Читаем Проклятье в наследство полностью

– Хватит! Прошу! – воскликнула она, чуть ли не завизжав.

– Смотри, если ты признаешь свою вину, искренне раскаешься и поклянешься, что больше от тебя проблем ни у кого не будет, тем более у Эфии… И при этом мы поверим тебе, то очень скоро ты окажешься в тепле, – выставил условие Лирдж. – У нас даже на этот случай подготовлены напитки и еда, – махнув рукой, со смехом сообщил он.

Несколько ребят в стороне поняли сигнал и стали раздавать всем стаканы с дымящейся жидкостью, и разделывать и раскладывать поджаренную тушку по тарелкам.

– Так, что? – уточнил Астерлид. – По рукам?

– Я ни в чем не виновата! Как вы не понимаете? – злобно крикнула Амали. – Вы просто сговорились, потому что ненавидите меня. За что? Что я вам сделала, что вы так со мной? – она продолжала уже сквозь слезы, трясясь и пытаясь освободиться.

– Кажется, это будет бесполезно, – негромко озвучил женский голос из тени. – Она не понимает, что натворила.

– Ребят, опускайте ее! – распорядился Лирдж и приступил к напитку.

– Что?! Нет! Не надо, пожалуйста, – завопила Амали, уже чуть ли не захлебываясь в слезах. – Отпустите, прошу!

Те же ребята магией вытянули из-под ног Вальзард ступень, и девушка стала быстро уходить ко дну, дергаясь и пытаясь освободиться. На поверхность поднимались пузырьки воздуха, которые выходил изо рта, пока она кричала под водой.

– Она же не умрет? – немного обеспокоено спросил Шон, глядя на дно озера.

– Нет, – равнодушно ответил Лирдж. – Наши стихийники наложили на нее заклятие, чтобы она могла дышать под водой. Но через пару часов действие закончится. А до того момента, как мы ее вытащим, пусть помучается и подумает над своими ошибками.

– Ладно, – успокоился Шон и тоже сделал глоток напитка, и все присутствующие начали свой собственный праздник.

Глава 23. Завещание предка

По коридорам замка бегал черный большой лев, принюхиваясь к каждому запаху, прислушиваясь к каждому звуку, присматриваясь к каждой детали, замеченной его зорким глазом. Он прихрамывал, лохматая испачканная грива была всклокочена, на блестящей шкуре виднелись следы крови и даже были открытые серьезные раны. Лев остановился на одном из перекрестков напротив входа в главный зал, откуда он заметил двух выходящих, очень знакомых… Разогнавшись, он бросился к ним на встречу и за пару метров обратился в свой обычный вид.

– Сай?! – пораженно воскликнул Линхёльн, инстинктивно отпрыгнув назад, а его друг ускользнул в сторону, но он был не менее удивленный. – Что с тобой?!

Все те раны, что были в обращенном виде, сохранились и в другом, но сейчас они стали значительно заметнее и ощутимее.

– Ты подрался? Ничего себе… – Ральд был в шоке, но не смог удержаться от такого вопроса. – Выглядел круто, признаю!

– Где Эф? – игнорируя все неактуальные вопросы и высказывания, спросил Сай, схватив друга за плечи. – Куда она ушла? Почему не с вами?

– Она… – растерялся Лин. – Давно она уже ушла от нас. Что случилось?

– Сай, что-то не так? – Ральд проявил интерес к происходящему.

– Когда ушла? Куда? – не успокаивался Сейворс. – Мне она очень нужна.

– Объясни, что стряслось?! – Лин стал строгим и требовательным. – Зачем тебе Эфия?

– Мы не знаем, где она, – ответил Бьёральд. – Но ушла она часа полтора назад. Кто тебя так побил?

– Амали и я были во дворе замка, к нам подбежали ее однокурсники и сказали, что Эфию собираются отчислять, нужна помощь, – торопливо начал объяснять Сай. – Она после долгих уговоров согласилась помочь, и мы пошли к кабинету ректора, но нам устроили ловушку.

– Кто? – удивился Ральд.

– Все те, кто издевался над Амали… Пока меня отвлекали дракой, ее в это время утащили.

– Куда? Когда? – Лин очень взволновался.

– Не знаю! – нервно рыкнул Сай. – Я даже понятия не имею, все ли с ней хорошо, и жива ли она вообще!

– Чертовы маги хаоса, – зло буркнул Бьёральд.

– Я искал хоть какие-то следы, но еще ничего…

– Надо обыскивать подвалы, – предположил Грэоронд. – Уверен, ее держат под замком.

– Не будем терять время! – хлопнув по плечу друзей, Лин побежал вперед.

Все трое стали постепенно спускать по коридорам вниз, надеясь наткнуться хоть на какую-то подсказку или найти хоть одну зацепку.

– Что это было? – вопрос был задан с явной претензией. – Это какой-то розыгрыш?

– Боюсь, что это совсем не шутка, – напряженно ответил Сумирьер, случайно услышавший разговор студентов, когда выходил из главного зала с коллегой, профессором Осмерманом. – Я проследую за ними, – сообщил он. – Возвращайся к себе, – прозвучало уже из образовавшегося вместо мужчины черного облака, быстро ускользнувшего вдаль по коридору.

Второй мужчина, высокий зеленоглазый блондин с бакенбардами и в пенсне, лишь на пару секунд замешкал, но потом, не раздумывая, отправился следом.


Перейти на страницу:

Все книги серии Проклятье в наследство

Проклятье в наследство
Проклятье в наследство

Амали – представительница древнего рода магов, которые среди людей не могли похвастаться всеобщей любовью. Хотя, вырвавшись против воли родителей в другой мир, чтобы обучиться магии, девушка узнает, что здесь ее семье почему-то рады ещё меньше. Но несмотря на это преподаватели подозрительно внимательны и любезны к ней, во многом помогают и даже защищают. Амали преследуют странные видения и кошмары, которые с каждым днем пугают все больше и создают много проблем. Но они оказываются еще и ключом к разгадке тайн, хранившихся веками от чужих умов. Когда-то далекий предок завещал будущим потомкам нечто удивительное, но очень опасное. Однако из многих поколений лишь Амали оказалась избранной наследницей. Она еще не знает, что ей завещали, но чтобы это выяснить, ей придется справиться со всеми приготовленными для нее испытаниями…

Helen Han

Самиздат, сетевая литература

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы