Читаем Проклятое желание полностью

– Возьми да попробуй! Это же ты только что тут голосила как пожарная сирена? Мне даже из лампы было слышно, – сказала Дарлина, поморщившись. – Ну-ка, давай снова.

Максин во второй раз завела «Песенку Пряничного Человечка», но на этот раз слушать её было не в пример приятнее. У неё определённо был вполне оперный альт, сильный и мелодичный. До сих пор Максин особой грацией не отличалась, но сейчас от её неуклюжести не осталось и следа: она кружилась и выделывала пируэты, которых я бы никогда от неё не ожидала. Мы с Дарлиной зачарованно наблюдали, как она танцует, а потом не удержались от пылких аплодисментов. Зубастая улыбка Максин с щелью между передними резцами сияла как ясное солнышко. Её просто распирало от гордости, и совершенно заслуженно. Даже если это был не совсем её голос и не её движения. Ведь всё равно, кроме нас двоих, об этом никто не знает!

– Что ж, я своё дело сделала! – Дарлина удовлетворённо улыбнулась и взялась за свою маску для сна. – Позовите меня, когда будет готово третье желание. И чем скорее, тем лучше.

– Нет! – крикнула вдруг Максин. – Третьего желания не будет!

– Что?! – опешила Дарлина. Мы обе уставились на Максин, ничего не понимая.

– То есть я хотела сказать, что моё третье желание не должно быть таким эгоистичным, – поправилась Максин. – Оно должно принести пользу всему королевству. Скажем, обезвредить Румпельштильцхена или что-то в этом роде.

– Ну, не знаю, – с некоторой опаской сказала я. – По-моему, это немного рискованно. Видишь, как вышло с твоим первым желанием.

– Да-да, я понимаю! – с жаром согласилась Максин. – Вот поэтому я и не хочу снова допустить ошибку. Я должна как следует всё обдумать и взвесить не спеша, Дарлина. Так что ты уж обустраивайся здесь поудобнее, это может быть долго.

Дарлина резким движением опустила маску на глаза и надулась:

– Честно говоря, терпеть не могу однообразие и скуку! Просто не выношу! А пока моя лампа застряла здесь, в этой вашей СИШ, я не могу ни поучаствовать в конференции джиннов, ни заняться планированием вечеринки в честь дня рождения Бетси. Я, между прочим, живу довольно насыщенной жизнью! Думаете, у меня нет других дел, кроме как исполнять чьи-то желания?

– Понимаю, понимаю, – попыталась успокоить её Максин. – Мне очень неловко тебя задерживать, но я больше не могу позволить себе действовать легкомысленно. Я очень рада, что все вокруг меня счастливы, и, конечно, мой новый голос и умение танцевать – это просто восторг, но к третьему желанию мне нужно отнестись серьёзнее. – Она щёлкнула пальцами. – Послушай, но если ты здесь скучаешь, то почему бы тебе не поучаствовать в постановке нашего школьного мюзикла? Ведь у тебя явно прекрасный художественный вкус и куча творческих идей. Ты могла бы стать, например, режиссёром…

– Кажется, режиссёр у нас Харлоу, – торопливо шепнула ей я.

– Ну тогда хореографом, сценаристом или помощником режиссёра, – всё больше оживляясь, предлагала Максин. – Нам никакая помощь не помешает!

Дарлина задумалась, перебирая пальцами своё длинное золотое ожерелье:

– Что ж, разумеется, мне бы не хотелось, чтобы ваша постановка потерпела фиаско. Тем более что я в некотором смысле за неё отвечаю – ведь это я исполнила твоё желание. – Она поглядела на меня. – Если этот мюзикл обернётся провалом, меня же все джинны засмеют! – Она расправила плечи. – Ладно. Договорились. Я помогу вам с мюзиклом. – Максин радостно захлопала в ладоши. – Отведите меня к этой вашей Харлоу, там всё и обсудим.

– Харлоу – это Злая Королева, – объясняла Максин, показывая дорогу. Дарлина плыла по воздуху следом. – Ну, то есть сейчас она уже не особенно злая, но всё же от подобного прозвища не так легко избавиться.

Я без особой охоты поплелась за ними, как вдруг услышала какой-то звук:

– Псст!

Я оглянулась по сторонам, но никого не заметила.

– Псст! – Из ближайшего дверного проёма высунулась рука в белой перчатке и жестом поманила меня подойти ближе. Я так удивилась, что не задумываясь свернула в её сторону – и тут же наткнулась на принцессу Эллу в ярко-розовом бальном платье, совершенно одну, без обычной свиты и полицейской охраны.

– Какая удача, что я нашла тебя, Джиллиан! – воскликнула она. – Просто ума не приложу, к кому ещё обратиться. Все вокруг как будто с ума посходили. Рапунцель не желает больше обсуждать вопросы безопасности, а мою мачеху волнует только какой-то школьный мюзикл. Что здесь вообще происходит?!

Я вздохнула:

– Понимаю, всё это выглядит немного странно… – Но я не могла заставить себя рассказать, что причина всему – желание Максин. Если станет известно, что вся Сказочная исправительная школа находится во власти магии, кто знает, чем это может кончиться? Вдруг Румпельштильцхен решит напасть на нас? Нет уж, лучше принцессе не признаваться. Так будет безопаснее. – Наверное, всем просто нужно как следует отдохнуть от сражений и разговоров о войне, вот и возникла идея поставить мюзикл. Его сочинила мадам Клео.

Неужели она поверит?!

Перейти на страницу:

Все книги серии Сказочная исправительная школа

Принцесса воров
Принцесса воров

Могут ли закоренелые преступники, которые некогда держали в страхе всё королевство, исправиться и стать лучшими учителями для подростков? Джилли, самый ловкий вор в Чароландии, не поверила бы в это ни за что в жизни! Но она и подумать не могла, что ей выпадет шанс проверить это самой! Она ведь всего лишь обчищала карманы избалованных принцессок и других богачей, чтобы спасти свою семью от голода. Но однажды в их дом-сапог явились гномы-полицейские и отправили её на перевоспитание в самое необычное учебное заведение – Сказочную исправительную школу! Преподаватели здесь – бывшие злодеи, которыми пугали всех детей в королевстве: мачеха Золушки, Морская Ведьма, Серый Волк и Злая Королева, повелительница отравленных яблок! Джилли предстоит не только выбраться отсюда, но и узнать, какие тайны скрывают её новые преподаватели. Однако справиться с этим без сообщников ей не удастся. Есть только один вопрос: можно ли доверять в школе хоть кому-нибудь?Джен Калонита – автор бестселлеров New York Times. И она знает о сказках, старых и новых, всё!

Джен Калонита

Детская литература
Испытание славой
Испытание славой

Вторая книга в серии «Сказочная исправительная школа».Джен Калонита – автор бестселлеров New York Times. И она знает о сказках, старых и новых, всё!После того как Альва, главная злодейка Чароландии, была изгнана, жизнь воришки Джилли изменилась до неузнаваемости. Из мелкой преступницы она вдруг превратилась в главного героя королевства! Ведь именно она и её друзья разоблачили Альву! Однако долго, почивать на лаврах у Джилли не получится: ведьма, которую до сих пор все боятся как огня, обещала вернуться! Впрочем, ученики Сказочной исправительной школы готовы сразиться с ней снова! Правда, они упускают из вида, что Альва – самая хитрая и коварная злодейка на свете. Джилли и её друзья не догадываются, что она уже давно следит за ними. И помогает ей в этом тот, кого они считают своим очень хорошим другом...

Джен Калонита

Приключения для детей и подростков

Похожие книги