Читаем Прокламация и подсолнух полностью

– Я здоров. Разве что с голоду вот-вот помру! – взмолился Штефан, сглатывая внезапную слюну. – Давайте сначала чорбу, а курятинку потом! И хлеба дайте!

Симеон неприметно улыбнулся.

– Ладно, плесни ему, хозяйка.

Отлегло от сердца – вроде, капитан не сердится. Пандуры вокруг еще стучали ложками и вытирали миски хлебом, так что чорба еще не успела остыть, и первый глоток крепко обжег рот, но оторваться от миски оказалось выше человеческих сил. Ее содержимое Штефан выхлебал в один присест, торопясь, давясь и чавкая так, что самому становилось страшно. Хотел протянуть миску старухе – за добавкой, но тут его остановил Гицэ.

– Погоди, Подсолнух. Пущай сперва это уляжется.

Совет был разумен, но Штефан не удержался – до блеска вычистил миску хлебом и заботливо подобрал все до последней крошечки. Кажется, крестьяне его вполне одобрили. Однако Гицэ оказался прав – после нескольких дней впроголодь, когда мутило так, что ничего, окромя того бульона, и внутри-то не держалось, с сытного обеда он осоловел. Даже в сон клонить начало, хотя недавно казалось, что отоспался и отлежал бока на неделю вперед. Благо, на него уже не обращали особого внимания. Почему-то снова вспомнилось, как хворал в детстве – что-то было там, связанное с такой же обжигающе-горячей, ароматной и наваристой чорбой…

Штефан пристроился в углу, лениво огляделся. Пока обедали, в хату, кажется, набилось еще больше народу. И не только степенные деды, с которыми что-то обсуждал Симеон, а и парни помоложе, и девки. Гицэ с рукой на перевязи развалился на лавке, в окружении сразу нескольких молодаек, приобнимал то одну, то другую, подкручивал здоровой рукой усы и безбожно хвастался. Штефан аж заслушался невольно: и как у Гицэ так получается? Вроде сильно и не наврал, а все одно – вовсе не так, как на деле было, зато самое оно, чтобы рассказать. И бабы вон млеют.

Интерес Штефана не остался незамеченным. Гицэ чуть сдвинулся, хлопнул ладонью по лавке.

– Подсолнух, что ты там сидишь, как сыч? Давай к нам!

– Нет, – Штефан замотал головой. Тут же пожалел об этом и прислонился виском к прохладной стенке. – Толку с меня? Я сейчас так складно, как ты, точно не навру!

– А кто врет-то? – обиделся Гицэ. – Я про чужие дела сроду не врал! – и тут же обернулся к девкам: – А ведь вот этот Подсолнух нас всех и выручил!

Девки восторженно взвизгнули и запросили рассказать в подробностях, с любопытством и жалостью поглядывая из-под косынок. А Гицэ и рад был рта не закрывать! Странно, но слушать его на сей раз было неприятно. Штефан припомнил сырой склон, стиснутую рукоятку пистолета и снова, не удержавшись, мотнул головой. Подорвал он эту мину – и подорвал. Нельзя по-другому было. Можно подумать, Гицэ на его месте не сделал бы то же самое! И вот чего привязался, спрашивается?! Нет бы что хорошее вспомнить. Да хоть историю с Йоргу и австрийскими граничарами. Вот где хвастайся – не хочу, а тут... Нечего тут рассказывать.

Штефан забился поглубже в угол, прикрыл глаза, чтоб еще кто-нибудь не решил полезть с разговорами, и сам не заметил, как почти задремал. Точащиеся вокруг беседы уже слились в один неровный гул, когда ухо все же различило брошенную кем-то фразу:

– Ну, вот через пару деньков, глядишь, вернется Тудор...

Сон отступил. Вернется, да. Скорее бы уже! Хотя кто еще знает, как все получится? Но ждать уже никакого терпения не хватит, соскучился – сил нет. А если подумать, что и вовсе могли не увидеться...

Штефан поспешил задвинуть дурные мысли куда подальше.

Раз уж в том ущелье все выжили, то теперь все непременно будет хорошо. Только вот Симеону рассказать бы надо, пока Тудор и в самом деле не вернулся. Может, и остальным стоит, но Симеону – точно. Сейчас сказать или все же погодить?

Штефан нашел взглядом Симеона, занятого разговором с каким-то почтенным дедулей с козлиной бородкой.

