Читаем Проклятье Альбаторре полностью

Паладин с трудом поднял драконо-мужчину с земли. А ведь Джетта его как-то вверх по склону затащила. Сельмо с сомнением (и некоторым опасением) оглядел хрупкую девичью фигурку. Ухватив Гешшара под грудью, Ансельмо поволок его к тропинке, а там Темная помогла закинуть бессознательную ношу на плечи.

Через некоторое время они добрались до небольшой пещерки. Паладин заметил ее совершенно случайно — низкий вход был удачно замаскирован корявыми сосенками. Вглубь пещера увеличивалась в размерах, и в ней можно было выпрямиться в полный рост. Внутри было холодно. Натаскать веток на пол — не проблема, и дрова обеспечить можно. Но где взять огонь? Последней проблемой Паладин поделился с Темной. Та пожала плечами:

— Можно попытаться Гешшара обратить в дракона и уговорить его плюнуть пламенем.

— Ты сможешь?

— Смеёшься? В одну сторону не знаю, как получилось. Может, что-то по звучанию похоже вышло. Или брань на него стимулирующе действует…

Ансельмо припомнил рассказ о знакомстве Темных с драконом и хохотнул.

— Давай, я лучше по укромным уголкам пройдусь, — предложила Джетта, оглядываясь в сумраке пещеры. — Если я права, и это прибежище контрабандистов, здесь должны быть тайники.

Джетта ощупывала ничем не примечательные на взгляд дель Пьёро выступы, пока не раздался щелчок. В открывшейся полости, за искусно замаскированной под камень (или выточенной из камня, разве в темноте разберешь?) дверцей обнаружились огниво, котелок, несколько мешочков с крупой, соль и даже бутылка гномьей водки.

Находка словно ускорила происходящее. Сразу откуда-то взялись и дрова, и ветки для лежака, и снег в котелке. Когда запас дров был сложен у стенки, Ансельмо позволил себе присесть. От костра уже ощутимо тянуло теплом. С одной стороны от огня лежал дракон, для которого, похоже, холод проблемы вообще не представлял, с другой — сидела Джетта. Сельмо пристроился рядом, и девушка тут же придвинулась ближе, греясь и согревая. Он обнял Темную, прижимая покрепче.

— Разувайся, — вывернулась она из-под руки.

— Зачем? — не понял Ансельмо.

— Ноги растирать будем.

— Договорились. Ты мне — ноги, я тебе — грудь.

— Я тебе дам… грудь! — возмутилась Джетта. — Больше тебе ничего дать не нужно?!

— Было бы не плохо, — согласился Паладин, забавляясь бурной реакцией спутницы. — Все знают, что это — лучший способ согреться.

— А дракон по соседству тебя не смущает? — Джетта вскочила, уткнув кулаки в боки.

— Не-а. Да и он не смутится, думаю, если в себя придет. Не маленький мальчик. Подозреваю, он наблюдал и более изысканные зрелища. — Ансельмо с трудом увернулся от выхваченной из «лежака» ветки и на всякий случай прикрыл голову. — Всё, всё, осознал, больше так шутить не буду. Пока еще не простыли окончательно, давай растираться. И снаружи, и изнутри.

— Изнутри только после еды, — твердо заявила Темная. — А то вашу Светлость как развезет с холода на голодный желудок, бегай потом от вас по пещере…

— Так ты тоже выпей, и бегать не захочется, — подмигнул Паладин.

— Эта перспектива пугает меня еще сильнее, — тихо ответила Джетта.

И от этих слов Паладину почему-то стало больно.

Ворвавшись в кабинет графа, охранники увидели следующую картину. Испуганный Гильярдо подпирал спиной накренившийся книжный шкаф. Манускрипты рассыпались по кабинету, хотя большей частью образовали кучу прямо под опустевшими полками. На счастье хозяина в этот раз обошлось без канделябров. Чиро с ужасом представил, какая стена огня бы поднялась, попади искра на книжную свалку. Но после недавнего случая граф стал пользоваться только надежно закрепленными стенными подсвечниками. Очень своевременно, нельзя не заметить.

Казначей, сеньор Монтеро, сидел в гостевом кресле возле графского стола и держался за сердце.

Чиро принял на себя тяжесть поверженного предмета мебели, и Гильярдо — якобы без сил — рухнул на колени и разрыдался. Аквилеро подумал, что граф утешится сам, не барышня, подошел к боковой стенке шкафа и заглянул вниз. Передние ножки были подломлены. Светлый опустился на колени, чтобы их вправить, но дерево рассыпалось в труху, изъеденное древоточцами. Задние ножки стояли насмерть. Удивительная избирательность для насекомых. Чтобы хоть как-то удержать шкаф в вертикальном положении, Дамиан подложил под него стопки книг. Гильярдо глядел на него как на святотатца, но ждать, пока сюда кто-нибудь придет и починит мебель, Аквилеро не собирался. Да и Слон вряд ли горел таким желанием.

После того как совместными усилиями книги были уложены у стены, Гильярдо и Монтеро направились обедать, а Дамиан и Чиро — наблюдать. Представление того стоило. Сразу стало ясно, почему наниматель так настойчиво просил телохранителей присоединиться. За длинным столом, рассчитанным персон на двадцать, было сервировано на пятерых. После представления действующих лиц и короткой обеденной молитвы, сотрапезники расселись.

Перейти на страницу:

Все книги серии Тролльи шахматы

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы