэм, зато и не круглый дурак. – Он не смотрел на ритмично конвульсирующее тело, повисшее на проводах. – Не обязательно проверять каждую клемму на корабле.

– Ну и хорошо, – проворчал Браун. – Тогда за дело.

Неуклюжий из-за скафандра Ферн подошел к квадратному отверстию в полу и вгляделся в решетчатую сетку в восьми футах под ногами:

– Точно. Вот он, топливопровод. Нет нужды разбираться со всей начинкой корабля. Топливо поступает вон из той главной трубы наверху. Теперь смотрите: похоже, что все, так или иначе связанное с реактором, помечено красным восковым мелком. Видите?

И они увидели непонятные красные надписи на обшивке и приборных панелях. Но были и другие символы: синие, зеленые, черные и белые.

– Будем исходить из этой гипотезы, – продолжил Ферн. – Хотя бы временно. Итак, красный – это реактор. Ну а урна с пересадчиком? Синий? Зеленый?

– Не вижу здесь ничего, что походило бы на ящик с мозгом Квентина, – сказал вдруг Тэлмен.

– А что, ожидал увидеть? – язвительно спросил астрофизик. – Его спрятали в каком-то мягком гнездышке. Мозг переносит силу тяжести получше, чем тело, но в любом случае семерка – это потолок. Что, кстати говоря, нас полностью устраивает. Не было смысла монтировать сюда высокоскоростной движок. Пересадчик не пережил бы ускорения – ведь в этом смысле он такой же, как мы.

– Семь g… – задумчиво протянул Браун.

– Которые вырубят сознание – и нам, и ему. А ему необходимо быть в себе, чтобы провести корабль через земную атмосферу. Так что у нас полно времени.

– Сейчас мы движемся, но очень медленно, – вставил Дэлквист.

Ферн пристально смотрел на звездный глобус.

– Похоже на то. Дайте-ка я разберусь. – Он вытащил из-под ремня страховочный трос и подцепился к одной из центральных колонн. – Это на случай новых происшествий.

– Как правило, найти нужную цепь не так уж трудно, – заметил Браун.

– Но в этих хоромах чего только нет, – возразил Ферн. – Пульт управления реактором, радар… Наверное, даже кухонная мойка. А пометки сделали для удобства сборщиков. Чертежей корабля не существует. Эта модель – единственная в своем роде. Я могу найти пересадчика, но для этого нужно время. Так что перестань нудеть и позволь мне заняться делом.

Браун нахмурился, но промолчал. Лысина Коттона покрылась испариной. Дэлквист ждал, обхватив рукой металлическую стойку. Тэлмен рассматривал настенный балкон. По глобусу звездного неба полз красный световой диск.

– Квент? – сказал Тэлмен.

– Да, Ван. – Негромкий голос Квентина доносился откуда-то издали.

Браун незаметно положил ладонь на рукоятку бластера в поясной кобуре.

– Почему ты не сдаешься?

– А вы почему не сдаетесь?

– Тебе с нами не совладать. Да, ты убил Каннингэма, но по чистой случайности. Теперь мы настороже, и ты не сумеешь причинить нам вреда. Мы обязательно тебя найдем. Это лишь вопрос времени. А когда найдем, даже не думай просить пощады, Квент. Ее не будет. Можешь сэкономить нам время и рассказать, где тебя искать. Мы готовы заплатить за эту информацию. А если найдем тебя собственными силами, сделки уже не будет. Ну, что скажешь?

– Нет, – односложно ответил Квентин.

Несколько минут все молчали. Тэлмен смотрел, как Ферн осторожно разматывает тросик и обследует путаницу проводов, на которых все еще висел труп Каннингэма.

– Там он ответа не найдет, – подсказал Квентин. – Я превосходно спрятан.

– Но беспомощен, – тут же возразил Тэлмен.

– Как и вы. Спроси у Ферна. Если он сунется не в те провода, запросто уничтожит весь корабль. Оцени масштаб вашей проблемы. Мы возвращаемся на Землю. Я ложусь на новый курс, и он приведет нас в родную гавань. Если сдадитесь прямо сейчас…

– Законы какие были, такие и остались, – сказал Браун. – Пиратство карается смертной казнью.

– Актов пиратства не было уже сотню лет. Если дойдет до суда, его исход может быть иным.

– Тюремное заключение? Психооткат личности? – спросил Тэлмен. – Я предпочел бы смерть.

– Замедляемся! – выкрикнул Дэлквист и покрепче обнял стойку.

Глядя на Брауна, Тэлмен подумал: у толстяка есть кое-что на уме. Там, где подводят технические знания, может сработать психология. В конце концов, Квентин – всего лишь человеческий мозг.

Сперва сделай так, чтобы клиент расслабился.

– Квент?

Но Квентин не ответил. Браун поморщился и устремил взгляд на Ферна. По смуглому лицу астрофизика градом катился пот. Сосредоточившись на сплетении проводов, Ферн рисовал диаграммы на пристегнутом к предплечью планшете.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Цербер
Цербер

— Я забираю твою жену, — услышала до боли знакомый голос из коридора.— Мужик, ты пьяный? — тут же ответил муж, а я только вздрогнула, потому что знала — он ничего не сможет сделать.— Пьяный, — снова его голос, уверенный и хриплый, заставляющий ноги подкашиваться, а сердце биться в ускоренном ритме. — С дороги уйди!Я не услышала, что ответил муж, просто прижалась к стенке в спальне и молилась. Вздрогнула, когда дверь с грохотом открылась, а на пороге показался он… мужчина, с которым я по глупости провела одну ночь… Цербер. В тексте есть: очень откровенно, властный герой, вынужденные отношения, ХЭ!18+. ДИЛОГИЯ! Насилия и издевательств в книге НЕТ!

Вячеслав Кумин , Николай Германович Полунин , Николай Полунин , Софи Вебер , Ярослав Маратович Васильев

Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Научная Фантастика / Романы