Люк был крайне раздосадован необходимостью обслуживать этого огромного оборванца с сумасшедшим взглядом и дикими манерами. Он попытался поговорить с господином.
Нострадамус писал у себя в кабинете. Пробивающийся сквозь приоткрытое окно пламень заката играл тревожными бликами на начищенной меди и бронзе измерительных приборов, подсвечников, на стеклянных боках колб и золоте книжных корешков. Стоячий поток драгоценной научной пыли шел от окна к двери. Нострадамус водил себя кончиком пера по кончику носа, согласовывая мысли в составляемом послании.
– Мэтр, я ваш лакей?
Нострадамус его не услышал.
– Но разве я так же и лакей этого найденыша? Как я могу успеть достойно услужить вам, если буду отвлекаться на то, чтобы бегать с подносом еще и в садовый сарай?
Нострадамус плеснул две струи песка на чернила для просушки написанного из драгоценной канцелярской пороховницы, подаренной на память другом Скалигером.
– Слушай меня, Люк.
– Я весь внимание.
– Я на тебя полагаюсь, но при этом и награжу, если ты все выполнишь надлежащим образом.
Лакей сделал стойку наподобие военной.
– Ты отправишься сейчас…
– Но ведь дело к ночи.
– В том-то и прелесть дела. Ты отправишься к замку де Лувертюр, найдешь способ, как вручить это послание капитану Гравлену. Познакомишься с тамошними слугами, в общем, найдешься. Передашь письмо, да еще таким образом, чтобы никто этого не заметил.
Люк выразительно вздохнул.
Мэтр достал из кармана свой кошелек, развязал его и начал выкладывать на угол стола серебряные монеты одна на другую. И делал так до тех пор, пока вершина башенки не попала в луч закатного света и не засверкала. Лакею стало неудобно ломаться далее.
– Господин капитан, я отношусь с большим уважением к чувствам его высочества, но не к его методам. Там, где я пытаюсь действовать способами новейшей науки и с благословения церкви, между прочим, вы можете справиться у его преподобия, господин маркиз прибегнет к дыбе или к бичу.
– Но его дочь…
Нострадамус и Гравлен прогуливались в свете нежного тихого рассвета в буковой роще у западной стены монастыря, излюбленном, из-за своей укромности, месте местных дуэлянтов. В данный момент так же разворачивался поединок, правда, лишь словесный.
– Господи, если будет доказано, что юноша, именуемый Кассандром, действительно виновен в предполагаемой смерти Миранды де Лувертюр… впрочем, что же я буду в пятый раз об одном и том же. Надо наконец сказать вам то, ради чего я вас сюда пригласил.
Ученый остановился, как бы давая знак военному, что предстоящее сообщение лучше выслушать, прочно и неподвижно стоя на земле.
– Я хочу пригласить вас в свидетели и эксперты. Слово такого человека, как вы, в подобном деле может стать решающим.
Нострадамус рассказал королевскому приставу историю про намечающийся град. Переждал приступ насмешливого недоверия.
– От вас потребуется совсем немногое, господин капитан. Пошлите человека в Пасти, дабы он на месте убедился в справедливости или несправедливости предсказания Кассандра.
– И что это нам даст?
– Это прояснит ситуацию. Если никакого града не будет, то мы сможем со спокойной совестью заявить, что юноша – просто тихий безумец, по ошибке принятый за опасного человека.
– А если град будет?
Нострадамус ответил не сразу.
– Тогда мы все вместе будем решать, имеем ли право подвергнуть грубому, калечащему наказанию человека, наделенного несомненным даром предвиденья. Достаточно ли нашей компетенции для принятия решения по этому делу? Может быть, мы поймем, что наша обязанность – обратиться к инстанциям, более высоким. Вы как королевский слуга понимаете это лучше меня.
Господин Гравлен задумался. Он с самого начала был не рад, что ему пришлось вмешаться в заваривающуюся тут кашу. И все потому, что он не мог отказать его светлости. Когда делаешь долги, не всегда знаешь, каким образом их могут с тебя взыскать. Хорошо еще, что о факте долга маркиз помалкивает, потому эта тайна в его пользу. История же тут у них в Эксе явно темная. Парнишка, конечно, не так прост, как может показаться. Не деревенский идиот-болтун, но и в то, что он способен насылать смерти и эпидемии на большие города как Экс-ан-Прованс, тоже не слишком верится.
– А как вы сами к этому относитесь, мэтр?
Нострадамус развел широкими рукавами своей мантии.
– Я стараюсь быть максимально объективным, не разрушить феномен слишком страстным вмешательством. И перед маркизом я всего лишь защищаю право довести свое исследование до конца. Жизнь Миранды мне так же небезразлична. Я желаю ей благополучных и легких родов. Так же, как желаю благополучия всем здешним горожанам. Прошу вас не забывать о том, что я кое-как, но все же справился с эпидемией в Эксе.
Капитан сделал серьезное уважительное лицо – разумеется, мэтр, кто же об этом не помнит, кто же этого не ценит!
– И мне кажется, что я та самая фигура, которой естественнее всего было бы передоверить научное общение с этим неясным чудом. Поверьте, дойдя до предела своей компетенции, я сам…
Капитан опять замахал руками.