Читаем Проклятие Джека-фонаря полностью

В мгновение ока лицо и зубы оборотня удлинились. Его тело покрылось шерстью. Рыча, он прыгнул на Егора и укусил слугу за руку. Кровь человека-невидимки залила тело. К ней тут же прилипли песчинки, сделав Егора отчасти видимым. Пока Грейдон мотал помощника доктора из стороны в сторону, Финни выпустил в него около дюжины сосудов с проявляющим заклинанием.

Эмбер наблюдала за Джеком. Тот принял свою человеческую форму. Это было настолько приятным зрелищем, что девушка согласилась бы поселиться под его мостом – только бы видеть Джека каждый день и вспоминать, как однажды она чуть не потеряла возлюбленного.

Джек чуть не споткнулся при виде мертвого тела Владыки Иного мира. Но фонарь быстро пришел в себя и сделал выпад в сторону доктора. Рун и Дэв последовали его примеру. И тут доктор хлопнул в ладоши: все они, включая тыкву Джека, отлетели назад. Дэв первым вскочил на ноги. Но стоило ему побежать в сторону Фаррагута с нечеловеческой скоростью, как кожа вампира покраснела и задымилась. Он схватился за голову и с пронзительным криком упал на колени.

Подбежав к устройству, Финни начал яростно поднимать рычаги и крутить ручки.

– Нет! – крикнул доктор, кинувшись к юноше и торопливо возвращая все настройки в исходное положение.

– Что случилось? – Джек подошел к Эмбер. – Ты не ранена?

– Нет, я в порядке. Но Джек… Доктор оказался бугименом!

– Что? – Джек вопросительно посмотрел на Руна. Тот кивнул, подтверждая слова Эмбер. – В таком случае нам стоит быть осторожнее.

Стрелка на тахометре устройства пришла в движение. Машина загудела, набирая мощность. Фаррагут бросил довольный взгляд на свою ведьму, вокруг которой уже собралось немало кошек.

– Процесс уже не остановить, – сказал доктор. – Еще пять минут, моя дорогая, и мы получим наш заслуженный покой.

– Но разве устройства не должны взорваться одновременно? – спросил Финни, поднимаясь на ноги.

– Так и есть, – ответил доктор. – Это устройство играет роль пускового механизма. Второе должно заглушить сигнал, затрагивающий Иной мир.

– Но Фрэнк уничтожил второе устройство, – заявил Финни.

Лицо доктора исказила гримаса. Его черты быстро расслабились.

– Ах, ну что же, если вы и впрямь его уничтожили – все жители Иного мира тоже лишатся своих душ. Фрэнк, говорите? Как вы освободили его из-под моего контроля?

– Какое это имеет значение, доктор, – сказал Грейдон, принимая человеческую форму и вытирая кровь с лица. – Если сейчас мы все умрем.

Эмбер осмотрелась и заметила на песке слабое шевеление: значит, Егор был сильно ранен, но все еще оставался жив.

– Я понял, как перезапустить сердце Фрэнка, – признался Финни.

– Умно. Вы мне искренне нравитесь, молодой человек. Но вернемся к словам капитана Грейдона. Вы все умрете, это правда. Однако я могу привязать мою ведьму к себе – точно так же, как к фонарю привязывают его душу. Мы покинем это измерение. Для этого потребуется лишь сила Эмбер. Подойди, юная ведьма, нам пора. Обратный отсчет уже начался.

Доктор сделал шаг к Эмбер, но Джек и Рун преградили дорогу.

– Чтобы добраться до нее, тебе придется пройти через нас, – смело сказал Джек.

– Как пожелаете, – ответил доктор с улыбкой на лице. Он взмахнул рукой. Оба фонаря отлетели в разные стороны.

– Эмбер! – Грейдон достал один из мушкетонов и бросил девушке. Юная ведьма подняла оружие.

– Это не сработало на мне в первый раз – не сработает и сейчас, – рассмеялся доктор.

– А я в вас и не целюсь, – ответила Эмбер и выстрелила.

В этот раз она использовала обездвиживающее заклинание. Доктор вскрикнул и попытался подхватить свою хрупкую ведьму. Она упала в руки Фаррагута. Ее тело выглядело абсолютно безжизненным.

– Не стоило этого делать, – угрожающе произнес бугимен. Его лицо потемнело.

<p>Глава 42</p><p>Кот в мешке</p>

Доктор осторожно опустил свою ведьму на песок. Кошки крутились вокруг ее неподвижного тела, мурча и тыкаясь в женщину носами. Кажется, их присутствие сводило на нет действие заклинания.

«Любопытно!» – подумала Эмбер.

Но доктор этого не заметил. Его глаза загорелись. Воздух вокруг загудел, наполняясь энергией. Облака мгновенно рассеялись – словно испугались гнева бугимена. Солнце зашло за горы, спрятав свое ясное лицо, а земля содрогалась от каждого шага доктора Фаррагута. Тот решительно направлялся к Эмбер.

Девушка попыталась атаковать. Она собрала всю свою силу и выбросила в бугимена такой мощный поток энергии, что он отозвался в желудке Эмбер тянущей болью. Удар не причинил доктору никакого вреда. Он лишь отскочил от мужчины и растворился в воздухе. В этот момент к Фаррагуту подскочил Грейдон. Оборотень, не успев нанести никакого урона, врезался в невидимый барьер и без сознания упал на песок. Доктор выглядел как обычный смертный мужчина средних лет. Однако, несомненно, им не являлся.

Перейти на страницу:

Все книги серии Young Adult. Коллекция фэнтези. Магия темного мира

Проклятие Джека-фонаря
Проклятие Джека-фонаря

Добро пожаловать в Иной мир, которым правят силы тьмы!Пятьсот лет назад Джек заключил сделку с дьяволом. И с того дня он стал фонарем – одним из хранителей порталов в Иной мир, наполненный кошмарными существами: демонами, вампирами, призраками и оборотнями. Юноша столетиями следил за тем, чтобы ни одна душа не пересекла границу миров. Джек исправно исполнял свой долг, пока не встретил прекрасную Эмбер О'Дэйр.Неведомая сила тянет упрямую и очаровательную ведьму на перекресток миров. Не обращая внимания на предупреждения Джека, девушка переступает запретную черту. Юная ведьма – обладательница великой силы, но даже не подозревает, насколько она могущественна. Джеку предстоит сделать все возможное, чтобы вернуть Эмбер домой, прежде чем Владыка Иного мира заберет ее душу себе.

Коллин Хоук

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги