Читаем Проклятый бывший полностью

За исключением того, что она никогда не могла быть незнакомкой, никогда не могла быть просто понравившейся ему женщиной, и ему нужно было перестать отвлекаться на ее красивые глаза и прекрасные волосы и помнить, что теперь он проклят.

Прочистив горло, он снова повернулся к полкам. Верно. Проклятие. Проблема, которую нужно решить. Сосредоточься на этом.

– У вас здесь много книг об Уэльсе.

Черт возьми, приятель.

Когда он оглянулся на нее, то увидел, что Вивьен больше не смотрит на него, она очень заинтересовалась чем-то на своем столе.

– Да, достаточно. Это, эм… Это было темой моей работы в аспирантуре. Ллевеллин Великий, Эдуард I, все дела.

Она встретилась с ним взглядом.

– Из-за истории города.

– Очевидно.

– К тебе это не имеет никакого отношения.

– Не посмел бы и подумать.

Он снова повернулся к полкам, листая книгу о пограничных замках, когда Вивьен вдруг спросила:

– Тебе там не нравится?

Рис положил книгу обратно и обернулся.

– Где, в Уэльсе?

Она кивнула, и он вздохнул, скрестив руки на груди и прислонившись спиной к ее книжной полке. Яйца Святого Буги, как он мог объяснить Вивьен, как он относится к своему дому?

– Мне нравится там, – признался он наконец. – Действительно, самое красивое место в мире. Горы, море, поэзия, регби. Национальное животное – дракон, черт возьми. Что тут можно не любить?

– Но ты создал для себя работу, на которой постоянно путешествуешь, – сказала она, выпрямляясь. – И тогда… когда мы были, эм… – Она заправила волосы за ухо, щеки красиво покраснели. – Когда мы были вместе, ты сказал, что тебе никогда не нравилось посещать родной город.

– Ну да, но это из-за моего отца, а не из-за самого города, – ответил он с, как он надеялся, лихой ухмылкой. Этот разговор начинал подходить слишком близко к вещам, о которых Рис очень старался не думать, так что требовалось немного распутства.

И это явно сработало, потому что Вивьен прищурилась, но не стала давить дальше, а через мгновение вытащила что-то из-под стопки бумаг.

– Ладно, я тут нашла свою библиотечную карточку, так что давай проводим тебя туда. Это по пути на первый урок в моем расписании.

Еще одна прогулка через кампус, на этот раз короче, так как библиотека находилась чуть выше по склону от исторического корпуса, но на этот раз Рис почувствовал что-то… другое.

Эта часть кампуса выглядела так же, как и все остальное – кирпич и плющ, – но он чувствовал это в воздухе.

Магия.

Прежде чем он успел спросить, Вивьен кивнула.

– Другая часть колледжа находится здесь. В тех зданиях. – Она кивнула на группу из четырех небольших учебных зданий, сгруппированных вместе под рощей массивных дубов, затененных даже в яркий солнечный день.

– Когда я был здесь, занятия проходили в обычных классах, – заметил Рис, и Вивьен закатила глаза.

– Верно. Так продолжалось до тех пор, пока обычный студент не прошел мимо класса, где проходил урок предсказания, и не попытался снять это на видео. Пару лет назад все классы магии были переведены в эти здания.

– В этом есть смысл. А что насчет неуклюжих студентов? – спросил Рис, наблюдая, как пара девушек в джинсах и свитерах трусцой взбегают по ступенькам одного из волшебных зданий.

– Защищены тем же заклинанием отталкивания, которое защищает заднюю комнату магазина, – ответила Вивьен. – Легче поддерживать и укреплять заклинание, когда оно работает в одном месте, а не рассеяно по отдельным классам. Плюс это соглашение держит их подальше от чужих глаз.

Теперь они были в библиотеке, здании, которое Рис решительно никогда не посещал за все время своего пребывания в Пенхейвене, и выглядело оно соответственно, готически, со своими огромными белыми колоннами и стрельчатыми окнами.

Тем не менее Рис остановился снаружи, мотнув головой в сторону волшебной части колледжа.

– Ты никогда не общаешься с ними? Даже несмотря на то, что они тоже ведьмы?

Вивьен проследила за его взглядом и покачала головой.

– Нет, они… Послушай, ты можешь встретиться с ними, если хочешь. Поймешь.

– Вивьен Джонс, ты сноб.

Она фыркнула на это, а затем жестом пригласила его следовать за ней.

– Давай. Возможно, мы не разговариваем с ними, но определенно используем некоторые из их ресурсов.


Глава 14

Виви никогда не нравилась библиотека Пенхейвена. Может быть, в этом месте было слишком много магии, или, может, дело было в том, что, в отличие от остальной части кампуса, здесь царила сумрачная и немного зловещая, почти средневековая атмосфера, стены из темного камня и высокие книжные полки скрадывали толику света, что едва проникала сюда через узкие стрельчатые окна. Даже несмотря на ряды компьютеров в центре первого этажа, Виви все еще чувствовала, что каждый раз, оказываясь здесь, она будто попадала в двенадцатый век, и, провожая Риса в заднюю часть помещения, она действительно немного дрожала, плотнее закутываясь в куртку.

– Черт возьми, – пробормотал Рис рядом с ней. – Они здесь мясо охлаждают?

Перейти на страницу:

Все книги серии Её бывший

Похожие книги