Читаем Проклятие Короля драконов полностью

Сверху летали десятки белоснежных драконов, их тонкие крылья разгоняли едкий дым, их движения были грациозными и плавными на потоках воздуха. Лучи солнца пробивались сквозь рассеивающийся дым. Свет сиял на их бриллиантовой чешуе, слепил ифритов. Драконы летали влево и вправо, вверх и вниз, следовали за другими, двигаясь быстро, и вскоре они стали лентой сияющей ваты.

А потом замерли и бросили куски кристаллов размером с автобус на землю.

Дэвид смог лишь шумно вдохнуть.

Бум. Бум. Бум. Бум.

Земля тряслась. Трещины змеились по лугу. Дэвид вскочил на ноги, вытянул руки, чтобы не упасть. Яйца дрожали, а ифриты у травы вспыхивали и пропадали.

Стало тихо. Дэвид смотрел на драконов, кружащих над ним, их голубые глаза смотрели на него. Что ему сказать? Спасибо? Он убил несколько их детей. Они понимали? Могли понять?

Молния озарила небо. За ней — другая, и ее край был как стрела. Она попала по одному дракону, пронзила его тело и ударила по следующему. Она двигалась быстро и ужасно точно. Одно за другим прекрасные существа падали на землю, кровь была яркой на их белых боках. Больше стрел молнии било по земле. Яйца взрывались, толстая скорлупа сыпалась на землю.

— Нет. Нет-нет-нет! — сказал Дэвид. Он разглядывал небо в поисках источника разрушения. Он нашел его в тени мужчины, зависшего в облаках, снаряды летели с его рук. — Хватит! — закричал Дэвид. — Оставьте их! — его тело дрожало от гнева. Где были его стрелы, когда он нуждался в них? Еще одно яйцо взорвалось за ним. Другое справа от него разбилось. Слезы лились, эмоции бушевали. — Хватит! Прошу! Умоляю! Оставьте их!

Взорвалась тьма, укрыв мир безнадежностью и мраком. Маниакальный смех гудел во тьме, сотрясал воздух. Дэвид охнул. Слезы капали на землю. Он рухнул, притянул колени к груди, боль в сердце вытекала из множества дыр.

— Дэвид! — огонь ударил его по лицу. Ладони сжали плечи. — Дэвид! Вернись! Сейчас!

Он не реагировал, будто был тряпичной куклой.

— Дэвид!

Удар по лицу. Лучик света появился во мраке.

— Вот так. Иди на мой голос. Иди ко мне.

Кто-то держал его руку. Нежная ладонь. Его веки затрепетали, он приоткрыл их с трудом.

Стало видно знакомое лицо.

— Славандрия? — ее имя выскользнуло из его рта сломленным шепотом. Он замотал головой, слезы пролились на подушку. — Они мертвы. Все мертвы.

Славандрия провела пальцами по его волосам.

— Кто мертв, Дэвид?

Он посмотрел на нее сквозь слезы.

— Белые драконы. Он убил их. Всех. Яйца… тоже пропали.

Славандрия обхватила его лицо и поцеловала в лоб.

— Шш. Это был сон, милый. Ужасный сон.

Дэвид покачал головой.

— Нет. Я видел их. Видел его. Мужчину. Он парил в облаках. Он убил их всех. Я… не смог остановить его. Не смог… — он отвернулся от Славандрии и всхлипывал.

— Эмелия, принеси суп, — сказала Славандрия.

Дэвид услышал, как девушка убежала прочь.

— Мангус, — сказала Славандрия, когда шаги Эмелии утихли, — поговори с королем Танилом. Отправься на острова Сона.

— Я уже сплелся с ним разумом, — низкий голос Мангуса успокаивал. — Он говорит, что Эдридам не навредили. Это был сон, Ван. И все. Пусть спит. Не расстраивайся еще сильнее, — он замолчал на миг и сказал. — Где Шарлотта? Она может с ним посидеть?

— Я попросила ее с Гильдором и Мистерией встретить короля Трента и его семью. Мне тоже нужно там быть, — она встала и поправила одеяло на плечах Дэвида. Он вытер лицо и коснулся пальцами ее ладони.

— Спасибо, — сказал он.

Она склонилась и поцеловала его в висок.

— Отдохни. Мангус побудет с тобой, пока не вернется Эмелия. Я отправлю Шарлотту, как только формальности закончатся.

