– Я выйду и пройдусь немного. Можете пойти со мной или посидеть тут.
– Вообще-то, я как бы спешу попасть туда, на дорогу. Это займет всего пару минут.
– А я как бы спешу найти Ли Грейс, – улыбнулся Демарко. Он открыл дверь и вышел. В этот момент на кладбище въехала синяя маленькая машина, сначала медленно, а затем она прибавила скорость и устремилась прямиком к фургону.
Старик, снова оглядев подставку, спросил:
– Вам же не нужна вся эта мелочь?
– Она для платных дорог, – повернулся к нему Демарко.
– Здесь таких нет, так что нечего и переживать! – ухмыльнулся старик и сунул руку в подставку.
Синяя машина, обрызганная грязью, припарковалась рядом с фургоном. Демарко развернулся, чтобы подойти к ней. Из нее вышла миниатюрная девушка в серых трениках, черной футболке и розовых шлепках. Она была без макияжа, с распущенными темными волосами, брови нахмурены, а губы сжаты. Крохотные близнецы были пристегнуты в детских креслах на заднем сиденье, один из них плакал. Девушка оставила дверь открытой.
– Он сидит спереди, – сказал ей Демарко.
– Он пил? – спросила она.
– Только кофе, насколько я знаю.
Выражение лица девушки стало гораздо более расслабленным.
– В прошлый раз он загремел в больницу на три дня. И стоило это немало.
Демарко улыбнулся и протянул руку.
– Я Райан Демарко. А вы, должно быть, Челси?
Она пожала его руку, но с опаской.
– Донна сказала, что вы выглядели как богатый доктор или типа того.
– Надо было оставить больше чаевых.
– Я выведу его из вашей машины, – улыбнулась она. – Простите, если он причинил вам неудобства.
– Никаких неудобств, – заверил ее Демарко.
Она подошла к пассажирскому сиденью и открыла дверь, напугав тем самым старика.
– Да господи ты боже мой, – пробормотал он.
– Давай, дедуль, пошли. Майли уже плачет, и Миранда вот-вот начнет.
Старик вылез, медленно спускаясь с высокого кресла. Демарко ждал сзади фургона. Челси улыбнулась, когда прошла мимо него.
– Спасибо, – сказала она.
– Всегда пожалуйста.
Старик остановился рядом с Демарко и показал ему деньги, которые он все еще сжимал в жилистом кулаке.
– Вам нужно это вернуть?
– Здесь же нет платных дорог, да?
Старик ухмыльнулся и зашаркал к машине.
– Берегите себя, – сказал ему Демарко.
Старик обернулся, засовывая деньги в карман.
– И какая в этом радость? – спросил он и хмыкнул себе под нос, пока забирался в синюю машину.
Глава девяносто первая
«Это странно, что мне нравится снова быть на кладбище?» – спросил себя Демарко.
Он шел уже минут двадцать или около того под чистым небом, солнце грело его лицо и руки, его рука сжимала серебряный медальон. Серые облака-фрегаты уплыли на север, оставив за собой дымчатый налет, который смягчал палящее солнце и снижал температуру на пару градусов. Самая новая часть кладбища была дальше всего от шоссе, на добрых сотню ярдов от фургона, а в двух шагах высились толстые лиственницы. Последние несколько минут он уже стоял здесь на коленях рядом с двумя маленькими скошенными надгробиями, каждое из которых было размером с большую коробку для обуви. Они были идентичны друг другу, если не считать слов и образов, высеченных на полированной поверхности.
То, что было слева от него, гласило:
Он проходил и других Саммервиллов, пока искал этих двух, но все они были намного старше, некоторые даже на сто пятьдесят лет. Он подумал, что эти двы надгробия поставили всего через день или два после того, как скончалась Ли Грейс.
Земля перед вторым надгробием казалась нетронутой, словно ее и не вскапывали. Оно гласило:
– Привет, Вирджил, – сказал он.
Глава девяносто вторая
Уходя с кладбища, Демарко прошел мимо сарайчика с оборудованием сторожа и заметил кран на стене. Он подошел к нему, чтобы смыть грязь с рук. К запертой двери была прикреплена ламинированная карточка с номером телефона сторожа, а также контактными данными фирмы, поставлявшей надгробные камни. Он достал телефон, сфотографировал эту информацию и вернулся в фургон. По пути он дважды проверил, не прислала ли Джейми эсэмэску или голосовое сообщение. Ничего.
Он открыл дверцу фургона, чтобы проветрить, пока звонил рядовому Моргану в Пенсильванию и просил его связаться с Национальным реестром Сент-Луиса. Морган был самым неразговорчивым из всех полицейских в его отделе и меньше всех задавал вопросы.
– Я слышал, вы там работаете над одним делом, – сказал он. – А что нужно – ДД 214?