Читаем Проклятое наследие (СИ) полностью

Капитан стал ее защитником и учителем. Несколько месяцев они бороздили просторы свободного океана. После унижений среди грабителей, его обходительное отношение, внимание и забота, были разительной переменой. Кэм и сама не заметила, как оказалась в его крепких объятьях. Его обветренные губы были всегда солеными, а тело пахло морем. Нежные прикосновения грубых пальцев к коже, заставляли трепетать, а уверенная, но не жесткая манера общения дарила ощущение защищенности и стабильности. За каменной стеной, вот как Кэм расценивала свои чувства к капитану. Это все, что она запомнила о нем. Он заставил ее вспомнить кто она, кем она была. Когда она рассказала ему, что в своем мире любила рисовать, он подарил ей мольберт и краски. Он научил ее обращаться с кинжалом. Он никогда ничего не требовал, но и редко отказывал. Сперва команда роптала, но тихо, так чтобы никто не слышал. Она читала недовольства на лицах, в глазах, но слов не слышала. А спустя несколько недель плаванья к ней привыкли. Она стала любимицей морских волков, их живым талисманом. Она же считала себя дочерью полка. Никто не протестовал и не оспаривал право капитана на обладание ею. Пираты стали ее братьями. Все они. Те, кто выжил, и те, кто погиб.

В море их настигло другое судно. Завязался бой. Ее спрятали в каюте, как боец, она никуда не годилась. После поражения, ее нашли победители. Она была горда тем, что успела убить одного из них, но двое других просто оглушили ее тяжелым ударом по голове. Она не знала, какая участь постигла ее команду. Очнулась девушка в трюме чужого судна, в цепях. Над ней склонилась женщина, вытирая кровь с ее лица.

— Жива? — сухо спросила она.

Камилла не смогла ответить, язык прилип к небу, она лишь утвердительно кивнула.

— Жаль, — так же сухо констатировала женщина. — Лучше умереть, чем стать рабыней, а теперь у тебя нет выбора.

Женщина отвернулась и больше не произнесла ни слова. Привыкнув к полутьме, Кэм осмотрелась. Здесь было еще около десятка женщин. Сомнений не было. Работорговцы. Не такие, как Фиам и его сын, законные, королевские, иначе они бы не совладали с ее командой. Здесь был маг, а значит, нужно соблюдать осторожность. На ее счастье, маг так и не посмотрел на рабынь. Ни разу. Иначе… все бы закончилось гораздо быстрее.

Первый раз ее продали мелкому землевладельцу. Она была восьмой наложницей. Почти две недели он ее не вызывал. А когда вызвал, она схватилась за нож для разрезания фруктов. Он продал ее на следующий же день, своему заклятому врагу. Тот возжелал насладиться новой рабыней в тот же день, но встретил яростный отпор. Вырубив неудавшегося любовника, Камилла выпрыгнула в окно и бросилась бежать. Когда, задыхаясь, от многочасового бега, Кэм пряталась на дереве от преследующих ее собак, она понимала негров, начавших восстание, там, в ее мире. После этой попытки, девушку продавали, еще несколько раз. Ее спасало лишь нежелание этих снобов терять свои кровные деньги, уплаченные за живой, но такой неуправляемый товар. Несколько раз ее возвращали торговцам. Продажа на общих рынках была самой унизительной. Однажды она взорвалась, затеяла драку с торговцем прямо на помосте, когда он попытался сорвать с нее остатки одежды. После этого ее заковали в кандалы и посадили в тюрьму. Решать ее судьбу должен был один из магов. И вот тогда-то до нее дошло, что теперь ей точно не выкрутиться».

Глава 9

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже