Читаем Проклятие дракона полностью

Килэй опустилась рядом с ним. Огонь ожил от ее заботы, голодно потрескивал. Он услышал шелест пергамента, она развернула письмо Амоса и прочла. А потом ее ладони оказались в его волосах, у его шеи. Она притянула его голову к себе на колени, удерживала его, прижимая руку к груди.

Через миг он обрел голос.

— Ты… его видела?

— Он ушел на вечный покой, — прошептала она. Ее губы задели лоб, тепло растеклось по коже, где она коснулась. — Я еще не видела такого умиротворенного человека.

Этого он и ждал, эти слова его сердце нужно было услышать. Килэй прошептала ему закрыть глаза и спать. Так он и сделал.

* * *

Дикари много ворчали, спускаясь по горе.

Тем утром падал легкий снег. Маленькие снежинки падали на их рюкзаки. Они покрывали острые крыши домов, украшали бороды Тэн, охраняющих Зал. Дикари шли к краю Тиннарка, снег отмечал их шаги.

Линии тянулись за следами, говоря об их нежелании. Горки появлялись там, где они упирались носками в их судьбу. Но их пятки опускались твердо. Они оставляли ямы в снегу, которые заполнялись часами. Сила их упрямой воли вела дикарей из Тиннарка.

Каэл стоял на краю деревни, пока уходили его товарищи. Он оглянулся на дома, на тесные улицы и хмурое серое небо над ними. Лазарет стоял в стороне, было видно его длинную склоненную крышу.

Сонный шепот дикарей угас на дороге, на миг нежное падение снега утихомирило землю. Каэл словно выходил в море, а Тиннарк смотрел на него с пристани. Казалось, крохотные домики махали ему, словно Зал мог поднять кулак, а лазарет пожелать удачи.

Но он знал, что не вернется. Он поплывет к новым землям, бросив старые. Это понимание было горечью и сладостью на языке.

Он ощутил знакомый рывок за рюкзак, Бейрд впился крепче.

— Старые деревья должны уступать место новым. Ах, но как печально видеть падение монстра. Я посажу новые корешки среди воющих людей, их Тэн предложила мне тепло и еду до конца дней. Будет глупо отказываться.

Он был таким тихим, что Каэл и забыл, что он был там.

— Я рад за вас, Бейрд.

— Рад? Хмм, радость у тебя странно пахнет. Чем-то серьезным, — он понизил голос до шепота. — Я слышал, Каэл Райт не хочет униматься. Я слышал, он оставит воющих людей.

Каэл был удивлен. Он никому еще не говорил о планах.

— Как вы…?

— Ах, я буду скучать по нему! — простонал Бейрд поверх него. — Передай ему это, когда увидишь.

Каэл тяжко вздохнул.

— Бейрд… Я — Каэл Райт.

Он оглянулся и увидел, как бард широко улыбается.

— Знаю, юноша. Но я задумывался, знал ли ты об этом!

* * *

К полудню мрачное утро Каэла неожиданно расцвело.

Джонатан завел балладу, пираты пели, пытаясь вызвать у дикарей улыбки. Когда Лисандр пару раз сбился, мастера присоединились.

Они били в барабаны сначала раздраженно, чтобы пираты вернулись в ритм, а потом заиграли дикую мелодию со скрипкой Джонатана, оживляя пошлые строчки.

Песня мастеров повлияла на воинов. Они затанцевали с пиратами джигу, хотя безобидный танец быстро перешел в схватки.

Они кружили друг друга с такой силой, что у одного из пары поднимались ноги над землей. Когда это происходило, партнер отбрасывал другого в ближайшее дерево.

Лисандр выругался и упал на землю, когда мимо пролетел дикарь.

— Взятки ради! — он выругался снова, когда дерево треснуло и упало на землю. — Кто-то серьезно пострадает, если вы будете так плохо держать людей!

Гвен перестала смеяться и крикнула:

— Смотрите, чтобы деревья не упали на дорогу! Нельзя никого раздавить.

— Да, Тэн! — крикнул Гриффит. Он бросил напарника в дуб.

От треска Лисандр снова выругался.

Схватка замедляла мастеров, великаны ушли вперед. Сила земли несла их тела быстрее по склонам. Они ворчали из-за разреженного воздуха, но были рады спускаться.

Надин сама присматривала за детьми с нижней части горы. Они шли за ней тесной группой, многие размахивали палками с острыми концами.

Их окружали великаны, но Надин этому рада не была.

— Мне не нужна твоя защита, — рявкнула она на Деклана.

Он оглянулся на нее через плечо.

— Защита? Почему ты думаешь, что я защищаю такую крохотную женщину?

— А это, — она нетерпеливо указала на стену великанов вокруг себя и детей, — не защита?

— Ты просто забрела в середину нашего строя.

— Это твой строй окружил нас! Куда мы ни повернем, вы туда же. Ваши головы закрывают небо!

— Тогда нужно спустить небо.

Дети радостно завопили, когда великаны подняли их себе на плечи. Их рыжие головы покачивались над толпой, их смех наполнял воздух.

— Осторожнее с ними! — предупредила Надин, хотя ее хмурый вид быстро рассеялся при виде их улыбок. Она шла среди великанов остаток дня, порой поглядывая на детей.

Хотя порой она смотрела на Деклана.

* * *

Прошла пара дней в пути, и Каэл услышал радостный вопль Лисандра вниз по склону:

— Вот! Это место вам отлично подойдет.

Маленький замок стоял у дороги графа. Он был не в лучшем состоянии. Гвен нахмурилась, они подошли к разбитым вратам.

— Бардак.

Сайлас, похоже, воспринял наказание буквально. Он почти все время был в облике человека, пока они шли по горам, старался не отставать от Гвен.

Теперь он увидел, как она смотрит на замок, склонился и прошептал:

Перейти на страницу:

Все книги серии Забытый судьбой

Предвестник (ЛП)
Предвестник (ЛП)

Семнадцать лет назад долгое кровавое восстание сильно навредило шести регионам королевства. А теперь огромной армией Средин управляет новый король, он же держит в страхе небольшую группу аристократов, которую он зовет своей Высшей пятеркой, и эти аристократы правят в остальных регионах. Словно этого было мало, король еще и запретил искусство шепота, а это уже проблема для Каэла.  Он не просил родиться шептуном, он не просил странных исцеляющих сил, он и без того был изгоем в деревне. И когда он спасает раненую девушку в Беспощадных горах, его удача подводит его еще сильнее. Девушка оказалась не простой, а рыцарем-изменником с мечом, и все Королевство на нее охотится. И одним снежным вечером все становится еще хуже, и Каэлу приходится покинуть с ней горы. Они отправляются на безумные приключения, и любая ошибка может изменить Королевство, которое они знали.

Нелу Керамати , Ша Форд

Фантастика / Любовно-фантастические романы / Романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Историческое фэнтези

Похожие книги