Читаем Проклятие острова Разу полностью

Одним сильным взмахом руки бабушка заставила тяжёлый колокольчик петь. Резкий кристальный звук пронёсся по дому, вдребезги разбив демона, словно тот был сделан из стекла.

Дым исчез, и теперь в светлом чистом воздухе витали освобождённые привидения.

Знакомые голоса шептали девочке слова благодарности. Среди многих других здесь были и призраки, пропавшие с кладбища Богоматери Милосердной. В кои-то веки миссис Тейлор не держала в руках спицы. А Родерик кружился в танце вместе с малышкой Фиби. Все они радостно махали Харпер, и их улыбки сияли ярче, чем когда-либо прежде. Она помахала им в ответ и тут же повернулась обратно к потоку полупрозрачных фигур. Она искала среди них лишь один знакомый силуэт.

Яркая вспышка света заставила её на миг зажмурить глаза. Перед ней появилась девушка с кудрявыми рыжими волосами.

– Роза, ты в порядке? Я так беспокоилась о тебе.

На лице призрака заблестели слёзы.

– Харпер, я так рада тебя видеть!

Подруги обнялись, и девочка почувствовала, будто сжимает в руках тёплое нежное облако.

Роза подняла глаза к потолку, где едва различимые фигуры сливались с лучом белого света.

– Ты же знаешь, я не могу остаться, – тихо сказала она. – Свет манит меня к себе. Я не могу ему сопротивляться.

– Но ты ведь только вернулась ко мне… – Харпер с трудом сдерживала слёзы. – Так нечестно! Я не могу снова тебя потерять!

– Ты не потеряешь. Мыслями я всегда буду с тобой, – нежно ответила ей подруга.

– Пожалуйста, Роза, не уходи, – умоляла девочка сквозь рыдания.

Рыжеволосый призрак нежно погладил её по плечу.

– Мой единственный и самый дорогой друг, – нежно сказала Роза. – Я буду любить тебя вечно.

– Нет, – плакала Харпер. – Пожалуйста, не уходи! Останься хоть ненадолго! Я обещаю, что мы снова зажжём этот свет. Но не сейчас. Я пока не могу… Пожалуйста…

Лицо девушки исказилось от боли и печали.

– Прости, но это сильнее меня. Я не могу остаться. До свидания, моя дорогая Харпер! Надеюсь, однажды мы снова встретимся.

Её сияющая фигура медленно поднялась к ослепительному лучу и слилась с другими привидениями, отправляющимися в иной мир.

– Нет, нет! – всхлипывая, кричала девочка. – Не уходи!

Вскоре призрачные фигуры исчезли. А следом за ними погас и белый луч.

– Я люблю тебя, Роза, – прошептала Харпер.

Вытирая слёзы, она смотрела, как бабушка поливает святой водой останки пожирателя душ. Осколки монстра шипели, испуская пар, пока на деревянном полу не осталось ничего, кроме тёмного пятна.

Девочка чувствовала себя совершенно опустошённой. Её сердце разрывалось от боли.

– Дальше я справлюсь без тебя, – нежно сказала ей бабушка. – Почему бы тебе не сходить в соседний дом и не попросить женщин мне помочь?

Открыв входную дверь, Харпер с удивлением обнаружила, что на небе всё ещё сияет послеполуденное солнце. Выходит, они и часа не пробыли в этом проклятом доме? Прошедшее время казалось девочке вечностью. Она с тяжёлым сердцем брела по незнакомой улице, всё ещё чувствуя на плече последнее прикосновение Розы. Её лучшая подруга ушла навсегда, как раз тогда, когда они наконец снова обрели друг друга.

6. Без розы

13 октября, пятница

Дни сменяли ночи, а затем ночи сменяли дни. Но без Розы Харпер не замечала, как течёт время. Когда она сообщила Майклу, что их призрачной подруги больше нет, он проплакал целый час, а потом долго сидел на скамейке в прихожей перед её зеркалом.

– Я даже не успел попрощаться, – то и дело всхлипывал он.

Харпер старалась не оставлять брата одного и пыталась хоть как-то его отвлечь. Но это было непросто, ведь всё вокруг заставляло её сердце болезненно сжиматься от тоски по Розе.

