– Вот она! – сказала она, отыскав Горгонову рощу. – Её будет видно с левой стороны.
Харпер подавила очередной приступ паники. Она прекрасно знала, что души погибших насильственной смертью часто остаются там, где они умерли. А значит, в том страшном месте должна быть сильнейшая аура.
– Там будут призраки? – дрожащим голосом спросила Дайо.
– Возможно. – Харпер посмотрела на брата, беспокоясь, как тот отреагирует, если увидит из окна привидение с выпущенными кишками. – Эй, Майкл, не хочешь поиграть в своё «Нинтендо»? – весело спросила она. Малыш кивнул и включил игру.
Девочка с облегчением откинулась на спинку сиденья. Оставалось лишь надеяться, что брат будет слишком поглощён игрой, чтобы смотреть по сторонам. Они долго ехали вдоль побережья, а затем свернули в самое сердце острова. Над узкой дорогой сомкнулись тропические джунгли, такие густые, что в микроавтобусе тут же стало темно. Плотный душный воздух не давал Харпер вздохнуть.
– Жутковато здесь, – заметила Келли.
И младшая сестра не могла с ней не согласиться. С каждым метром она всё сильнее ощущала тёмную ауру этого места.
Внезапно малыш крепко сжал руку Харпер. Обернувшись, она увидела на его личике страх.
– Всё хорошо, просто продолжай играть, – прошептала она. – Закрой свой разум. Отключи чувства. Помнишь, чему я тебя учила?
Мальчик кивнул и сосредоточился на разноцветных гоночных машинках, мелькающих на экране.
Но только Харпер успокоилась, как в её руку вцепилась Дайо.
– Ты что-то чувствуешь? – спросила Харпер у подруги.
– Не знаю, – тихо ответила та. – Но здесь и правда жутковато.
Тёмная аура окутала Харпер и стала медленно пробираться внутрь. Сомнений быть не могло – они подъехали к Горгоновой роще. Тропический лес, виднеющийся из левого окна, казался каким-то неправильным, неестественным. Каждое дерево здесь внушало чувство страха, а в воздухе витало ощущение опасности. Но Келли ошиблась. Здесь не было ни единого призрака. Это привело Харпер в полнейшее замешательство. Откуда идёт эта сильнейшая негативная энергетика, если не от измученных душ? Девочка начинала жалеть, что бабушка не смогла поехать в отпуск вместе с ними. Она бы смогла объяснить, в чём тут дело.
К счастью, Майкл не замечал ничего вокруг. Он воодушевлённо вёл свою машинку к победе. А вот Дайо и Келли во все глаза рассматривали необычные деревья. На их лицах читалась целая гамма эмоций: от страха до восхищения. Келли достала свой фотоаппарат и стала снимать рощу.
– Здесь всё такое странное, – пробормотала она, щёлкая камерой. – И эти деревья… Надеюсь, мы больше никогда их не увидим.
– Да, и именно поэтому ты сняла уже кадров сто, – закатила глаза Харпер, поражаясь нелогичности старшей сестры.
– Это другое! Я хочу показать друзьям фотки того места, где произошли убийства. Но мне неприятно здесь находиться. И я не хочу снова переживать эти ощущения, – объяснила Келли. – Меня всю трясёт от этого места.
Девушка и правда дрожала. Это заставило Харпер задуматься. Возможно, бабушка была права и Келли действительно не так проста, как кажется.
– Ты когда-нибудь видела призраков? – спросила у неё Харпер.
– Что? Ты прикалываешься?
– Нет, я правда хочу знать, – спокойно ответила сестра.
– Слушай, одно дело, когда Майкл придумывает небылицы, но тебе-то почти тринадцать. Когда ты уже повзрослеешь? – нахмурилась Келли.
Но её сестра и не думала сдаваться.
– А что насчёт Майкла? Как ты думаешь, что с ним случилось этим летом?
– Я не хочу об этом говорить, – сердито ответила девушка.
Тоненькая нить, которую секунду назад Харпер чувствовала между собой и сестрой, вдруг порвалась. Видимо, это будет очень непростой отпуск.
Дайо сочувствующе улыбнулась подруге.
– Я рада, что не касаюсь тебя сейчас, – призналась она. – Я бы не хотела видеть здешних призраков. Мне страшно даже просто от деревьев.
Спиритические способности Харпер были настолько велики, что она могла делиться ими с другими. Когда она прикасалась к подруге, та тоже видела мир духов. бабушка Ли говорила, что однажды её внучка научится направлять энергию привидений, чтобы силой мысли перемещать предметы. И девочка ждала этого с нетерпением.
Харпер нахмурилась, глядя в окно. Тёмная аура ослабевала, они удалялись от Горгоновой рощи.
– В том-то и странность. Здесь нет никаких призраков.
– Как нет? Совсем нет? – удивилась Дайо, которая привыкла, что её подруга видит мёртвых чуть ли ни на каждом шагу. – Но почему?
Харпер вспомнила ночной разговор с бабушкой. «Пустошь». Вот как миссис Деверо назвала этот остров.
– Я не знаю, – вздрогнув, ответила девочка.