Читаем Проклятие Гунорбохора полностью

- Вы недостойны рудников! - произнес фагир. - Вы преступники, убийцы и бунтовщики, и я рад, что очищаю от вас славный Арнир! Да примет Даор ваши грязные души.

- Сначала он примет твою!

Какой-то мергин выпрыгнул из строя, пытаясь достать фагира, и ему почти уда-лось. Фагир не успел отскочить, но среагировал страж. Он выставил копье, и тело бунтовщика с разбега налетело на лезвие. Пленник захрипел и сполз на палубу. Кровь хлестала из пробитой груди.

- Выбросить падаль за борт! - приказал сотник. Мергина подхватили и швырнули в воду. Лужа крови осталась перед оцепеневшим строем.

- Заканчивайте, эмон, - отвернувшись, фагир ушел в каюту.

Эмон махнул рукой. Воины с копьями встали позади пленников. Один из матросов с кинжалом двинулся вдоль строя. Разрезав путы, он выталкивал осужденного, и два воина копьями подталкивали человека к борту, заставляя прыгать. Воздух наполнился мольбами и проклятиями, но стражи знали свое дело, действуя быстро и слаженно. Не желавших прыгать кололи копьями и били древками по головам.

- Я не умею плавать! - вцепившись в борт, истошно закричал кто-то, но стражи лишь хохотали:

- Вот и научишься! Привет морронам! - и столкивали в воду.

- Смотри-ка, поплыл! Барахтается!

- Ставлю асир, что потонет!

Путы спали. Улнар размял затекшие руки. Ветер свободы и смерти обвевал лицо воина. В спину уперлось острие:

- Шагай вперед, мергин.

Воин быстро прошел к борту и перепрыгнул через него. Он с головой погрузился в воду, но ноги почти нащупывали дно. Здесь неглубоко. Улнар вынырнул и, не оглядываясь на корабль, поплыл к берегу.

Стражники от души веселились, когда очередной преступник падал за борт, под-нимая фонтаны брызг.

- Эй, морроны, приятного аппетита!

- Свежее мясо, помытое и бесплатно! Ха-ха-ха!

Улнар выбрался на берег. Глаза ощупали прибрежный ландшафт, отмечая каждую мелочь. Он не знал, когда появятся морроны, но если появятся - надо быть готовым. Любой куст или бугорок можно использовать для засады, камень или палку - превратить в оружие. Он знал: Игнир помогает лишь смелым.

Повинуясь инстинкту, смертники сбились в кучу, и замерли, оглядываясь на дрейфующий корабль.

- Что смотрите? Они не возьмут вас обратно! - взгляд Улнара бродил по лицам. Надо найти тех, кто может драться, а не стонать. Здесь были грабители и убийцы, но жуткая слава Кхинора заставляла их трястись от страха.

- Мы пропали, пропали! - упав на колени, завыл кто-то. Один из мергинов не выдержал и, подняв кучу брызг, бросился в воду. Он плыл не к кораблю, а на другой берег. Над бортом поднялись стрелки, и Улнар понял: беглец обречен. Стрелы вспенили воду вокруг преступника, но он продолжал плыть. Следующий залп был точен: руки пловца в последний раз взметнулись над водой, и он камнем пошел на дно.

Люди в страхе оглядывались, не зная, что делать.

- Надо куда-то идти, - сказал один, широкоплечий и сильный. У него был вид жестокого человека, перебитый нос и шрамы лишь подчеркивали грубую звериную стать. Несколько мужчин собрались вокруг него, без слов соглашаясь идти за новым вожаком. Остальные метались между водой и берегом, не решаясь ни плыть, ни идти вглубь Кхинора.

- Идем быстрее, пока нас не сожрали прямо здесь, - озираясь, добавил он.

- Идти надо на север, - сказал Улнар. - Но только не вдоль реки. Морроны часто приходят к реке за водой, и лучше здесь не оставаться.

- Почему на север? - возразил кто-то. - Почему не на юг?

- На севере торговые пути ортанов, - пояснил вольный воин. - Если доберемся до них, можем спастись.

Уже несколько человек с надеждой смотрели на воина.

- Ты сможешь провести нас? - спросил один.

- Попробую. Я тоже хочу жить.

- Не слушайте его! - сказал полуголый истерзанный мужчина. Из одежды на нем были лишь штаны. - Я знаю, что говорю! Идти к ортанам - безумие. По закону все, что они найдут в Кхиноре, принадлежит им. Они превратят нас в рабов!

Улнар кивнул. Этот парень прав. Но...

- Лучше стать рабом, чем мертвецом, - воин обвел взглядом собравшихся вокруг людей. - Тропы ортанов идут вдоль берега на север, там живут варвары, которые враждуют с морронами. Они примут нас.

- Все это глупо! - заявил силач со шрамами. - Я пойду на юг! Я слышал, что в ниже по течению Кхин становится уже, и его можно переплыть. Корабль уйдет, мы переплывем реку и вернемся в Арнир!

С десяток людей поддержали его криками. Улнар поморщился: безумцы, вы в Кхиноре, здесь нельзя шуметь и выдавать свое присутствие. Морроны мигом выследят и убьют вас! Но спорить с безумцами он не собирался.

- Мне все равно, куда вы пойдете, - сказал Улнар. - Но знайте: вниз по течению болота гулхов. Там вы не пройдете. Даже морроны не заходят туда.

- Гулхи живут в болоте, а мы пойдем по берегу! - заявил громила. - Эй, кто хочет спасти свою шкуру - за мной!

Около двадцати человек ушли с ним.

- Я останусь с тобой, парень, - сказал Улнару мужчина в безрукавке. - Я видел, как ты разобрался с теми стражами. Я с тобой.

- Я тоже, - сказал еще один. - Я знаю того парня - он хуже моррона. Убийца-мергин. От него даже здесь лучше быть подальше.

Перейти на страницу:

Похожие книги