Когда Дайо пришла её навестить, она застала подругу совершенно измученной от горя. Харпер сбивчиво рассказала о случившемся в проклятом доме.

– Мне так жаль, – нежно произнесла Дайо. – Даже представить не могу, как сильно ты по ней скучаешь…

Харпер сделала глубокий вдох, чтобы не расплакаться.

– Бабушка Ли говорит, я должна думать о том, что Роза теперь в лучшем мире. Знаю, я эгоистка… Но я бы так хотела, чтобы она осталась со мной. Хотя бы ещё на чуть-чуть.

В надежде, что это немного приободрит подругу, Дайо протянула ей большую коробку с фирменным печеньем её матери. Но Харпер чувствовала себя слишком несчастной, чтобы есть. Так что сладости полностью перешли в распоряжение Майкла.

Бабушка Ли рассказала родителям Харпер о её потере, и они старались ничем её не беспокоить. Разумеется, им было непросто принять тот факт, что воображаемая подруга, с которой их дочь играла с детства, была самым настоящим привидением. Возможно, они даже почувствовали облегчение, узнав, что Роза отправилась в мир иной, как будто это автоматически могло сделать Харпер нормальной. В любом случае мама с папой старались поддерживать её как могли.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Камень, ножницы, бумага
Камень, ножницы, бумага

Познакомьтесь с мистером и миссис Райт — парой, чьи отношения уже давно разладились.Адам — сценарист, одержимый идей писать сценарии по криминальным романам обожаемого автора, Генри Уинтера. Амелия, его жена, чувствует, что на фоне любимого писателя постоянно проигрывает. И вишенка на торте — Адам всю жизнь страдает лицевой слепотой и не может узнавать самых близких людей, включая жену. Легко ли жить с таким человеком? Но Амелия отчаянно желает снова сблизиться с мужем.И вот прекрасный повод, случайный выигрыш — путешествие в Шотландию на двоих. Поездка, идеально приуроченная к годовщине свадьбы. Может быть это именно то, что нужно, чтобы возродить брак? Но стоит паре приехать на отдых, как события быстро принимают зловещий оборот.Теперь вопрос стоит не в том, продержится ли их брак еще год, а в том, доживут ли они сами до следующей годовщины.

Инес Гарланд , Йен Макдональд , Элис Фини

Детективы / Детская литература / Современная русская и зарубежная проза / Зарубежные детские книги / Зарубежные детективы
Гретхен
Гретхен

«Что у меня за семейка?» – поражается Гретхен Закмайер. Пять ходячих Тумбочек – так ее саму, брата, сестру и родителей называют за глаза (и не только). Не самые спортивные, стройные и подтянутые. «Но, по крайней мере, мы любим друг друга», – успокаивает себя Гретхен.Однажды жизнь Закмайеров начинает трещать по швам, как джинсы, купленные прошлым летом. Сначала мама садится на диету – к ужасу папы. Затем она устраивается на работу – к его неудовольствию. А вскоре и вовсе съезжает с их старой доброй квартиры – и недовольство превращается в открытую злобу: кто теперь будет следить за домом?! Гретхен не знает, что делать: ведь ее собственный мир тоже меняется – кажется, она влюбилась. Или в нее влюбились?..Трилогия австрийской писательницы Кристине Нёстлингер (1936–2018) рассказывает о нескольких удивительно ярких годах из жизни Гретхен. Встретив героиню четырнадцатилетней, неуверенной в себе тихоней, мало что понимающей в людях, мы видим, как она день ото дня меняется – и становится взрослым человеком. Или почти взрослым. Ее окружают друзья-неформалы, бестолковые ухажеры, а с родителями происходят постоянные ссоры и примирения. Она ошибается и исправляется, а иногда поступает так, что невольно начинаешь ею гордиться.Все три части этой большой истории взросления и многогранной семейной саги – впервые на русском языке и под одной обложкой. Иногда забавная, иногда трогательная героиня вдохновляет и заставляет сопереживать – уже через несколько глав превращаясь в близкую подругу.

Кристине Нёстлингер

Зарубежная литература для детей / Зарубежные детские книги / Книги Для Детей