Как будто кто-то обыскивал его комнату в поисках крюка. Он сунул руку внутрь, уверенный, что его сокровища и след простыл. Но крюк всё ещё лежал там, вместе с клочком пергамента. Сердцебиение Барри замедлилось, но лишь немного.
Почему они его не взяли?
Должно быть, Барри проснулся и застал их врасплох. Это было единственное объяснение. Вот почему они спрятались под кроватью. Мальчик вытащил крюк и погладил его, вспоминая, каким удивительным был вчерашний день. Он не хотел, чтобы это кончалось. Он никогда не хотел взрослеть.
Нужно сберечь крюк любой ценой.
Барри изучал выбоины над кроватью и дыру в рюкзаке. Неужели кто-то действительно был в его комнате и искал крюк? Он думал только об одном человеке, который хотел бы получить его обратно; о человеке, который мог бы сделать эти отметки на потолке и на полу, – о капитане Крюке.
Барри ощутил холодный металл ржавого крюка, провёл пальцем по его острому кончику и ещё поразмыслил. Ведь его желание исполнилось, правда? Может, крюк теперь не так необходим?
– Мне ваш крюк больше не нужен, – прошептал мальчик. – Вы можете получить его обратно. Я уже и так не могу повзрослеть.
– Нет, сегодня вечером тебе нельзя идти на концерт, – сказала мама, делая глоток утреннего кофе из своей огромной кружки.
– Подожди, что? Что ты имеешь в виду? – оторопел Барри.
Мистер Бейтс освободил его от домашних заданий до конца учебного года. У него не было неприятностей – по крайней мере, тех, о которых он знал. В настоящее время Барри не был под домашним арестом, что можно назвать небольшим чудом, потому что таким образом его наказывали довольно часто. Не было никаких причин, чтобы его не пустили на концерт. Ведь родители уже дали разрешение и купили ему билет.
– Именно то, что я только что сказала, – повторила мама усталым голосом. – Ты не можешь пойти.
– Но почему? – ахнул Барри. – Вы купили билет на мой день рождения, и я...
Слова застряли у него в горле.
День рождения, который так и не наступил из-за его желания.
– Начнём с того, что ты слишком маленький для концертов, – сказала мама, наливая себе вторую чашку свежего кофе и тут же делая из неё очередной большой глоток. – Вчера вечером я разговаривала с твоим отцом. Мы оба пришли к этому выводу. Нужно, чтобы за тобой присмотрел кто-то из взрослых, но никто из нас не сможет пойти. Кроме того, концерт закончится намного позже твоего комендантского часа. Нам не следовало покупать билет.
– Но ребята идут, – сказал Барри. – Майклу и Джону родители разрешили. Это наша любимая группа. Мы ждали этого концерта несколько месяцев.
Мама устало вздохнула и поставила пустую кружку в раковину.
– Это их родители, – сказала она, произнеся одну из своих любимых родительских реплик. – А мы твои родители. У нас дома другие правила. Мы решили отдать твой билет Рите.
– Ни за что! – ахнул Барри. – Почему это она пойдёт вместо меня?
Рита бросила на него язвительный взгляд из- за кухонного стола, где она доделывала домашнюю работу.
– Да, мелкий, – подтвердила она, тыча ручкой в воздух, чтобы подчеркнуть свои слова. – Ты не ослышался, сегодня вечером на концерт пойду я.
Барри не мог поверить в такую несправедливость. Его подбородок задрожал от возмущения.
– Но почему пойдёт Рита? – снова спросил мальчик плаксивым голосом. Он ненавидел говорить, как маленький ребёнок, но ничего не мог с собой поделать. – Что за несправедливость! Это мой билет! Вы не можете просто взять и отдать его Рите!
– Потому что она уже взрослая, – ответила мама, потирая усталые глаза. – Ей шестнадцать. Она может водить машину, и у неё более поздний комендантский час. К тому же это не твой билет. Мы с отцом заплатили за него.
– Но она может подвезти меня, – предложил Барри, судорожно соображая. – Мы купим ещё один билет, чтобы поехать вдвоём. И она может присмотреть за мной. Мы уже так делали.
– Ни за что, мелкий, – сказала Рита. – Мне нужно отдохнуть от тебя и твоих дружков. Кроме того, билеты полностью распроданы. Брук рассказала мне. Так что мы нигде не достанем ещё один.
Папа вошёл в кухню с сумкой, перекинутой через плечо, готовый к новому рабочему дню. Он встретился взглядом с Барри.
– Сынок, извини, но ты слишком мал для концертов, – сказал он, похлопав мальчика по плечу. – Не спорь с мамой. Ты же сам всё прекрасно понимаешь.
– Но я очень хотел пойти, – ответил Барри, смахнув слёзы, выступившие от злости. Он не мог смириться со всей этой несправедливостью. – Не могу поверить, что вы отпускаете Риту вместо меня! Это моя любимая группа. Она ей даже не нравится. На этот концерт идут все мои друзья и половина класса.
Папа сочувственно посмотрел на сына.
– Если бы все твои друзья прыгнули с обрыва, ты бы тоже прыгнул? Тот факт, что все остальные делают что-то, не значит, что ты должен за ними повторять.
Он усмехнулся над собственной дурацкой шуткой. Барри только нахмурился в ответ, чувствуя себя ещё хуже. Это была ещё одна неубедительная родительская фраза, которую он слышал уже миллион раз. Пойти на весёлый крутой концерт – это совсем не то же самое, что прыгнуть с обрыва. В этом не было никакого смысла.