Ладно бы, в горнице были только пандуры, так ведь нет. При ком из крестьян скажи – сразу на всю деревню известно будет, а тут и свои-то с расспросами не слезут. Да и встревать в разговор, Симеона в сторону оттаскивать – не годится. Лучше уж, когда все разойдутся, капитану с глазу на глаз рассказать, решил Штефан, потихоньку сдвигаясь по лавке поближе к Симеону и вслушиваясь. Голова соображала плохо, да и крестьяне обсуждали всего-навсего новые законы, обещанные господарем, но в разговоре снова помянули Тудора – удержаться и не слушать никак не получалось.

– Бог даст, все еще к лучшему обернется для нас-то, – толковал козлобородый старец. – Даром, что ли, господарь к слуджеру Владимиреску посылал для совета?

– А что, и правда посылал? – полюбопытствовал Гицэ, отрываясь от своих соседок.

– И, парень! – махнул рукой крестьянин. – Тудор вот только с Бухареста возвернулся, как вести про разбойников пришли! Вот я и мозгую – нешто он господарю что дурное для нас посоветует?

– Тудор-то? – загомонили крестьяне. – Известно – нет! Да слуджер никогда! Где там всем боярам...

– Вот и я думаю – надо уповать на Господа нашего, – старик перекрестился на образа, – и на слуджера. Еще, глядишь, припеваючи заживем!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мохнатый бог
Мохнатый бог

Книга «Мохнатый бог» посвящена зверю, который не меньше, чем двуглавый орёл, может претендовать на право помещаться на гербе России, — бурому медведю. Во всём мире наша страна ассоциируется именно с медведем, будь то карикатуры, аллегорические образы или кодовые названия. Медведь для России значит больше, чем для «старой доброй Англии» плющ или дуб, для Испании — вепрь, и вообще любой другой геральдический образ Европы.Автор книги — Михаил Кречмар, кандидат биологических наук, исследователь и путешественник, член Международной ассоциации по изучению и охране медведей — изучал бурых медведей более 20 лет — на Колыме, Чукотке, Аляске и в Уссурийском крае. Но науки в этой книге нет — или почти нет. А есть своеобразная «медвежья энциклопедия», в которой живым литературным языком рассказано, кто такие бурые медведи, где они живут, сколько медведей в мире, как убивают их люди и как медведи убивают людей.А также — какое место занимали медведи в истории России и мира, как и почему вера в Медведя стала первым культом первобытного человечества, почему сказки с медведями так популярны у народов мира и можно ли убить медведя из пистолета… И в каждом из этих разделов автор находит для читателя нечто не известное прежде широкой публике.Есть здесь и глава, посвящённая печально известной практике охоты на медведя с вертолёта, — и здесь для читателя выясняется очень много неизвестного, касающегося «игр» власть имущих.Но все эти забавные, поучительные или просто любопытные истории при чтении превращаются в одну — историю взаимоотношений Человека Разумного и Бурого Медведя.Для широкого крута читателей.

Михаил Арсеньевич Кречмар

Приключения / Публицистика / Природа и животные / Прочая научная литература / Образование и наука
The Descent
The Descent

We are not alone… In a cave in the Himalayas, a guide discovers a self-mutilated body with the warning--Satan exists. In the Kalahari Desert, a nun unearths evidence of a proto-human species and a deity called Older-than-Old. In Bosnia, something has been feeding upon the dead in a mass grave. So begins mankind's most shocking realization: that the underworld is a vast geological labyrinth populated by another race of beings. Some call them devils or demons. But they are real. They are down there. And they are waiting for us to find them…Amazon.com ReviewIn a high Himalayan cave, among the death pits of Bosnia, in a newly excavated Java temple, Long's characters find out to their terror that humanity is not alone--that, as we have always really known, horned and vicious humanoids lurk in vast caverns beneath our feet. This audacious remaking of the old hollow-earth plot takes us, in no short order, to the new world regime that follows the genocidal harrowing of Hell by heavily armed, high-tech American forces. An ambitious tycoon sends an expedition of scientists, including a beautiful nun linguist and a hideously tattooed commando former prisoner of Hell, ever deeper into the unknown, among surviving, savage, horned tribes and the vast citadels of the civilizations that fell beneath the earth before ours arose. A conspiracy of scholars pursues the identity of the being known as Satan, coming up with unpalatable truths about the origins of human culture and the identity of the Turin Shroud, and are picked off one by bloody one. Long rehabilitates, madly, the novel of adventures among lost peoples--occasional clumsiness and promises of paranoid revelations on which he cannot entirely deliver fail to diminish the real achievement here; this feels like a story we have always known and dreaded. 

Джефф Лонг

Приключения