Читаем Проходная пешка полностью

Связь со мной поддерживать через мисс Виккерс.

Расплачиваться с привлеченными извне людьми за услуги в проведении операции и покрывать иные расходы, связанные с ней, — из прилагающихся денег.

В целях безопасности неукоснительно придерживайтесь следующего: ни в коем случае не давайте понять подчиненным, что за вами кто-то стоит, не называйте свое настоящее имя или адрес на Маун-стрит. Знать друг друга должны только вы, Бернерс и мисс Виккерс.

Выбор исполнителей. В Даунам Хауз на Парк-стрит находятся досье более чем на пятьдесят человек — мужчин и женщин, с несколько, так сказать, неблагополучным прошлым. Указав мисс Виккерс тип нужного человека, вы получите несколько досье, из которых можно выбирать.»

Рейкс откинулся на спинку кресла и выпустил струю дыма в табун лошадей на картине. Злость и воинственность давно улетучились, он читал теперь, почти скучая.

Сарлинг еще что-то там вещал о мерах безопасности, о том, чтобы, например, Рейкс по возможности не появлялся на людях с мисс Виккерс. Да через три дня весь Голвей Хауз и так узнает, что они живут вместе. Разве не понимает Сарлинг, что в мире есть швейцары, почтальоны, прислуга и просто не в меру любопытные соседи?

На последнем листке под заголовком «ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯ ОПЕРАЦИЯ» было написано:

«1. Успех предварительной операции жизненно важен для успеха основной. Планировать ее будете вы с Бернерсом. Я требую только одного: ее нужно провести в две недели.

2. В квадрате МР 644550 листа № 171 военной топографической карты масштаба 1:4000 обозначен артиллерийский склад. В бараке № 5 хранятся шесть ящиков зеленого цвета, на которых, помимо обычных меток Министерства обороны, белой краской обозначено: „ПАРТИЯ 3/93. СЕРИЯ ГФ I.“ Необходимо украсть один из ящиков. Содержимое всех шести одинаково. Ящик нужно спрятать в надежном месте.

3. При операции проявить минимум насилия. Вы или Бернерс обязаны участвовать в ней непосредственно».

Рейкс аккуратно согнул листки и положил в нагрудный карман. «Партия 3/93. Серия ГФ I». Здесь и не пахло теми аферами, какие проворачивали они с Бернерсом.

Он вышел из дома и купил топографическую карту. Артиллерийский склад оказался в Кенте, недалеко от Ротерема.

Едва Рейкс вернулся, как в квартиру вошла Белла с большим чемоданом в руке. Эндрю отнес его в спальню Беллы. Белла сняла пальто, переоделась в простое платье со старинной французской монеткой на груди.

— Если вы заварите чай, мы немного поболтаем, — предложил он. — Он бы хотел кое-что выяснить.

Когда чай был готов, Рейкс спросил:

— Куда вы ходили за вещами — на Парк-стрит?

— Да. Я живу или там, или в Уилтшире. Но мне почему-то было интереснее жить с ним в Сити.

— Вы спите с ним?

— Раньше это бывало. Теперь — нет. — Вопрос не вызвал у Беллы, казалось, никаких чувств, настолько старик был ей безразличен.

— Что у него с лицом?

— Насколько я знаю, в молодости он обгорел. Как это случилось, мне не известно.

— Интересно, чего он добивается? Зачем коллекционирует людей, а потом их шантажирует?

— Мне кажется, все началось с бизнеса. Знаете, собрать о ком-то всякую грязь, а потом заставить этого человека провернуть какое-нибудь дело…

— И теперь все это разрослось, превратилось в нечто большее?

— Пожалуй, так.

— Он, конечно, предупредил, что я стану вас расспрашивать?

— Да.

— И вы расскажете ему о нашем разговоре?

— Да.

— Вы не прочь освободиться от него, правда?

— Да.

— Я тоже. Мы могли бы заняться этим вместе.

— Он предупреждал, что вы заговорите и об этом.

— Итак, каков ваш ответ.

— Я не знаю.

— Ну что ж, не торопитесь. А сейчас — к делу. Знаете ли вы об инструкциях, которые я получил?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Убить Ангела
Убить Ангела

На вокзал Термини прибывает скоростной поезд Милан – Рим, пассажиры расходятся, платформа пустеет, но из вагона класса люкс не выходит никто. Агент полиции Коломба Каселли, знакомая читателю по роману «Убить Отца», обнаруживает в вагоне тела людей, явно скончавшихся от удушья. Напрашивается версия о террористическом акте, которую готово подхватить руководство полиции. Однако Коломба подозревает, что дело вовсе не связано с террористами. Чтобы понять, что случилось, ей придется обратиться к старому другу Данте Торре, единственному человеку, способному узреть истину за нагромождением лжи. Вместе они устанавливают, что нападение на поезд – это лишь эпизод в длинной цепочке загадочных убийств. За всем этим скрывается таинственная женщина, которая не оставляет следов. Известно лишь ее имя – Гильтине, Ангел смерти, убийственно прекрасный…

Сандроне Дациери

Триллер