Читаем Проклятие тролля полностью

— Как ты смеешь? Это было наказание. Ты не должен был радоваться искушению.

— Но я наслаждаюсь. И сильно.

Он удивился тому, какими правдивыми были слова. Он был потрясен, что не понимал этого раньше, но ему нравилось быть рядом с ней. Даже в мрачные моменты, как ночью, когда она запаниковала от его близости в кровати.

Звук наслаждения гудел в его груди, когда он думал о том, как помогал ей, хотя бы мелочами. Учил ее чистить меч или справляться с присутствием кого-то в ее личном пространстве. Он менял ее жизнь.

Доннаха не знал, как описать ощущения. Он был в восторге, что участвовал в ее жизни так, что она его не забудет. Он не просто существовал в ее мире пару мгновений.

И те мгновения он считал ценным даром.

Королева троллей скривила губы.

— Разве это не мило? Маленький проклятый дворф нашел себе друга.

— Она чудесная.

— Да, не сомневаюсь. Благой король считал ее забавной какое-то время. Она тебе явно уже рассказала.

Она пыталась забраться под его кожу? Доннаха покачал головой и посмотрел на нее.

— Конечно. Друзья рассказывают друг другу о таких сложностях. Думала, ее прошлый брак заставит меня думать о ней хуже? Что она — мусор другого мужчины? Она — личность, несмотря на ее историю.

Королева троллей отошла от него, пропала в тенях комнаты.

— Мне плевать, что ты о ней думаешь, Доннаха. Я уже отправила кое-кого вразумить твою… игрушку.

— Кое-кого? — что ведьма задумала? Он не хотел думать, что за существо она вызвала.

Королева троллей точно могла позвать множество темных существ, он не знал, чего ожидать. Это была какая-то герцогиня, что в долгу у нее? Тот, кто заключил сделку с гадким существом?

Улыбка на лице королевы говорила об ином.

Она рассмеялась, отклонив голову, волосы шевелились вокруг ее лица.

— Не надо так бояться, дорогой мальчик. Я не вызвала пока что огров.

— Кого ты позвала в замок?

— О, никого пугающего. Женщину из ее прошлого. Ту, что живет у подножия горы с ее… детишками, — Королева троллей отмахнулась. — Ту, что бьется палками.

— Скатах? — спросил он. — Ты пригласила сюда Скатах?

— Не пригласила. Просто намекнула, что ей стоит проверить свою ученицу. Фейри не присылала новости, а прошли месяцы.

Он нахмурился. Месяцы? Невозможно. Может, месяц, но не много.

— Ты перенесла замок в мир фейри, — пробормотал он, осознав все. — Весь замок?

— О, милый. Я тебе не сказала. Твоя женщина тут, может, и на год, но в мире людей это будет куда дольше, — Королева троллей пожала плечами, ее глаза блестели от счастья, что он был расстроен. — Она вряд ли против, ведь она одна из нас.

— У нее дела в мире людей.

— У всех фейри так. Это лучшее в нашем существовании. Лезть в жизни людей — наша цель. Но она не может игнорировать свой долг и дальше. Твоя фейри нужна на своей родине. Если, конечно, ты не хочешь связаться с ее семьей и пригласить их?

Он покачал головой. Он слышал от Эльвы достаточно, она не была бы рада семье. Они не должны были приходить в замок, ведь она едва доверяла им.

Но Королева троллей загнала его в угол. Он не мог не пустить Скатах в свой дом. Она имела право навестить Эльву спустя столько времени.

Доннахе это не нравилось. Королева троллей позвала ее по причине, которую он пока не разгадал. Что она задумала?

Ворча, он поднялся на лапы.

— Ладно. Она может прийти в мой дом.

— Только если я ее приглашу, — напомнила Королева троллей.

— Конечно, ваше величество.

— Эти слова мне нравятся, — она окинула его взглядом и приподняла бровь. — Ты не переживаешь?

— А должен?

— Ясное дело. Скатах хочет твоей смерти. Она уберет тебя из замка быстрее, чем ты вдохнешь.

Он пожал большими плечами.

— Сначала ей нужно убедить Эльву.

Королева прижала ладонь к груди и вздохнула.

— Ты ей доверяешь?

Да? Доннаха об этом не думал. Ему просто нравилось ее общество. И нравилось больше, чем чье-либо общество за долгое время. С ней он смеялся, думал о жизни так, как раньше не удавалось. Она была хорошей, это он знал точно.

Но он доверял ей? Наверное, потому что понял, что кивал.

— Да.

Королева троллей глядела на него, и если он думал, что она была способна на эмоции, то в ее взгляде была печаль.

— О, Доннаха. Ты еще не научился никому не доверять?

Зеркало потемнело.

Что она имела в виду? Каждый разговор с ней был новой головоломкой.

Королева троллей думала, что Скатах принесет беду. Это он понял.

Он имел дело с воительницей, она не очень-то его жаловала. Но это не делало ее опасной и желающей уничтожить его. Его замок пропал с острова, она будет добрее.

Если только Королева троллей не знала то, чего не знал он. Ему стало не по себе, содержимое желудка давило на горло. А если он что-то упустил? А если это все изменится, и он потеряет нечто важное?

Доннаха прошел в центр замка, где знал, что найдет ее. Эльва тренировалась каждый день в единственном месте, где могла. Обычно он составлял ей компанию и комментировал ее форму.

Ей не нравилось, когда он указывал, чего ей не хватало. Скатах тренировала Эльву лично, но была лишь человеком. Фейри были способны на большее, чем люди.

Он прошел в сад, не останавливаясь, пока не оказался прямо перед ней.

Перейти на страницу:

Все книги серии Другой Мир [Хамм]

Вены магии
Вены магии

Сердце Сорчи разбито. Хоть она дома с семьей, она не может отогнать воспоминания о времени, проведенном в Ги-бразиле. Она исцеляет с тяжелым сердцем, рассказывает истории с меланхолией в словах и не может забыть о магии Другого мира. Когда у нее появляется шанс вернуться к любимому принцу фейри, она соглашается на сделку. Темная магия, проклятия друидов и портал, открытый ведьмой, отправляют ее в Другой мир, где она оказывается посреди войны, которую должна закончить.Спасти фейри непросто, когда она стала той, кого они боятся.Изгнанный король пробивает себе путь, освобождая взмахами меча низших фейри. С каждой атакой Эмонн становится все чудовищнее. Кристаллы мешают ему двигаться, ожесточают его сердце.Вместе они выступят против короля Благих фейри и его золотой армии в войне, которая навсегда изменит судьбу Другого мира.

Переводы by Группа , Эмма Хамм

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Морская невеста
Морская невеста

Сирша мечтает о суше. У ее отца другие планы, и он хочет поскорее выдать ее замуж. Когда возле ее дома тонет корабль, она забирает единственного выжившего матроса на остров, благословленный фейри, и планирует побег. Кто лучше поможет ей, чем мужчина, живущий почти без забот?Манус мечтает о море. Он потратил все монеты, чтобы вернуться на корабль, но он не ожидал, что судно потонет. Когда русалка спасает его, он понимает, что это шанс. Она может сделать его богатым, стать его талисманом на удачу, как говорится в легендах. Теперь ему нужно только убраться с острова, где она его заперла.Они хотят использовать друг друга, но их души притягивает. Смогут ли они покинуть остров и море, не потеряв при этом сердце?

Переводы by Группа , Эмма Хамм

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже