Читаем Проклятый лорд и леди на любителя полностью

– О Боги, какая ужасная, черная полоса началась в жизни нашей семьи, – прошептала мама побледневшими губами, – Делия, я ослышалась или…

– Вчера на балу я пригласила Валиана, – я попыталась объяснить родителям как обстоят дела, – но он отказал и принц Эдвард спас положение, подарив мне еще один танец.

– Детка, но зачем? – не понимающе спросил отец.

Признаться «зачем» было сложно даже самой себе. Меня словно заколдовали с той первой встречи на аудиенции и я ничего не могла с собой поделать. Стоило просто подумать о нем и мое сердце начинало учащенно биться. Разум отказывал и я шла на поводу у эмоций, как заядлый игрок в карты ставящий все на кон ради смешного выигрыша.

– Потому что я люблю его, папа.

<p>Глава 8.</p>

– Делия, признайся, ты просто в отчаянии решила выйти замуж за первого встречного, – не унималась Лили, – я читала в одной книге. Такое сплошь и рядом…

– Я что, похожа на героиню бульварного романа? – возмутилась я.

– Мда. Тут ты права. Они обычно красавицы.

Мне стоило больших трудов не запустить в сестру тарелку с омлетом.

– Леди Мелисса, почта.

Сара подала маме несколько газет. Она со знанием дела развернула страницу, где обычно сообщали о помолвках, рождении детей, похоронах и прочих радостных события из жизни общества. Там одним из первых красовалось объявление о моей помолвке с Валианом. Его обошла только печальная весть о кончине главного библиотекаря центральной библиотеки.

– Сара! Завари успокаивающих трав, – скомандовала мама.

– Мам, не нужно кричать. Она рядом стоит, – закатила глаза Лили, – лучше дай посмотреть кто еще женится, – она забрала одну из газет, – Нет! Ну никакой справедливости в жизни. Кони Чандлер выходит замуж за Дерека Фрэнкуотера! Она же страшна как смертный грех…

– Видимо характер хороший, – едко улыбнулась я, – жаль эта черта присуща далеко не всем красавицам.

– Лили, ты тоже могла бы давно выйти замуж за Фрэнсиса Габервиля, – не отрываясь от газеты напомнила мама.

Фрэнсис одним из первых сделал Лили предложение руки и сердца, вот только сестра его отшила в надежде отхватить куш поинтереснее, нежели зельевар средней руки.

– Возможно пора понизить планку, детка… Хотя постой. Забудь.

– Только не говори, что и он женится!

– Ага, на Пенни Смит.

Лили отшвырнула газету и уставилась в потолок. Она готова была расплакаться.

– Не расстраивайся. Мой союз с лордом Кроу повысит твои шансы выйти замуж, – попыталась я «утешить» сестру.

– И мне от этого хочется выть! – сама мысль о том, что благодаря мне она сможет удачно устроится в жизни выводила Лили из себя.

В комнате появилась Сара с отваром для мамы.

– Леди Мелисса, вам письмо.

– Но утренняя почта уже была.

– Принес посыльный. Точнее несколько посыльных, – она протянула маме стопку писем из самых разных оттенков бумаги.

Мама настороженно стала вскрывать письма одно за другим. В ее руках мелькали печати самых благородных семей высшего общества.

– Мама, что там. Не томи! – первой не выдержала Лили.

– Нас приглашают на чай, пикники и семейные праздники, – растерянно ответила мама.

В последний раз, помимо дворцовых балов, мы выбирались на день рождения троюродной кузины по линии отца и то, потому что ее мама по ошибке отправила нам чужое приглашение.

– Там точно наши имена? – первым делом спросила Лили.

– Да. Я конечно подозревала, что к нам вырастет интерес, но чтобы так быстро…

– Не благодарите, – улыбнулась я.

– Лили, проверь пожалуйста, как там амариллис. Сутра мне показалось, что его пора полить, – строго попросила мама старшую сестру.

Лили тут же встала и ушла. Она прекрасно понимала, это был предлог отослать ее из комнаты, но тем не менее беспрекословно выполнила мамину просьбу.

– Делия, брак с лордом Кроу не решит всех наших проблем. Не знаю, что ты себе напридумывала…

В столовую влетел отец и мама замолкла на полуслове.

– О Боги, Джон, что случилось? – воскликнула мама, хватаясь за сердце.

По времени отец должен был на верфи и сколько я себя помнила, он ни разу не отпрашивался с работы. Мама предположила самое худшее и я тоже – нашего отца скорее всего уволили. Вместо ответа он подошел к ней и одним залпом осушил остывший отвар, к которому мама так и не успела притронуться.

– Меня повысили до должности управляющего верфи, – выпалил отец, – старик Питтерсон решил выйти на пенсию и пригласил меня побеседовать о будущем. Я даже не думал, что во дворце рассматривают мою кандидатуру. Мелисса, наконец-то мои труды заметили!

Мама ничего не ответила, просто прикрыла ладонью глаза и откинулась на спинку стула. До папы начинал доходить смысл произошедшего и он только сейчас осознал, что причина была вовсе не в заслугах.

– Как я и говорила – не благодарите, – я встала из-за стола и направилась к себе в комнату.

Пора было кормить Зубастика .

Перейти на страницу:

Похожие книги

Маэстрине некогда скучать
Маэстрине некогда скучать

Карьера Мари идет в гору, мир покоряется, с демоническими студентами контакт налаживается. Жених имеется, хотя не все гладко и легко в отношениях.«Большие планы маэстрины» наносят сокрушительный удар не только по ленивым студентам, но и по демонической твари с Изнанки. Кто же знал, что именно так и можно обзавестись питомцем жутким снаружи, преданным до последнего вздоха внутри.Все идет прекрасно, но внезапно возникают новые проблемы и старые враги, и каждое разумное существо вольно или невольно становится героем, показывая силу духа. И именно такие моменты дают время осмыслить и понять, кто друг, кто враг, кто любимый, кто — никто.Маэстрине некогда скучать. Враги-то повержены, личная жизнь налажена, вот только откроются тайны прошлого, и знакомые незнакомки встретятся волею богов. Что же выберут для себя Мариэлла и Мария? Ведь в каждом из миров есть место лишь для одной из них.

Милена Валерьевна Завойчинская , Милена Завойчинская

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Юмористическая фантастика / Любовно-фантастические романы / Романы