Читаем Проклятие Аскаила полностью

Блэкхард довольно улыбнулся, по-детски радуясь очередной победе и в следующее мгновение почувствовал сильный удар в бок. Его что-то повалило на землю, и скьярл уже приготовился быть разорванным в клочья из-за своей ошибки, как увидел, что его друг лежал рядом с ним, а на его клинке барахтался, извиваясь в агонии, один из позабытых Блэкхардом гулей. Он крепче взялся за рукоять своих серпов, вскочил на ноги, взмахнул оружием и помог Алексу разобраться с монстром.

Вовремя.

Оставшийся гуль истошно завыл, стоя на том месте, где несколько секунд назад находился охотник, и мгновенно набросился на Блэкхарда. Инстинкты не подвели своего хозяина, заставив огромное тело скьярла отпрыгнуть в сторону, напасть на гуля и отделить голову еще одного монстра от его безобразного тела.

— Теряешь форму, Блэкхард, — медленно хлопая, оценил охотник работу скьярла. — Еще год назад ты мог в одиночку разделаться и с полудюжиной трупоедов.

Охотник перестал хлопать и нагнулся над упырем. Это был первый раз, когда Алекс встретился с подобным видом трупоедов, и он фальшиво морщась внимательно оглядывал труп чудовища. Большую часть своего внимания он уделил его голове, а точнее рту и глазам. Они были вполне человеческими, если не считать длинных деформированных клыков и вертикальных пожелтевших зрачков.

— Мутация? — попытался угадать охотник, переводя взгляд на скьярла.

— Возможно. У нас не стараются сильно изучать монстров и узнавать их происхождение, как делаете это вы, охотники, — ответил Блэкхард, ощупывая слегка поврежденный во время падения бок. Ребра были целы, но от синяков ему не удастся сбежать. Покачав головой, он согласился с Алексом. — Ты прав, я теряю форму. Только вот я не такой бездушный как ты, и не могу быть постоянно собранным.

— Мария? — заканчивая рассматривать упыря, спросил Алекс. — Я же сказал, что она сильная и может справиться с любой проблемой. Тем более с тварями Скверны.

Блэкхард пожал плечами.

— У нас с тобой слишком многое за спиной, и не только Мария может сделать меня настолько рассеянным, — он указал на гуля, от удара которого его защитил Алекс. — Спасибо. Знаю, что мы слишком много раз спасали друг другу жизни, чтобы благодарить, но все равно спасибо.

Алекс усмехнулся.

— Давай без этого, — сказал он и указал на проход направо. — Предлагаю сначала проверить эту сторону — трупоеды пришли оттуда.

Блэкхард взглянул на зовущую тьму подземелья, посмотрел на один из своих серпов, сжал покрепче его рукоять, обреченно кивнул и направился зачищать остальные коридоры склепа.

— Все в порядке? — сравнявшись с Блэкхардом, спросил Алекс. В следующее мгновение на них из широкой ниши в стене накинулся еще один гуль, но скьярл даже не посмотрел в его сторону. Быстрое движение руки и чудовище уже лежит у его ног без головы. Лезвие серпа отделило ее от тела так, словно он был раскаленным ножом и резал кусок масла.

— Да, — неохотно произнес Блэкхард, но Алекса такой ответ не устроил. Он остановил друга рукой и заставил посмотреть себе в глаза. Сейчас, когда половина дня уже прошла, и близится вечер, они все больше теряли синий цвет и становились серыми. Так было всегда, сколько охотник себя помнил, его глаза каждый день меняли свой цвет: утром синие, как море, а к вечеру становились серыми, словно туман.

— А мне кажется, что тебе жить надоело, — сказал охотник, недовольно нахмурив брови. — И дело тут точно не в Марии. Соберись, Блэкхард, ты же профессионал! Что бы тебя не отвлекало, выкинь это из головы и займись делом. Давай, ты же прекрасно помнишь, что насколько бы скьярл не был силен, ему нельзя расслабляться. Иначе он даже с одним трупоедом не сможет справиться. А у нас их гораздо больше, чем…

— Тихо, — приказал скьярл и не церемонясь заткнул охотнику рот своей огромной ладонью. Алекс недовольно замычал и попробовал отстраниться от Блэкхарда, но мгновенно замер, когда и его ушей коснулись странные для этого места звуки. Равномерное постукивание шло откуда-то из глубин склепа, словно кузнец работал над новой подковой или плотник пытался забить гвоздь в грубое, почти окаменевшее бревно.

Охотник отошел от скьярла и настороженно посмотрел в глубь склепа.

— Насколько мне не изменяет память, трупоеды не любят шуметь.

Блэкхард кивнул.

— Даже во время кормежки они предпочитают молча прятаться в тени и не издавать ни единого звука. Особенно если рядом человек. — Скьярл осмотрелся вокруг, проверяя не затаился ли возле них очередной гуль или упырь. Охотник также провел взглядом по всевозможным трещинам и нишам, на которых лежали чьи-то размолотые кости, но не заметил ничего, что могло бы им навредить.

— Пошли, — произнес Алекс и успел сделать несколько шагов вперед прежде, чем равномерное постукивание прекратилось. Охотник остановился и оглянулся на скьярла. Блэкхард стоял чуть позади него и прищурившись смотрел в глубь заброшенного коридора. В его глазах стояла неуверенность, а руки очень крепко сжимали рукояти обоих серпов. Настолько крепко, что костяшки его пальцев побелели.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Газлайтер. Том 1
Газлайтер. Том 1

— Сударыня, ваш сын — один из сильнейших телепатов в Русском Царстве. Он должен служить стране. Мы забираем его в кадетский корпус-лицей имени государя. Подпишите бумаги!— Нет, вы не можете! Я не согласна! — испуганный голос мамы.Тихими шагами я подступаю к двери в комнату, заглядываю внутрь. Двухметровый офицер усмехается и сжимает огромные бабуиньи кулаки.— Как жаль, что вы не поняли по-хорошему, — делает он шаг к хрупкой женщине.— Хватит! — рявкаю я, показавшись из коридора. — Быстро извинитесь перед моей матерью за грубость!Одновременно со словами выплескиваю пси-волны.— Из…извините… — «бабуин» хватается за горло, не в силах остановить рвущиеся наружу звуки.Я усмехаюсь.— Неплохо. Для начала. А теперь встаньте на стульчик и спойте «В лесу родилась ёлочка».Громила в ужасе выпучивает глаза.

Григорий Володин

Самиздат, сетевая литература