Читаем Проклятый род, или отбор по принуждению полностью

Но вообще она молодец. Не плачет, не кричит. Так смело разговаривала со снежным магом. Быстро сориентировалась, чем спасла, ну или, по крайней мере, отсрочила казнь наших воинов, да и самого Листрата. Конечно, его смерть, не повлекла бы за собой остальные. Но, к счастью её слова были достаточно убедительны. К счастью? Я сейчас и правда рад, что Диана сумела сохранить жизнь Листрата? Интересная штука, жизнь. Как за несколько дней, всё повернулось.

Глава 13

Правительница Эстер

Бесконечно долгая дорога в пропитанной сыростью повозке. И, несмотря на то, что слева и справа меня согревали мужья. Я окончательно озябла. Тело содрогалось, зубы стучали и апатия, что накатила после столь сильного выброса адреналина. Всё это навалилось в какую-то беспросветную грусть. В какой-то момент силы окончательно покинули, от чего я погрузилась в тревожный сон.

Резко вздрогнув, открыла глаза. Но в полумраке кареты, ничего не изменилось. Всё те же три воина, что сидели напротив. Их взгляд отстранённый, словно смотрят в себя.

Подняв голову с плеча Луи, осмотрелась. Ночь близится к концу, за окном начинает светлеть. Думаю, мы скоро прибудем в столицу, хорошо бы. Тело от неудобного сидения, без возможности пошевелиться, затекло. Одежда хоть немного и успела обсохнуть, всё равно, оставляет желать лучшего.

Мужья кажется, дремали. Однако, их расслабленные позы не могли обмануть меня. Сейчас каждый из них, в этот вынужденный момент затишья пытался воспользоваться выделенным временем, чтобы набраться сил и просчитать дальнейшие действия.

— Диана, дорогая, прости. Ты была права, нужно было возвращаться, пока предоставлялась такая возможность. — Листрат тяжело вздохнул. — Моя самоуверенность подвергла всех нас опасности. Мне очень жаль.

— Ничего бы не изменилось. — Я тяжело вздохнула. — О, том, что не стоит продолжать путь, поняли слишком поздно. Кони устали за день, поэтому гнать в холод по ночи в обратную дорогу не имело никакого смысла. Как не печально это признавать, но ситуация в которой мы оказались — закономерна. Остаётся надеяться на мирное урегулирование отношений с Правительницей Эстер.

— Правительницей? — Брови Листрата удивленно изогнулись.

— Да, маг, что решил отложить исполнение приговора на месте. Сказал, что разбираться с нами будет Правительница.

Листрат ничего не ответил, лишь недовольно нахмурился и о чём-то задумался. Тишина вновь окутала пространство. Возможно, стоило воспользоваться этим и вновь попытаться уснуть. Однако беспокойство по мере приближения к столице, нарастало. Мешая Диане расслабиться.

— Листрат, у меня небольшой вопрос. Когда я только очнулась на корабле Луи, и на мне был только один брачный браслет. Был момент, когда один мужчина из команды попытался прикоснуться ко мне и его отбросило. Сейчас эта защита не работает из-за магического блока?

— Да, всё верно. Когда тебя похитил Принц, я усилил связь между нашими брачными браслетами. Напитав их магией, чтобы излечить твои раны. — Он тяжело вздохнул. — И конечно, оградить от посягательств других мужчин. К сожалению, от одного конкретного мужчины, укрыть тебя не получилось. Поэтому сейчас мы все оказались в этой ситуации. Обездвиженные, без магии. Трясёмся в ожидании Иммого приговора от очередной Правительницы Эстер.

— Прости. — Я понуро опустила голову.

— Любовь моя, тебе не за что просить прощения. — Луи ободряюще боднул меня своей головой. Раз руки скованы, он попытался таким образом заменить ободряющее прикосновение. — Листрат впервые оказался в ситуации, в которой не может ничего контролировать. Это ему нелегко даётся, не принимай слова на свой счёт. В конце концов, именно с него началась наша история. Он похитил Лилию и меня. Он похитил тебя и других участниц. Поэтому, ради разнообразия, можно перестать винить окружающих.

— О, не начинай. — Лицо Листрата исказила злобная гримаса. — Если уж разбираться, тогда всё началось с Данима и вашей Принцессы, что не способна была соблюсти договорённости между нашими странами. В итоге, разорвала брачный союз, сбежала на вражескую территорию Эстер и там заключила брак с Алариком. Чем спровоцировала ответную реакцию бывшего мужа. И да, хоть я и не одобряю его действий, но понять их могу. Моя страна проклята, и ни кто не желает помочь нам избавиться от этого проклятия. Сплошные обвинения, осуждения и критика.

— В таком случае, у Вас, Правитель Вархаимма, появилась уникальная возможность высказать все свои претензии по адресу. Думаю, Вам стоит более обдуманно сформулировать свои мысли. И по прибытии адресовать их непосредственно Федре.

— Ой, не неси чушь. Нет никакого шанса, что эта женщина жива.

— Шансов, на то, что Эстер устоял, тоже не было. — Луи отодвинул шторку подбородком, чтобы посмотреть в окно. — Но смотри, он тут, во всём своём великолепии.

Перейти на страницу:

Похожие книги

История Ирэн 3. Принятие
История Ирэн 3. Принятие

3- я книга серии. Книга завершенаКнига 4 вышла. Ищите на страничке автораКнига 1 https:// /shrt/P9czВАЖНО: Так как книга 4 не была запланирована, то она будет бесплатной в процессе написанияНаконец-то, баронесса Ирэн Виленская-Лопатина прибывает в столицу. А что же там её ждёт? Успех на мануфактурной выставке, приёмы, балы, любовь и интриги? Но, увы нет. Ирэн снова приходится много работать, вместо удовольствия от выставки приходится бороться за «место под солнцем», вместо приёмов и балов — деловые переговоры, а что до любви и интриг…? Интриги плетутся и надо найти того, кто стоит за всеми гадостями и смеет покушаться на семью Ирэн. Надо только найти эту мразь и выжить. А любовь, наверное, где-то за поворотом. Ирэн обязана найти своё счастье в новом мире и принять его окончательно. Однако, чем ей придется пожертвовать ради этого?

Адель Хайд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература