Читаем Проклятье Волчицы (СИ) полностью

Скорпиус поднял на неё задумчивый взгляд, и голубые глаза сверкнули надеждой. Он покрутил перо в пальцах, разглядывая Грейнджер. Тряхнул чёлкой и решительно придвинул к себе чистый пергамент:

— Я приглашу её на завтра, на обед!

Пока он воодушевленно писал письмо своей девушке, Гермиона спрыгнула со стола и прошлась между стеллажей с книгами. По пути она аккуратно, стараясь не повредить древние фолианты, стряхивала пыль. Одна из книг заинтересовала названием — «Магия кинжалов», — и Гермиона левитировала её, чтобы рассмотреть внимательнее. Погрузившись в чтение, она не сразу услышала шаги, но голос узнала мгновенно:

— Гермиона! Где ты? — произнёс он.

— Северус! — взвизгнула ведьма радостно.

Откуда у неё столько теплоты к этому человеку? От чувства, что он рядом, сердце бешено затрепыхалось в груди, и Гермиона, засунув книгу под мышку, бросилась на голос, казавшийся светом в кромешной тьме. Выбежав к столу, она застала Снейпа сидящим в кресле вместо Скорпиуса, а парня и след простыл. Видимо, убежал отправлять записку.

— Северус! — ещё раз тепло проговорила она, разглядывая изможденное бледное лицо пожилого человека в кресле. Тот улыбнулся одними глазами, глубокими и чёрными, как сама ночь.

— Как ты? Всё в порядке? — спросил Снейп, оглядывая её наряд со сдержанным восхищением. — Красный цвет тебе к лицу, девочка.

— Северус… — проговорила Гермиона совсем тихо и почувствовала острое желание обнять его.

Она быстро обежала стол и, запрыгнув на мужские колени, крепко обняла Снейпа за шею, утыкаясь носом его волосы. Северус выдохнул и легонько похлопал её по спине. Он был тёплым, широкоплечим, пах сушёными травами и дорожной пылью. И самим собой.

Приятный успокаивающий запах, как ей показалось.

— Гермиона, осторожнее! — пробормотал он. — Задушишь старика!

— Старика? О ком это ты? Я очень рада тебя видеть! — она смеясь отпустила Снейпа и, продолжая сидеть на его коленях как маленькая девочка, быстро заговорила: — Ну что, ты поговорил с Беллатрисой? Как ты сам? Ты выглядишь очень усталым! Может тебе нужна помощь? Я могла бы помочь!

— Она могла бы тебе помочь, — услышала она за спиной холодный голос Драко.

Грейнджер перехватила недовольное выражение серых прищурившихся глаз и сжатые губы. Охотник встал у стола и разглядывал их с высоты своего роста, скрестив руки на груди. Вся его поза говорила о том, что он еле сдерживает гнев.

Северус даже не пошевелился, чтобы ссадить Гермиону со своих коленей, несмотря на осуждающий взгляд охотника. Словно так и должно быть, и это место на его коленях по праву её. И ведьма, прильнув к Снейпу ещё ближе, улыбнулась Драко невинной улыбкой.

Его магическая аура тут же пошла рябью. Малфой сглотнул, желваки заиграли на его скулах.

— Спасибо, Гермиона, я справлюсь… — Снейп ободряюще погладил её по спине и качнул головой Драко. — Я говорил с Беллой всего пять минут, но, чёрт возьми, готов был её снова убить и не раз. Она требует позвать Андромеду. И только так будет отвечать на все мои вопросы.

— Это значит? — Драко озадаченно нахмурился.

— Это значит, что я еду к Меде и моя задача — уговорить её приехать в ваш дом… И уговорить пообщаться с сестрой. А они, как ты помнишь, ненавидели друг друга.

— Отлично. Всё самое интересное впереди, — Драко проследил за пальцами Гермионы, которыми она ласково трепала чёрные волосы крестного, и, бросив на ведьму ненавидящий взгляд, проговорил: — Скорпиус зовёт свою подругу на обед, Андромеда… В этом доме давненько не было столько людей.

— К приезду гостей всё готово, не зря я убралась сегодня в комнатах, — сказала Гермиона скорее Снейпу, нежели хозяину дома.

— Ты убиралась в комнатах? — Драко неверяще поморщился. — Могла бы не беспокоится и не тратить чужую магию на такую ерунду…

Мерлин, ну и хам!

— Пожалуйста, — фыркнула она и, повернувшись к Северусу, игриво заметила: — Он такой грубиян, неужели никто никогда не учил его вежливости?

Снейп усмехнулся, а Драко в ответ на это высказывание бросил холодное:

— Не буду вам мешать! Мне кажется, вам есть что обсудить тет-а-тет, например, моё воспитание!

Он снова смерил их скептическим злым взглядом и двинулся к выходу.

— Драко, остановись! Мне нужно тебе кое-что сказать, — нахмурился Снейп и дернулся, чтобы встать. Гермиона соскочила с его коленей, уронив при этом книгу.

От удара об пол старинный фолиант рассыпался на страницы, которые разлетелись в разные стороны, как белые птицы.

— У меня много дел. Поговорим потом, — буркнул Драко, не оборачиваясь, и быстрым шагом удалился.

Снейп сжал губы, провожая его едким взглядом. Повернулся к Гермионе, собирающей движением руки разлетевшиеся старые листы, и еле слышно пробормотал:

— Значит, приручить зверя не удалось.

— Что не удалось? — спросила Гермиона, расслышав лишь окончание фразы.

— Ничего важного… Что ты читаешь? — Северус протянул руку в повелительном жесте.

Перейти на страницу:

Похожие книги