Читаем Проклятое наследство полностью

— Ну вот смотри. — Он написал в центре листа «Д. Л.». — Это Джимми, он, как ты уже заметил, заправляет этим городом, он контролирует весь поток наркотиков, провозимых через границу по так называемому «Песчаному пути». Чтобы нагрянуть в Мексику и прикрыть тамошние лаборатории по производству наркотиков, нам нужны очень веские причины и доказательства, а разрешение на проведение расследования на территории Мексики нам никто не даст. Теперь по структуре: его правая рука и главный «санитар» это Скотт Хьюман, — он стрелкой указал на «С. X.». — Это еще та заноза, он никому не доверяет, а убить может даже за стакан выпивки. Далее идут мальчики на побегушках — это крепкие парни, которые выполняют указания Джимми. Помимо того, что все они подчиняются Льюису, есть те, которые подчиняются именно Скотту.

— Похоже, именно с ними он вчера приезжал ко мне.

— Да, Джимми создал здесь строгую иерархию, почти как в армии. Остальных, кто работает на Джимми под страхом или из-за денег, сложно даже перечислить, это люди всевозможных профессий. И Джимми обращается к ним, когда они ему нужны. А теперь — то, из-за чего все это происходит, — Кэрол поставил большой крест и обвел его в круг. — Это и есть главарь всего картеля. Именно он-то нам и нужен, а не этот зазнавшийся Льюис.

— И у вас даже нет догадок, кто это может быть?

— Догадок много, только толку от них ни на грош. Если мы сейчас начнем проверять свои догадки, то можем только спугнуть его, и всю операцию нужно будет начинать сначала.

— Кэрол, а что ты можешь рассказать о смерти моего дяди?

Кэрол прикусил губу и на короткое время замолчал.

— Я знал, что ты об этом спросишь, но тут я тебе ничем помочь не могу. Если его убили, то меня в это событие не посвящали.

Я уже хотел вспомнить этого Джимми, с его планами, бранным словом, как раздался телефонный звонок. Кэрол снял трубку и его голос сразу взбодрился:

— Да… Да… Хорошо, скоро его привезу.

Кэрол повесил трубку и обратился ко мне:

— Ну что же, Джимми приказал мне доставить тебя к нему.

Новость меня совсем не воодушевляла, единственное, что я смог из себя выдавить:

— Что ты там говорил про коньяк? Я бы не отказался сейчас от пары стаканчиков.

Кэрол помог мне опустошить несколько стаканов с коньяком, благо у нас было на это время, и мы отправились на квартиру Джимми.

<p>Глава 11</p>

В номере Джимми был один. Он сразу же начал:

— Быстро вы приехали, это даже лучше.

— Что-то мне подсказывает, что для меня это не лучше, — усмехнулся я.

Джимми, похоже, не понял моей иронии:

— Это мы сейчас и узнаем. Для начала расскажи, что вчера было?

— А что рассказывать? Я все указанное время провел в ожидании сигнала от водителя, но он так и не последовал, а после уже заявился Скотт.

Джимми свел брови и стрельнул пронзительным взглядом исподлобья:

— Все, как и говорил Скотт, но для полноты картины нам бы нужен еще водитель.

— Разве меня в чем-то подозревают?! — Я постарался состроить удивленную гримасу, но не уверен, что это у меня получилось.

— Да мне тут птичка на хвосте принесла, что все это может быть не просто так: твое вступление в банду плюс твои навыки, да прибавь к тому же исчезновение нашего водителя. Вот я и думаю…

— Дай угадаю, птичка, которая шепчет тебе в ухо, — это Скотт. Я прав?

Джимми не успел ответить, но по его выражению лица мне и так стало ясно, что я прав.

— Может, и он, только это сути дела не меняет.

— Джимми, разве ты не видишь, как настроен Скотт по отношению ко мне? Да он же жаждет вцепиться мне в горло голыми руками.

Льюис немного задумался:

— Ерунда это все, с чего ты думаешь, что ему есть до тебя дело?

— А разве ты не заметил, как он переменился с того дня, как ты принял меня в банду? В нем проснулся страх, страх, что теперь он не настолько универсальный боец в твоих рядах, как раньше.

Джимми долил себе стакан виски, который был еще не до конца опустошен, и, откинувшись в кресле начал переваривать мои слова. Кэрол стоял все время молча возле окна, не поворачивая голову в мою сторону.

— Твои слова не лишены логики. Но тут встают два очень весомых НО: во-первых, Скотт работает на меня уже долго, и все это время он беспрекословно выполнял свою работу и заслужил мое доверие. Во-вторых, посмотрев на произошедшие со стороны твоих возможностей незаметно устранять людей, меня сможет переубедить только живой водитель, если, конечно, он таковым является.

— Если ты так рассуждаешь, тогда подумай еще вод над чем: разве это не мог подстроить Скотт, чтобы подставить меня? А что, как все хорошо складывается: сначала он устраняет водителя, а потом шепчет в твое ухо ядовитые слова, направленные против меня.

Джимми на это пренебрежительно помотал головой.

— Да, на худой конец, этот водитель мог сам слинять с грузом.

— Если Мигель и вправду решил меня кинуть и смотался с моим товаром, то далеко ему не уйти. Мои люди его быстро из-под земли достанут.

— Так что ты собираешься делать? Я действительно не понимаю, для чего ты меня сюда притащил. Неужели только для того, чтобы поделиться своими подозрениями?

Перейти на страницу:

Все книги серии Виктор Ерофеев представляет писателя

Похожие книги