— Джон? — андроид приподнял голову и осмотрелся. Ни один из уставившихся на него человеческих существ не был ему знаком. Он сверился с ячейками памяти, но не нашёл никаких соответствий с сохранёнными в нём образами. — Где Джон? Он был… — база данных существенно пострадала. Он не знал, где в данный момент находился Джон. Последней поступившей аудио-видео информацией о Джоне было то, как робот взял человека за руку и осторожно её сжал. Затем Джон сказал… Что он сказал? Этот участок жёсткого диска был недоступен. Восстановилось не всё. — Если вам известно, где мой Джон, я был бы очень признателен, если бы вы отправили меня к нему, — в этот момент подключилась установленная Джоном программа хороших манер. — Пожалуйста, — добавил он после небольшой задержки.
Тревор похлопал его по колену.
— Послушай, III-Е…
— Шерлок, — андроид повернул голову и улыбнулся, прикрыв глаза. Он согнул руку, и на мгновение к нему вернулось воспоминание о пальцах Джона. — Джон звал меня Шерлоком.
01001001 01110011 00100000 01110100 01101000 01100001 01110100 00100000 01101001 01110100 00111111
Сто пятьдесят семь лет тому назад
Очутившись на борту, капитан Уотсон отдал честь офицерам охраны звездолёта.
— Ого, к нам пожаловала настоящая армейская косточка.
Он захихикал, забрасывая сумку на плечо, и стал похож на молодого доктора, а не на военнослужащего.
Глава службы безопасности Лестрейд отсалютовал в ответ и тихо засмеялся.
— В этом рейсе на борту корабля находится несколько сот правительственных чиновников, плюс их семьи и их персонал. Только по этому борту располагается около полутора тысяч человек, — объяснял он доктору по пути в центральный лазарет. — Боже упаси столкнуться с ними или рассыпать возле них соль. Мне приходится следить за выполнением всех инструкций по обеспечению безопасности, и многие из них просто нелепы.
Джон улыбнулся старшему офицеру и, игнорируя свою хромоту, постарался не отстать от его широкого шага.
— Что ж, если мне наскучит заклеивать мелкие царапины пластырями или объяснять пациентам, что их мозг не размягчается под воздействием космических лучей, возможно, я передумаю и подам прошение об отставке.
— Верно. Вы служили в вооружённых силах Её Величества, ведь так? Пришлось помесить сапогами настоящую грязь, или вы всё время болтались в космосе?
Выставив вперёд подбородок, Джон дрожащей рукой погладил ноющее бедро.
— Если не считать кратких перебросок на шаттлах с одной планеты на другую, я всё время был по колено в грязи. На самом деле на борту такого звездолёта я впервые. И я не думал, что он окажется настолько вместительным.
— «Бейкер» не простое транспортное судно, — пояснил Лестрейд. — Это целый летающий город. На этой малышке есть превосходная лаборатория, в которой вы можете развлекаться, как хотите, три тренажёрных зала, оранжерея и несколько кухонь. Экипажу и наёмным работникам типа меня и вас отведена четверть всех жилых помещений. Остальные заняты сановниками, политиками и им подобными. Этот корабль — большая красивая видавшая виды латаная-перелатаная птица, — и он с любовью провёл рукой по переборке.
— Отлично, я притворюсь, что не испугался слов «видавшая виды» и «латаная-перелатаная», — Джон утёр рот тыльной стороной руки. — Итак, почему бы мне не взглянуть на лабораторию?
01000001 01100110 01100111 01101000 01100001 01101110 01101001 01110011 01110100 01100001 01101110 00100000 01101111 01110010 00100000 01001001 01110010 01100001 01110001 00111111
Присвистнув, Джон начал осматриваться в большом прекрасно оборудованном помещении. Молодая женщина с уложенными в строгий узел волосами поприветствовала Лестрейда.
— Это и есть новый доктор? — задала она совершенно глупый вопрос. Нашивки медицинской службы были отлично видны как на груди Джона, так и на рукаве его формы.
— Да, верно, — Джон сделал шаг вперёд и протянул для пожатия руку. — Капитан Джон Уотсон, я слу…
— Служили на планете с пустынным климатом, судя по вашему загару, — донёсся низкий музыкальный голос откуда-то из угла.
— Чёрт возьми, оно опять это делает, сэр.
— Не обращай внимания, Донован. Это всего лишь кукла.
Опустив на палубу снаряжение, Джон подошёл к молодому человеку, который почему-то стоял в углу. На нём было надето нечто вроде формы медбрата, но тёмно-фиолетового цвета. Он вежливо улыбнулся Джону.
— Вы получили значительную травму… — он быстро окинул Джона пристальным цепким взглядом, — левого плеча. Ваш загар указывает на участие в активных боевых действиях на поверхности пустынной планеты. Если не брать в расчёт психосоматическую хромоту, в целом вы здоровы. Вы испытываете чувство вины, что не повидались со своим братом, прежде чем наняться офицером медицинской службы на звездолёт «Бейкер», — Он склонил голову набок и сцепил руки за спиной. — Я в чём-то ошибся, доктор Уотсон? Если так, то поправьте меня, пожалуйста. Это единственный способ, дающий мне возможность обучаться.