Читаем Произведения для детей полностью

Старый дедушка КольБыл веселый король.Громко крикнул он свите своей:— Эй, налейте нам кубки,Да набейте нам трубки,Да зовите моих скрипачей, трубачей,Да зовите моих скрипачей!Были скрипки в руках у его скрипачей,Были трубы у всех трубачей,И пилили они,И трубили они,До утра не смыкая очей.Старый дедушка КольБыл веселый король.Громко крикнул он свите своей:— Эй! Налейте нам кубки,Да набейте нам трубки,Да гоните моих скрипачей, трубачей,Да гоните моих скрипачей!

ЕСЛИ ВЫ ДА КАБЫ…

Кабы реки и озераСлить бы в озеро одно,А из всех деревьев бораСделать дерево одно,Топоры бы все расплавитьИ отлить один топор,А из всех людей составитьЧеловека выше гор,Кабы, взяв топор могучий,Этот грозный великанЭтот ствол обрушил с кручиВ это море-океан,То-то громкий был бы треск,То-то шумный был бы плеск!

КЛЮЧ ОТ КОРОЛЕВСТВА

Вот вам ключ от королевства.В королевстве — город,А в городе — улица,А на улице есть двор,На дворе — высокий дом,В этом доме — спаленка,В спальне — колыбелька,В колыбельке — ландышейПолная корзина,Ландышей,ЛандышейПолная корзина.Ландыши — в корзине,Корзина — в колыбельке,Колыбелька — в спаленке,А спаленка — в доме,Дом стоит среди двора,Двор глядит на улицу,А улица — в городе,Город — в королевстве.Вот от королевства ключ,Ключ от королевства!

БАРАШЕК

— Ты скажи, барашек наш,Сколько шерсти ты нам дашь?— Не стриги меня пока.Дам я шерсти три мешка:Один мешокХозяину,Другой мешокХозяйке,А третий — детям маленькимНа теплые фуфайки.

ПРИМЕТА

Ветрено в марте,В апреле дождиВ маеФиалок и ландышей жди!

В ГОСТЯX У КОРОЛЕВЫ

— Где ты была сегодня, киска?— У королевы у английской.— Что ты видала при дворе?!— Видала мышку на ковре!

НЕ МОЖЕТ БЫТЬ

Даю вам честное слово:Вчера в половине шестогоЯ встретил двух свинокБез шляп и ботинок.Даю вам честное слово!

ПЕСЕНКА О ШЕСТИ ПЕНСАХ

Дали мне шесть пенсов, шесть блестящих пенсов,Шесть прекрасных пенсов нынче дали мне.На два пенса в лавке я купил булавки,А четыре пенса я принес жене.Ах, четыре пенса, все четыре пенса,Все четыре пенса сдачи дали мне.На два у торговки я купил морковки,Два последних пенса я принес жене.Милые два пенса, славные два пенса,Два последних пенса сдачи дали мне.Дал я их старушке за пучок петрушки,Ничего сегодня не принес жене.Ничего мне мило, ничего мне любо,Ничего не трачу для жены своей.Ничего не трачу, от нее не прячу,Никого на свете нет ее милей!

ПЕСЕНКА СЛЕПЦА

Перейти на страницу:

Все книги серии Маршак С.Я. Собрание сочинений в 8 томах

Похожие книги

Театр
Театр

Тирсо де Молина принадлежит к драматургам так называемого «круга Лопе де Веги», но стоит в нем несколько особняком, предвосхищая некоторые более поздние тенденции в развитии испанской драмы, обретшие окончательную форму в творчестве П. Кальдерона. В частности, он стремится к созданию смысловой и сюжетной связи между основной и второстепенной интригой пьесы. Традиционно считается, что комедии Тирсо де Молины отличаются острым и смелым, особенно для монаха, юмором и сильными женскими образами. В разном ключе образ сильной женщины разрабатывается в пьесе «Антона Гарсия» («Antona Garcia», 1623), в комедиях «Мари-Эрнандес, галисийка» («Mari-Hernandez, la gallega», 1625) и «Благочестивая Марта» («Marta la piadosa», 1614), в библейской драме «Месть Фамари» («La venganza de Tamar», до 1614) и др.Первое русское издание собрания комедий Тирсо, в которое вошли:Осужденный за недостаток верыБлагочестивая МартаСевильский озорник, или Каменный гостьДон Хиль — Зеленые штаны

Тирсо де Молина

Драматургия / Комедия / Европейская старинная литература / Стихи и поэзия / Древние книги