– Если ты принц, то где же твоя стража? Где свита? – Мужчина осматривается кругом и на этот раз останавливает свой взгляд на мне. – Этой землей скоро будет править Карис Люран. Я заберу то, за чем пришел.
Он делает шаг вперед.
– Сожгите трактир. Убейте всех.
Рука Рэна падает на его меч.
– Погоди. – Я поднимаю подбородок и кладу руку на его предплечье.
Как-то коллекторы пришли к нам в поисках моего отца. К тому времени он уже давным-давно сбежал. Я была помладше, но не так глупа, чтобы упустить из вида блеск стали под куртками мужчин. Моя мать заговорила им зубы и предложила кофе с печеньем. Я до сих пор помню, как тряслись ее пальцы, держащие кофейник. Очевидно, что на мед слетается больше мух, чем на уксус, потому что коллекторы поверили маме, когда она сказала, что ее муж уехал в командировку по делам и что она всего лишь его глупая жена, оставшаяся дома присматривать за детьми и не знающая ничего о долгах своего мужа.
Сражаться я не умею, но я знаю, как блефовать.
– Как вы смеете угрожать первой дочери короля Колумбии? – Я делаю шаг вперед и, не дожидаясь ответа на вопрос, продолжаю, поворачиваюсь к Рэну, который смотрит на меня так, будто у меня выросла вторая голова: – Вы ни разу не упоминали, что ваши земли находятся под контролем другого монарха. Мы должны были объединиться. Когда я предупрежу своего отца, то он не станет тратить на это время, а просто прикажет своим армиям захватить эти территории…
– Каким еще армиям? – спрашивает лидер с подозрением, но приостанавливает своих соратников. – Ты кто такая?
– Я принцесса Королевства Колумбия Харпер, – возглашаю я. – Вы обо мне не слышали? В моем королевстве солдаты исчисляются тысячами.
– По тысяче в каждом полку, – быстро добавляет Рэн. – Мы очень надеемся объединить силы с легендарной армией Колумбии.
– Да, в каждом полку. Безусловно. – Я почти запинаюсь. – И у моего отца сотни полков…
– Десятки, – поправляет Рэн.
– Да, десятки полков, и все они готовы к вторжению в Эмберфолл по моему приказу, если наш альянс будет неудачным…
– Что за альянс? – спрашивает мужчина с раздражением. – Кто… Что… Где вообще Колумбия?
– Вы не в том положении, чтобы задавать вопросы. – Я замечаю в своем голосе стальные нотки и огонь ярости, вспоминая то, как эти люди отзывались о Фрее и малышке Далии. – Я уже сообщила отцу о мужчинах, которые угрожали мне прошлой ночью. Вы сейчас назовете себя и оставите этих людей в покое. Я желаю знать имена тех, кого мой отец казнит в первую очередь. И кстати, я с удовольствием на это посмотрю.
Мужчина колеблется.
Рэн пользуется моментом.
– Принцесса Харпер, – говорит он, – очевидно, что эти люди следуют приказам. Никто не пострадал сегодня. Я уверен, что произошло недоразумение. Позвольте им вернуться к их генералу до того, как начнется международный конфликт.
Глаза лидера становятся узкими. Рэн наклоняется ко мне:
– Смилуйтесь, миледи. Я знаю, что ваши солдаты наслаждаются, разрывая на части людей, но…
– Боже правый, – охает Эвелин. – Секретная Служба действительно отличается свирепостью.
Мужчина встречается со мной взглядом. Он явно не идиот.
– Я не верю тебе. Мы сожжем трактир дотла, девчонка.
Я выдерживаю его взгляд и отказываюсь смотреть в сторону.
– Командор Грей, докажите серьезность моих намерений.
Стражник делает едва уловимое движение рукой. Незваный гость вскрикивает и падает на пол. В его колене торчит рукоятка ножа.
Ого. Не знаю, чего я ожидала от Грея, но так даже лучше.
Мужчина хрипло кричит. По кинжалу течет кровь, медленно пропитывая штанину. Соратники вторженца топчутся на месте в замешательстве, переводя взгляд со своего лидера на меня, а затем на Грея. Никто из них не поднимает оружие.
В руке Грея появляется меч.
– Стоит ли мне отрубить ему ногу для вас, миледи?
– Да, – говорю я. – Пускай будет трофеем моему отцу.
Грей делает шаг вперед без колебаний. Я задерживаю дыхание. Мне кажется, он действительно это сделает.
– Нет! – кричит мужчина и свирепо смотрит на своих товарищей. – Помогите мне, черт возьми! Вытащите меня отсюда!
Отряд суетится, чтобы утащить своего лидера.
– Королева обо всем узнает! – кричит раненый. – Помните мое слово, королева…
Коул захлопывает за ними дверь, затем поворачивается ко мне. Его обычно красноватое лицо побледнело.
– Миледи, примите снова нашу благодарность.
– Да. – Эвелин обходит вокруг стола, опускается на колени и берет мою руку, чтобы поцеловать ее. – Ваша доброта не знает границ.
Все, что я могу сделать, так это стоять смирно.
– Пожалуйста, не стоит.
Теперь, когда незваные гости ушли, на меня накатывает волна адреналина, заставляя мое сердце быстро колотиться в груди.
– Это пустяки.
– Это не пустяки. – Эвелин смотрит на меня, и я вижу стоящие в ее глазах слезы. – Трактир – это все, что у нас есть.
Фрея присоединяется к Эвелин. Она берет мою другую руку и целует ее.
– Вы снова защитили детей. Мне бы хотелось предложить вам свои услуги в качестве фрейлины, или служанки, или…
– Нет, нет, нет, спасибо. – Я в растерянности.