— «Виноградного полдня»? – переспросил бармен – примерно ровесник коррехидора, русый, с и длинными волосами и усами по материковой моде, — почему бы господину не выпить бренди? Возьму на себя смелость заверить уважаемого гостя, что бренди у нас отменный. В нём чувствуется послевкусие вишни с выраженными древесными нотками.
— Лучше возьмите на себя смелость налить мне тот напиток, какой я желаю выпить, — холодно бросил Вилохэд.
— Но за ним придётся идти в подвал, — констатировал бармен тоном, будто бы ему предстояло спуститься в Царство мёртвых, — подавляющее большинство членов нашего клуба предпочитают крепкие напитки.
— Я предпочитаю «Виноградный полдень», соблаговолите исполнить заказ.
Бармен поклонился и что-то сказал в полураскрытую дверь, после чего возвратился с чашкой кофе.
— Ваше излюбленное вино сей момент будет доставлено, а пока пусть этот прекрасный кофе скрасит вам досадное ожидание.
Вилохэд взял чашку и полюбовался красивой пенкой в виде листа гинко.
— Тихо тут, — как бы невзначай заметил он, — я редко захожу. У вас всегда так?
— Мы – королевский клуб, — гордо изрёк бармен, — во главу угла поставлены удобства и покой наших уважаемых гостей. Хотя недавно один господин отличился, — он зыркнул по сторонам. Обслуге клуба явно запрещалось обсуждать клиентов, но желание поведать о скандальных событиях взяло верх, — в воскресенье у меня половину бренди и виски выпили в одно рыло. Естественно, я не могу называть имён, — многозначительно продолжал бармен, — но скажу одно: тот гость не только позорит свой клан, он позорит наш клуб. Вёл себя похуже матроса в таверне.
Парнишка в длинном, ниже колен фартуке протянул через полуоткрытую дверь пыльную бутылку с тянущейся за ней паутиной.
Продемонстрировав подлинность бутылки, бармен наполнил бокал вином. Коррехидор не подал виду, насколько его заинтересовал рассказ бармена. Он с удовольствием пил вино и как бы невзначай спросил:
— Ваш неназванный господин так и пробуянил всю ночь?
— Хвала богам, ещё до полуночи он сильно набрался, и его отвели наверх, а то – бармен подался к Вилу, — кое-кто из весьма уважаемых гостей покинул нас с очень недовольным видом. Я их отлично понимаю, — тонкая усмешка изогнула его губы, — вы собираетесь красиво провести вечер, а тут такое…
— Я, конечно, сразу поставил вопрос ребром, — знакомый голос заставил коррехидора оглянуться, — я не противник образования, но финансировать курсы и институты для благородных девиц Дубовый клан не будет!
Сэр Гевин разматывал шарф в цветах клана: зелёный и коричневый с серебром.
— Коли каким-то родителям взбредёт в голову охота сделать из собственной дочери адвоката или, простите меня боги, доктора вместо достойной жены и матери – это их полное право, но без моих денег. Довольно того, что в Академии магии девиц почти половина от всех студиозусов. Господа, — обратился он к своим спутникам, — не знаю как вы, а я после жарких дебатов на Совете кланов испытываю острую потребность промочить горло.
Тут его взгляд упал на сына. Тёмные брови главы Дубового клана нахмурились.
— А ты что тут делаешь? Надеюсь, ты не вздумал вести расследование, нарушив повеление его величества и приказ главы своего клана?
— Отец, — спокойно ответил Вил, — я – такой же член клуба, как и ты. Нет ровным счётом ничего удивительного, что мне пришла охота скоротать вечер здесь. Тебе ведь такое больше по душе, чем опера, которой ты так любишь попрекать меня при любом удобном и неудобном случае. К тому же я решил попробовать здешние вина.
— И как?
— Великолепно, — он на просвет полюбовался рубиновым напитком, — выше всяких похвал.
— Оставим твоё мнение о качестве клубного вине до другого раза, — отмахнулся герцог Окку и взял пузатый бокал с бренди. Бармен отлично знал вкусы членов правления), — я предупреждаю, ты здесь исключительно как четвёртый сын Дубового клана. Я очень хочу, чтобы твой золотой кленовый лист коррехидора сегодня здесь никто не увидит.
— Даже в мыслях не имел ничего похожего, — соврал Вил, даже не моргнув глазом, — моё пребывание здесь преследует сугубо рекреационные цели.
Отец с сомнением кивнул. Коррехидор встал и прошёлся по залу. Он поприветствовал пару-троку знакомых, перекинулся ничего не значащими фразами с бывшим сокурсником по Университету, а потом незаметно покинул общий зал и оказался возле лестницы, крытой бордовым ковром. Наверху располагалась библиотека и кабинеты рекреации. Осталось выяснить, в котором из них провёл ночь граф Сакэда. Пока
Вил размышлял, с какой комнаты ему начать, из-за угла вывернулся подросток лет четырнадцати в фартуке и с метёлкой для пыли. Он что-то весело насвистывал, безуспешно пытаясь удержать на пальце метёлку в вертикальном положении. Увидев высокого незнакомца, смутился, спрятал орудие труда за спину и попытался незаметно прошмыгнуть мимо.
— Послушай-ка, любезный, — коррехидор за плечо остановил мальчишку, — как тебя зовут?
— Кой, — чуть покраснев от неожиданного внимания, ответил тот.