Читаем Prognosis bona (СИ) полностью

- Похоже, что я тут один? – холодно заметил ей шотландец. – Набор для интубации, живо, - и Джо убежала прежде, чем он добавил. – Дыхательный центр расположен рядом с сосудистым, поэтому я ожидал подобного, - объяснил он Габриэлю. Никто прежде не считал нужным что-то ему объяснять, и за этот день Габриэлю сделал руками больше, чем во все дни до того. – Если что, я проводил в операционной в присутствии анестезиолога и трех других ординаторов, поняли? – Габриэль кивнул, понимая, что ждать анестезиолога и трех ординаторов просто глупо, поэтому он доверился Кроули. Но Сэм неожиданно зашевелился.

- Черт, он паникует, - прошипел сквозь зубы Кроули. – Успокаивай его, слышишь, мне нужен четкий вдох, - его холодные пальцы сжали пальцы Габриэля на подбородке Сэма. – Ни в коем случае не шевели его голову, - это Габриэль уже слышал, когда они с санитаркой осторожно переворачивали его с боку на бок при контроле положения этой трубке в трахее, когда им помогала Джо.

- Сэм, нам нужно удалить эту трубку, - в отчаянии зашептал Габриэль, но это не подействовало. Понимая, что он сойдет с ума от напряжения собственного, ответственности перед Кроули и Джо, что в панике стояла в изножье кровати, не зная, за что ей хвататься, он склонился еще ниже, приобнимая как только можно аккуратно и тихо пошептал ему на ухо. – Я прошу тебя, доверься мне, - и когда Сэм обмяк в его руках, Габриэль чуть не упал на него от собственного облегчения. Когда он поднял голову, Кроули уже вытаскивал трубку, все еще держа его голову с другой стороны, когда за этим последовал кашель. Они стояли рядом с Сэмом на протяжении десяти минут, контролируя каждый вдох и выдох.

- Почему он так неровно дышит? – спросил Габриэль шепотом у Кроули, смотрящего куда-то в пространство мимо Сэма. Он посмотрел на Габриэля, после чего как будто оценил, стоит он такого объяснения или нет.

- А сам как думаешь?

- Стенки дыхательных путей натерты этой трубкой? Ему попросту больно дышать? – предположил Габриэль, уже ожидая разжалования обратно в простые санитары. Однако Кроули просто кивнул, устало положив руки на колени. – Как вы думаете, почему это я? – спросил он, когда Джо вышла на сигнал из другой палаты. Во всей больнице снова стало очень тихо.

- Я не экстрасенс, Габриэль, - устало произнес Кроули. – Если я вижу, что ему нужен контроль за своим телом, я сделаю все, чтобы ему для этого найти катализаторы. Если он считает, что ему нужно восстановиться, пока ты рядом – ты будешь рядом, а я смогу понять, почему так происходит, и помочь тем, кто, как Сэм, попадает в молодом возрасте в кому.

- Мне кажется, его брат знает, в чем проблема, но не говорит, - предположил Габриэль.

- Ты не можешь пытать родственника, ты можешь только поблагодарить за то, что он вообще сюда его привез еще живым, притом правильно оказав первую помощь. Он спас брата от долгой инвалидности тем, что не позволил никому трогать его вообще, и для этого они перекрыли всю улицу. Еще бы чуть-чуть, и нам пришлось бы лечить и спинальный шок помимо болевого, а это вряд ли сохранило бы ему жизнь, - Кроули встал в тот момент, когда Сэм принялся ровно дышать. – Как ты услышал? Он не мог кашлять, - его внимательный взгляд снова рассек Габриэля на слои, исследуя и изучая.

- Я просто проснулся и понял, что что-то не так, - честно ответил он. Кроули кивнул и пошел к дверям, ведущим из палаты. – Вы думаете, я справлюсь?

- Ты уже хочешь, чтобы он очнулся. Подумай об этом на досуге.

========== Часть II. Aliis inserviendo consumor (Служа другим, сгораю сам) ==========

Жизнь в больнице вошла в привычное русло. Габриэль пользовался всеми благами платной палаты и привык смотреть на Сэма каждую минуту так, чтобы самому этого уже не замечать. С момента экстубации Кроули, весьма самонадеянного поступка, прошла уже недела из отведенных четырех, а никакого заметного улучшения не наблюдалось. Он завтракал тем, что развозили больным, которые были в состоянии есть, после чего самостоятельно набирал капельницы и брал таблетки для Сэма, здороваясь с постовыми медсестрами. Кас, его сосед по комнате в кампусе, привез ему из Беркли сумку с вещами, помог выписаться из местного кампуса и уехал, ни о чем не спрашивая, что было просто невероятно мудрым поступком с его стороны, потому что Габриэль понятия не имел, что ему сказать в своей оправдание. Как это звучит, здравствуйте, я тот парень, от которого коматознику хорошеет?

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги