Читаем Проклятые поэты полностью

С изгибом белым шей влекущих,В сказаньях северных ночей,У Рейна старого поющихВидали женщин-лебедей.Они роняли на аллееСвои одежды, и былаИх кожа мягче и белее,Чем лебединые крыла,Из этих женщин между намиПорой является одна,Бела, как там, над ледниками,В холодном воздухе луна;Зовя смутившиеся взоры,Что свежестью опьянены,К соблазнам северной АврорыИ к исступленьям белизны!Трепещет грудь, цветок метелей,И смело с шелка белизнойИ с белизной своих камелийВступает в дерзновенный бой.Но в белой битве пораженьеИ ткани терпят, и цветы,Они, не думая о мщеньи,От жгучей ревности желты.Как белы плечи, лучезарныйПаросский мрамор, полный нег,На них, как бы во мгле полярной,Спускается незримый снег.Какой слюды кусок, какиеИз воска свечи дал Господь,Что за цветы береговыеПревращены в живую плоть?Собрали ль в небесах лучистыхРосу, что молока белей;Иль пестик лилий серебристых,Иль пену белую морей;Иль мрамор белый и усталый,Где обитают божества;Иль серебро, или опалы,В которых свет дрожит едва;Иль кость слоновую, чтоб руки,Крылаты, словно мотыльки,На клавиши, рождая звуки,Роняли поцелуй тоски;Иль снегового горностая,Что бережет от злой судьбы,Пушистым мехом одеваяДевичьи плечи и гербы;Иль странные на окнах домаЦветы; иль холод белых льдин,Что замерли у водоема,Как слезы скованных ундин;Боярышник, что гнется в полеПод белым инеем цветов;Иль алебастр, что меланхолийНапоминает слабый зов;Голубки нежной и покорнойНад кровлями летящий пух;Иль сталактит, в пещере чернойПовисший, словно белый дух?Она пришла ли с СерафитойС полей гренландских, полных тьмой?Мадонна бездны ледовитой,Иль сфинкс, изваянный зимой,Сфинкс, погребенный под лавиной,Хранитель пестрых ледников,В груди сокрывший лебединойСвятую тайну белых снов?Он тих во льдах покоем статуй,О, кто снесет ему весну!Кто может сделать розоватойБезжалостную белизну!

В «Эмалях и камеях» мы обнаруживаем любовные переживания поэта-жизнелюба, воспевшего чувства к собственной жене Эрнесте Гризи («Контральто»), ее сестре, «женщине с фиалковыми глазами», Карлотте Гризи («Тучка» и «Cærulei oculi»)[11], итальянке Марии Маттеи («Тайное сродство»), Аполлонии Сабатье, хозяйке знаменитого артистического салона в Париже («К розовому платью», «Аполлонии»)…

Cærulei oculiВот женщина, святое диво,Чья красота меня гнетет,Стоит одна и молчаливаНа берегу гремящих вод.Глаза, где небо – как из стали,С лазурью горькою своей,Всегда тревожные, смешалиОттенки голубых морей.В зрачках томящих, словно в раме,Печальный призрак заключен,Там искры смочены слезамиИ блеск их ясный омрачен.
Перейти на страницу:

Похожие книги

100 мифов о Берии. Вдохновитель репрессий или талантливый организатор? 1917-1941
100 мифов о Берии. Вдохновитель репрессий или талантливый организатор? 1917-1941

Само имя — БЕРИЯ — до сих пор воспринимается в общественном сознании России как особый символ-синоним жестокого, кровавого монстра, только и способного что на самые злодейские преступления. Все убеждены в том, что это был только кровавый палач и злобный интриган, нанесший колоссальный ущерб СССР. Но так ли это? Насколько обоснованна такая, фактически монопольно господствующая в общественном сознании точка зрения? Как сложился столь негативный образ человека, который всю свою сознательную жизнь посвятил созданию и укреплению СССР, результатами деятельности которого Россия пользуется до сих пор?Ответы на эти и многие другие вопросы, связанные с жизнью и деятельностью Лаврентия Павловича Берии, читатели найдут в состоящем из двух книг новом проекте известного историка Арсена Мартиросяна — «100 мифов о Берии».В первой книге охватывается период жизни и деятельности Л.П. Берии с 1917 по 1941 год, во второй книге «От славы к проклятиям» — с 22 июня 1941 года по 26 июня 1953 года.

Арсен Беникович Мартиросян

Биографии и Мемуары / Политика / Образование и наука / Документальное