Читаем Прогулка в бездну полностью

И как бы это не звучало жестоко, но Элильяр, похоже, решил вновь преподнести нам урок, поставив нас перед выбором, перед осознанием, перед пониманием того — кто мы?

Не могу сказать, что от этого мне стало легче, но уже не было столь обидно. И может быть именно поэтому, я нашла в себе силы с насмешкой, которая так не вязалась с тем разговором, что у нас состоялся, проведя пальцами по его лицу и скользнув по шелку стянутых в хвост волос, томным голосом заметить:

— Может, мы позволим Лорду представить в этом доме темных эльфов, а сами займемся чем-нибудь более важным?

Холодная сталь в его глазах рассыпалась серебристыми искрами смеха, когда он вместо ответа задал свой вопрос, на который я была вынуждена покачать головой.

— Ты готова пропустить тот момент, когда начнут рушиться укрепления Гадриэля?

<p>Глава 6</p>

Гадриэль

Благостные стихии! Не уставал повторять я каждое мгновение с того мига, когда не увидел, не услышал, каким-то внутренним чутьем ощутил присутствие неподалеку от себя разумного существа. Не шелохнулась ветка, вечерний ветер не донес отголоска чуждого этому лесу запаха, не вскрикнула птица, запоздавшая к опустившемуся за горную гряду солнцу, не повеяло магией, не всколыхнулось предчувствие от опасности. И лишь странное томление, которое преследовало меня в течение всего дня, вдруг раскрылось осознанием того, что то, сопровождавшее меня нечто, уже произошло, пусть и осталось мною не осознанным.

Я остановился у толстого ствола широко раскинувшего свою крону дерева и растворился в том, что окружало меня со всех сторон, стараясь проникнуть в те изменения, в те нити, что касались меня, вызывая эти странные ощущения. И не чувствовал ничего, что могло бы меня смутить. Но, тем не менее, четко воспринимал, что я здесь не один.

— Именем Правителя Элильяра Д'Тар, назовитесь. — Не знаю, как бы отреагировал на эту реплику мой принц, но ничего более умного в мою голову почему-то не приходило.

Впрочем, сама ситуация была настолько неожиданной и необъяснимой, что чтобы я сейчас не предпринял, воспринималось бы не менее комично, чем брошенная мною в пустоту реплика.

Нет, щиты я поднял сразу, как тень чужого внимания коснулась меня, да и ладони ласкали рукояти клинков, готовые молниеносно их выхватить.

Но что-то, похоже, мой собственный опыт, говорил мне о том, что ничего, кроме как оказаться поздним ужином для дикого зверя или развлечением для нечисти, в этом лесу мне не грозит.

Поисковое заклинание вернулось, не принеся с собой ничего, что могло бы вызвать хотя бы малейшую мою обеспокоенность, вызвав мимолетную улыбку, больше похожую на оскал, и еще сильнее взбодрив мою кровь.

— Я не причиню зла. — Самое главное, заставить поверить в это того, кто так изысканно вводит меня в заблуждение относительно своего присутствия неподалеку.

— А Вы уверены, что сможете это сделать? — Мелодичный девичий голос раздался совсем рядом со мной, но, несмотря на то, что моя кожа ощутила остроту кинжала, я так и продолжал ничего не видеть и чувствовать.

Правда, теперь мне уже этого и не требовалось: проходит миг, и ее оружие летит в одну сторону, она сама, лежит на земле, удерживаемая тяжестью моего тела, а ее глубокие, темные глаза, с изумлением, но не испугом, смотрят на меня сквозь дымку, которая расползается клочьями.

— Теперь уже уверен. — Черная накидка, что ее скрывает, лучше иных признаков говорит о ее принадлежности к вполне определенной расе, но мои чувства буквально кричат о том, что не все так просто, как кажется на первый взгляд.

Потому что теперь, когда неизвестная мне защита не является препятствием для моей магии, я, как и прежде, не только не ощущаю исходящей от нее опасности, но и ловлю к себе ее интерес.

Правда, стоит признать, что беззащитной она тоже не воспринимается и это наводит меня на мысль о том, что расслабляться мне еще рано.

— Если я тебя отпущу, не получу ударом в спину?

— Удар в спину тому, кто тебе доверился — бесчестен. — Ее взгляд подернулся холодом, но это было настолько мимолетно, что лишь ее волнующая близость помогла мне рассмотреть это недовольство.

И поразиться тому, насколько серьезно она воспринимала свои слова.

— Ты не производишь впечатления воина. — Сказал я, поднимаясь и помогая ей встать.

И продолжая не только отслеживать то, что мне было доступно уловить взглядом, слухом, улавливая исходивший от нее аромат, но и прислушиваясь к собственным предчувствиям.

— А ты не производишь впечатления злодея. Но кажешься тем, кому нужна помощь.

Перейти на страницу:

Похожие книги