Она убрала ладонь.

— Присмотри за ним, Мангус.

И она ушла.

— Это был не сон, — Дэвид не разворачивался. — Поверь мне.

— Верю, сынок, — сказал Мангус. — Верю.

Эмелия пришла с супом, и Мангус попрощался, но между ним и Дэвидом осталось невысказанное понимание. Шарлотта пришла к нему часы спустя в нарядном платье, и она отлично играла роль. Она сидела с ним, пока он ковырял ужин из перепела, репы и моркови, который она принесла, она ворчала из-за урока телепатии со Славандрией ранее в тот день и из-за ужина с королем, принцем и женой принца. Он делал вид, что слушал, порой улыбался, но разум был на зеленом поле с белой смертью. Шарлотта несколько раз возмущалась из-за его невнимательности. Он извинялся, списывал это на усталость и восстановление от нападения ифритов. Наконец, она пожелала ему спокойной ночи, оставила его и его разум в темноте.

* * *

Дэвид проснулся утром от толчка в бок.

— Что за…

Он увидел темные глаза и лицо, которое пора было побрить.

— Вставай! — сказал мужчина хрипло, словно ел всю жизнь камни, и некоторые еще гремели в его горле.

Дэвид потер глаза и отодвинулся, смог как-то сесть. Казалось, он должен был что-то помнить, но это его избегало. Он словно искал шарик ваты в облаке.

— Сэр Крон?

— Да. Это я. Трог направил меня вытащить тебя из кровати и посмотреть, готов ли ты к похоронам. Не думаю, что ты хочешь, чтобы я тебя бросил.

— Ого. Сама милость, — Дэвид провел руками по лицу.

— Ага. Я просто луч счастья. Хватит зевать, вставай.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Фолхоллоу

В тени короля драконов (ЛП)
В тени короля драконов (ЛП)

Семнадцатилетний Эрик - ученик самого уважаемого рыцаря в Фолхоллоу. И он мог бы достичь большего, если бы Трогсдилл позволял ему делать что-то важное. Решив доказать свое достоинство, Эрик отправляется искать загадочного паладина, призванного защитить королевство от зла. Шестнадцатилетний Дэвид проводит дни, примерно учась в школе, побеждая на соревнованиях по стрельбе из лука и пытаясь не влюбиться в лучшую подругу Шарлотту. Он готов открыть свои чувства, но его забирают в волшебное королевство, где все думают, что он - некий паладин, которому суждено исполнить двухсотлетнее пророчество. Он должен помочь убить дракона с помощью какого-то волшебного ключа. А ключ этот на шее у раздражающего ученика рыцаря, который слишком сильно хочет показать себя, но не пытается помочь другим. Эгоисты Эрик и Дэвид должны переступить через себя в этом деле, иначе они увидят, как погибает все, что они знали и любили, сгорая.

Дж. Келлер Форд

Фантастика / Фантастика для детей / Фэнтези
Гнев короля драконов
Гнев короля драконов

Дэвид и Шарлотта исполнили долг. Они побывали в другом королевстве, сразились с Королем драконов, забрали волшебный ключ к туннелям магов и нашли наследника престола Хирза. Пора домой. Вот только есть проблема — сильные кристаллы, что активируют туннели, были украдены… и родители Дэвида таинственно пропали с ними. Похоже, отправление в Хейвендейл задержится…Эрик Хамден, необычный оруженосец, пережил раны, спас короля Хирза из логова дракона и столкнулся с душераздирающим предательством, что чуть не убило его. Все еще не смирившись с новостями, Эрик думает о миссии спасения, а оказывается заперт с Дэвидом и Шарлоттой. Но спасение приходит внезапно, и они оказываются на родине Дэвида в Хейвендейле…С тайнами, ложью и предательствами на каждом шагу Дэвид, Шарлотта и Эрик вскоре узнают, что Хейвендейл — вовсе не убежище, на которое они рассчитывали. Даже их лучшие планы не готовили их к такой опасности. И в этот раз магия не спасет их. Объявлена война, и в последнем бою кто-то должен совершить жертву. Да начнется бой…

Дж. Келлер Форд

Фантастика / Фэнтези / Фантастика для детей

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXV
Неудержимый. Книга XXV

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Попаданцы / Фэнтези