Читаем Проклятие оборотней полностью

– Я ИСЦЕЛЮСЬ. СТУПАЙ ДОМОЙ, ТАМ БЕЗОПАСНО.

– В городе больше нет безопасных мест, – ответил Уилл. – Особенно теперь, когда Фуцветок знает, кто мы.

– ТАМ БЕЗОПАСНО, – повторил незнакомец. – НИКАКОЕ ЗЛО НЕ ВОЙДЁТ ТУДА БЕЗ ПРИГЛАШЕНИЯ. МЫ ОБ ЭТОМ ПОЗАБОТИЛИСЬ.

– Кто это «мы»? – спросил Уилл.

Незнакомец промолчал. Он посмотрел на Уилла глазами разного цвета: изумрудно-зелёным и жёлтым, – а затем поднялся и зашагал прочь. Уилл пошёл за ним.

У подножия холма незнакомец остановился у входа в старую шахту, скрытую за изгибом скалы. Вход перегораживала железная дверь с табличками «Не входить», «Опасно», «Берегись обвала». Незнакомец протянул руку и нажал справа на какой-то камень.

Дверь отъехала вбок.

– НЕ ХОДИ ЗА МНОЙ, УИЛЛ ХАНТЕР, – сказал незнакомец. – ЗАБЕРИ СВОИХ ДРУЗЕЙ И УНОСИ НОГИ. СТУПАЙ ДОМОЙ. ОЙСТРА ОПАСНА. ОНА УБЬЁТ ТЕБЯ, ЕСЛИ УЗНАЕТ ОБ ЭТОМ.

– Пожалуйста, скажите мне, кто вы!

Незнакомец помедлил:

– РАЗВЕ НЕПОНЯТНО? ПОСМОТРИ НА МЕНЯ: Я ЧУДОВИЩЕ.

– Уилл, скорее! – крикнула Айви, подбегая к Уиллу и хватая его за рукав. – Надо вернуться домой до темноты, пока Фуцветок не собралась с силами!

– Вы не чудовище, – возразил Уилл незнакомцу. – Чудовища не спасают людей, а вы опять нас спасли. Спасибо.

Но человек исчез в тёмном туннеле, не сказав больше ни слова. Дверь встала на место, и на одном из камней Уилл заметил большую римскую цифру I. «Ещё один тайный ход», – подумал он. Часть лабиринта, пролегающего под городом.

Куда ведут эти туннели? К неведомому Саймону? Что ещё таится там, под землёй? Что будет, если Оззи оживит Саймона? Неужели случится беда… очень большая беда?


Глава 10

Прерванный ужин

– У меня хорошее предчувствие, – сказала мисс Васкес. – Мы отлично проведём вечер.

– Надеюсь, – пробормотал Уилл, не слишком в этом уверенный. С тех пор как они столкнулись с Фуцветок и её стаей на Горе Викинга, его не покидала тревога.

Мой преданный читатель, если раньше я об этом не упоминал, теперь скажу: предчувствиям следует доверять. Если ты, как говорится, нутром чуешь – прислушайся. Так называемое нутро – самое чувствительное место в твоём теле. Некоторые даже утверждают, что оно обладает даром предвидения. Например, когда я поем гороха, нутро сообщает: «Тебе будет нехорошо». И оказывается право.

– У нас всё готово? – спросила мама.

Уилл окинул взглядом миски, которые держал в руках:

– Элоте, камоте, жареная полента с чоризо, тушёные бобы, тыквенный пирог с сыром и сушёным перцем… Да.

– С ума сойти: ты всё это приготовил сам, – сказала мама. – Lo hiciste bien, mijo[9].

– У меня были другие планы, – признался Уилл, – но вроде бы получилось неплохо. Надеюсь, никто не догадается, что ингредиенты стоили всего двадцать баксов…

Мама прикусила губу:

– Ты прекрасно обошёлся тем, что было. Я уверена, что результат получился на миллион. Я горжусь тобой, Гильермо. Ты всё сделал сам, без…

– Пожалуйста, давай не будем о нём говорить, – перебил Уилл.

– Ладно, – кивнула мама и взяла кувшин со свежими цветами, которые срезала в саду. – Идём.

Пока мама запирала дверь, Уилл стоял на тротуаре. Поудобнее перехватывая миски, он повернулся – и… вздрогнул, увидев на бордюре возле дома зашифрованное послание:

хнс онмрчн тя внм шъуфб фчзчноф щчштч

внсн ысу рсы усъц шяжчнсц

Спяхф Ыщсно

Когда они с мамой перешли Змеевидный проезд, Уилл заметил ещё одну надпись на бордюре возле дома Кроссов:

внсн ысу нсщъ. фярд рпсиг я тъ нс

С. Ы.

– Что такое? – спросила мама.

– Ничего, – ответил Уилл.

Ему страшно хотелось рассказать обо всём Айви и Лайнусу. Может, они уже и сами знают?

Мисс Васкес позвонила в дверь, и ей открыли. На пороге стояли мужчина и женщина в одинаковых свитерах с изображением индейки. Мужчина был мистер Кросс, женщина – миссис Кросс, маленькая и застенчивая, с которой они наконец познакомились.

– Добро пожаловать! Заходите, заходите! – сказал мистер Кросс, забирая у Уилла миски.

Миссис Кросс взяла мисс Васкес за руку:

– Я очень рада вас видеть. – Она повернулась к Уиллу и добавила: – А ты, наверное, тот смелый мальчик, который подружился с нашими озорниками.

Уилл отвернулся. На эту счастливую семью было слишком тяжело смотреть.

– Уилл, поздоровайся, – напомнила мама.

Он покраснел. Сердце у него бешено колотилось, в груди всё сжалось. Ему было неуютно, больно, грустно… Казалось, он вот-вот взорвётся. Но тут Уилл вспомнил совет, который Дина Айрис дала ему на кладбище: подавить гордыню и довериться друзьям.

– Извините. Просто… обычно этот день я проводил с папой. Но с тех пор как мы сюда переехали, он мне ни разу не позвонил. Ни разу… – Уилл едва дышал.

Рассказать обо всём Оззи на кладбище было гораздо легче. Но сейчас, днём, в присутствии друзей, не во сне, а наяву… Однако Уилл заставил себя продолжить:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аладдин. Вдали от Аграбы
Аладдин. Вдали от Аграбы

Жасмин – принцесса Аграбы, мечтающая о путешествиях и о том, чтобы править родной страной. Но ее отец думает лишь о том, как выдать дочь замуж. Среди претендентов на ее руку девушка встречает того, кому удается привлечь ее внимание, – загадочного принца Али из Абабвы.Принц Али скрывает тайну: на самом деле он - безродный парнишка Аладдин, который нашел волшебную лампу с Джинном внутри. Первое, что он попросил у Джинна, – превратить его в принца. Ведь Аладдин, как и Жасмин, давно мечтает о другой жизни.Когда две родственных души, мечтающие о приключениях, встречаются, они отправляются в невероятное путешествие на волшебном ковре. Однако в удивительном королевстве, слишком идеальном, чтобы быть реальным, Аладдина и Жасмин поджидают не только чудеса, но и затаившееся зло. И, возможно, вернуться оттуда домой окажется совсем не просто...

Аиша Саид , Айша Саид

Приключения / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / Приключения для детей и подростков