Читаем Проклятие индийского мастера полностью

Рамон пронзительно закричал. Трое парней и Людоед застыли.

— Помогите! — истошно орал Рамон. Людоед сильно ударил мотоциклиста ногой. Тот отлетел к стене. Рамон вскочил, ладонью прижимая ухо. Сквозь пальцы по шее текла кровь. — Врача! — визжал Рамон. Мотоциклист выплюнул кровавый кусок, упавший под ноги Людоеда.

— Смотри, пол-уха откусил! — захохотал он.

— Врача! — продолжать визжать Рамон.

— Отвезите его к доктору. — Людоед вытащил из ножен кинжал. Потом шагнул к мотоциклисту. — А ты веселый парень! — Он резко махнул ножом, и левое ухо мотоциклиста упало на пол. Мотоциклист открыл глаза и неожиданно рассмеялся. В его смехе слышалось не безумие, а злое торжество победителя. Людоед перерезал ему горло.

— Фагейро. — Уртан протянул ему телефон. Сунув кинжал в ножны, Людоед поднес телефон к уху.

— Кто их послал? — спросил Фагейро.

— Не знаю, они молчат. Кстати, один откусил ухо Рамону. И Рамон визжит, как дешевая шлюха. Он не мужчина.

— Что? — не понял Фагейро. — Кто кому что откусил?

— Мотоциклист, который ждал эту сладкую парочку. Он что-то говорить начал, а Рамон ухо ему к губам поднес… — Людоед снова засмеялся.

— Рамону ухо откусил?

— Да.

— Ничего себе, — удивленно пробормотал Фагейро. — А эти…

— Я уже говорил, они молчат. Если дальше их спрашивать, то вообще ничего не узнаем. Из сучки этой уже отбивную сделали. Он тоже получил прилично, но уперся, что турист, и все. Думаю, они действительно туристы. Мотоциклист испугался и попробовал смыться. Вообще-то документы у них в порядке.

— Слушай, Даниэль, мне нужно знать, кто их послал. Понял?

— Я это сразу понял. Приезжай и сам попробуй спросить. Я больше не могу, они нужны Балзару и Асунте живыми. А если я задам еще пару вопросов, они сдохнут. Я пошел пить пиво. Приезжай и сам все увидишь.

— Что? — по телефону спросила Асунта. — Откусил ухо?! — Она громко рассмеялась.

— Перестань, — попросил Балзар. — Ромеро в ярости. Ты же знаешь, он за своего брата…

— Но мотоциклиста уже убил Даниэль. Что, Ромеро будет трупу откусывать пальцы, нос, уши? — Асунта снова расхохоталась.

— Ты не женщина, а черт в юбке, — усмехнулся Балзар. — Я еду туда. Иначе мы так ничего и не узнаем.

— Не понимаю, что ты хочешь знать. Кто их послал? Хочешь, я тебе скажу? Генерал Аллен. И ты это знаешь. Я не понимаю, вам нужны свидетельские показания?

— Я все больше убеждаюсь, что ты достойна своего прозвища — Амазонка Смерти. Если бы я был уверен, что их послал генерал, все было бы гораздо проще. Но вдруг не он? В Индии кто-то пытается завербовать вдову Фунджака. И я уверен, она не блефует. В Израиле, как ты знаешь, тоже появился интерес к Мирославской. Ты ведь веришь донесениям…

— Конечно, — кивнула Асунта. — Извини, но я почему-то уверена, что генерал…

— Генерал уже почти год не делает никаких заявлений и не поддерживает контактов с прессой.

— И все-таки я уверена, что это люди Аллена. Я хочу поговорить с женщиной. Сейчас же отправлюсь туда. Прикажи, чтобы ее больше не…

— Их вообще больше не будут трогать. Но я не уверен, что они доживут до твоего приезда.

<p><strong>Вашингтон</strong></p>

— Кто эти люди? — спросил Аллен.

— Погоди, Генри, — удивленно посмотрев на него, усмехнулся полный высокий мужчина. — Я думал, что это…

— Нет, Джордж, я никого не посылал в Бразилию. Считаю, что поиски закончены. И со мной согласны все, кто принимал участие в экспедиции.

— Что-то ты темнишь, Генри! — Джордж рассмеялся. — Я не припомню ни одного дела, начатого тобой, которое ты не довел бы до конца. Ты не можешь оставить вопросы без ответов, какими бы они ни были.

— На сей раз я остановился. А ты на удивление любопытен. Уж не появилось ли у тебя желание заняться поисками?

— Перестань, Генри. Ну какой из меня искатель сокровищ? Я думаю, что ты хочешь…

— Предположим, во мне может проснуться интерес. Но почему ты словно пытаешься подтолкнуть меня к этому? Раньше я не замечал за тобой такого.

— Подожди, Генри, ты как будто подозреваешь меня.

— Перестань, приятель, — как в молодости, добродушно произнес Аллен. — Я действительно удивлен, но не более. Хотя можно понять твою заинтересованность. Во многих странах люди, прочитав Доули, бросились искать глобус. Тогда и я поддался заманчивому предложению судьбы. Подумал, почему бы не найти этот глобус и не решить разом все проблемы под конец жизни? Устал я, Джордж. С двадцати лет моя жизнь связана с оружием и кровью. Не было войны, в которой не принимали бы участия наши подразделения. Мы сами вырастили и вскормили Усаму бен Ладена, а теперь пожинаем кровавые плоды. Мы всегда видели врага только в СССР. И начали демонстрировать свою силу после развала Союза. Согласись, мы ни за что не стали бомбить Югославию в…

— Подожди, Генри, — остановил его Джордж, — давай не будем о политике. Тем более что из-за Югославии ты и ушел из управления. Многие тогда осудили тебя, но не я. Я всегда считал тебя другом, и, признаюсь, было не по себе, когда все дела с тайной сокровищ пирата прошли мимо меня.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения